Besturingssysteem: Windows, Android, macOS
Groep programma's: Bedrijfsautomatisering
CRM voor een vertaalbureau
- Copyright beschermt de unieke methoden van bedrijfsautomatisering die in onze programma's worden gebruikt.
auteursrechten - Wij zijn een geverifieerde software-uitgever. Dit wordt weergegeven in het besturingssysteem wanneer onze programma's en demoversies worden uitgevoerd.
Geverifieerde uitgever - We werken samen met organisaties over de hele wereld, van kleine tot grote bedrijven. Ons bedrijf is opgenomen in het internationale handelsregister en heeft een elektronisch keurmerk.
teken van vertrouwen
Snelle overgang.
Wat wil je nu doen?
Als je kennis wilt maken met het programma, is de snelste manier om eerst de volledige video te bekijken, daarna de gratis demoversie te downloaden en er zelf mee aan de slag te gaan. Vraag indien nodig een presentatie aan bij de technische ondersteuning of lees de instructies.
-
Neem hier contact met ons op
Tijdens kantooruren reageren wij doorgaans binnen 1 minuut -
Hoe het programma kopen? -
Bekijk een screenshot van het programma -
Bekijk een video over het programma -
Demoversie downloaden -
Vergelijk configuraties van het programma -
Bereken de kosten van software -
Bereken de kosten van de cloud als u een cloudserver nodig heeft -
Wie is de ontwikkelaar?
Programma screenshot
Een screenshot is een foto van de actieve software. Hieruit kun je meteen begrijpen hoe een CRM-systeem eruit ziet. We hebben een vensterinterface geïmplementeerd met ondersteuning voor UX/UI-ontwerp. Dit betekent dat de gebruikersinterface gebaseerd is op jarenlange gebruikerservaring. Elke actie bevindt zich precies daar waar deze het gemakkelijkst kan worden uitgevoerd. Dankzij een dergelijke competente aanpak zal uw werkproductiviteit maximaal zijn. Klik op de kleine afbeelding om de schermafbeelding op volledige grootte te openen.
Koopt u een USU CRM-systeem met een configuratie van minimaal ‘Standaard’, dan heeft u keuze uit ontwerpen uit ruim vijftig templates. Elke gebruiker van de software krijgt de mogelijkheid om het ontwerp van het programma naar eigen smaak te kiezen. Elke werkdag moet vreugde brengen!
Elk bureau dat vertaaldiensten levert, begint vroeg of laat zijn omzet te vergroten, het aantal klanten groeit en het bedrijf moet kunnen blijven draaien zonder gezichtsverlies. Het is dan dat het idee om een gespecialiseerde CRM-vertaalbureau-applicatie te vinden bij de eigenaren van een dergelijk bedrijf komt. Een dergelijke applicatie is meestal een programma voor de implementatie van kantoorautomatisering, waarbij een aparte categorie tools is ontworpen om het CRM-gebied van het bedrijf te optimaliseren en te automatiseren. Het concept zelf van CRM impliceert een reeks maatregelen die door een bepaalde organisatie worden genomen om langetermijnrelaties met consumenten van zijn diensten te beheren en op te bouwen, meestal met behulp van de automatisering van deze strategieën. Opgemerkt moet worden dat het CRM-gebied erg belangrijk is voor elke onderneming, omdat in onze tijd echter, zoals altijd, de klant het belangrijkste is om winst te maken. Het hangt af van hoe hij werd bediend en welke recensies van uw diensten hij aan zijn vrienden en kennissen achterlaat, hoeveel uw stroom van vertaalopdrachten toeneemt. Een CRM-systeem wordt meestal gepresenteerd in een zeer complexe configuratie, die niet alleen dit gebied van de activiteit ontwikkelt, maar ook een systematische en continue monitoring van de andere aspecten ervan mogelijk maakt. Momenteel bieden fabrikanten van moderne geautomatiseerde computercomplexen veel nuttige en multitasking-configuraties die verschillen in kosten en aangeboden functionaliteit. Dit speelt zeker in de kaart van ondernemers en managers die zich in de selectiefase bevinden, omdat ze de kans hebben om een optie te kiezen die past bij alle criteria op basis van hun bedrijf.
Een productinstallatie met een uitstekende configuratie van het vertaalbureau en de ontwikkeling van CRM daarin is een USU Software-systeem, tot in het kleinste detail doordacht in elk van zijn functies door een team van USU Software-professionals. Het is echt een product dat de moeite waard is, aangezien het werd geïmplementeerd met inachtneming van de nieuwste en unieke automatiseringsmethoden, evenals jarenlange professionele ervaring van ontwikkelaars van de USU Software. Programma is niet alleen een optie voor een vertaalbureau voor CRM-ontwikkeling, maar ook een uitstekende gelegenheid om controle te krijgen over alle aspecten van zijn activiteiten: financiële activiteiten, opslag in magazijnen, personeel, berekening en betaling van hun salarissen, onderhoud van apparatuur die nodig is voor een vertaalbureau. De applicatie is erg handig voor het uitvoeren van agentschapsactiviteiten, omdat het een breed scala aan tools heeft die zijn werkprocessen optimaliseren. Een van de belangrijkste is het vermogen van de software om te synchroniseren met verschillende communicatie met klanten en tussen medewerkers van de teamformulieren: het kan het gebruik zijn van sms-service, e-mail, communicatie met PBX-stationproviders, communicatie in mobiele chats zoals WhatsApp en Viber. Dit is een uitstekende ondersteuning van het kantoorteam, gecombineerd met de ondersteuning van een multi-user interface, waardoor werknemers in het algemeen contact kunnen houden en continu het laatste nieuws kunnen uitwisselen. Tegelijkertijd wordt het werkgebied van elke vertaler in de interface beperkt door de persoonlijke instelling van toegang tot verschillende informatiecatalogi van de database, evenals door individuele rechten om in te voeren als logins en wachtwoorden. De multi-user-modus is ook handig bij het beheer, omdat hij hierdoor gemakkelijk bijgewerkte informatie kan verzamelen en tegelijkertijd alle afdelingen en filialen van het bureau centraal kan besturen. Zelfs tijdens een zakenreis is de manager 24/7 op de hoogte van alle gebeurtenissen, omdat hij zichzelf op afstand toegang kan geven tot gegevens in het programma vanaf elk mobiel apparaat met internettoegang. Naast de beschikbaarheid van nuttige optimaliserende CRM-tools, onderscheidt computersoftware zich door de eenvoud en beschikbaarheid van het apparaat, wat duidelijk te zien is in het ontwerp van de interface en het hoofdmenu, dat uit slechts drie secties bestaat.
Wie is de ontwikkelaar?
Akulov Nikolaj
Deskundige en hoofdprogrammeur die heeft meegewerkt aan het ontwerp en de ontwikkeling van deze software.
2024-11-22
Video van crm voor een vertaalbureau
Deze video is in het Russisch. Het is ons nog niet gelukt om video's in andere talen te maken.
Het is mogelijk om de structuur van het systeem zelf te begrijpen, zonder enige aanvullende opleiding of vaardigheden, aangezien alles erin intuïtief wordt gedaan, en om de workflow te vergemakkelijken, hebben USU Software-programmeurs tooltips toegevoegd die later kunnen worden uitgeschakeld. Bovendien, zodat ondernemers geen budget hoeven te besteden aan personeelstraining, heeft het USU Software-team gratis trainingsvideo's op haar website geplaatst die iedereen kan bekijken. Het proces van het beheersen van de software-installatie is dus vrij snel en niet ingewikkeld, zelfs als dit de eerste keer is dat u deze ervaring hebt met geautomatiseerd boekhoudbeheer.
Welke specifieke toepassingsmogelijkheden zijn er voor CRM-richtingen bij een vertaalbureau? Allereerst is dit natuurlijk de systematisering van de klantenadministratie, die wordt uitgevoerd door automatisch een klantenbestand aan te maken. De basis bestaat volledig uit visitekaartjes van bezoekers met gedetailleerde informatie over elk. Ten tweede worden verschillende instant messengers gebruikt bij de verwerking van bestellingen en bij de communicatie met klanten, die nodig zijn voor het massaal of individueel verzenden van informatiemeldingen. Dat wil zeggen, u kunt de klant een bericht sturen dat zijn vertaling klaar is, of hem laten weten dat hij contact met u moet opnemen, hem een gelukkige verjaardag of een vakantie kan wensen. In dit geval kan het bericht zowel in tekst als in spraak worden uitgedrukt en rechtstreeks vanuit de programma-interface worden verzonden. Een uitstekende manier om CRM tot stand te brengen, is door te werken aan de kwaliteit van de dienstverlening van het bureau, waarvoor u natuurlijk een enquête moet houden. Het kan worden verzonden via sms-mailing, waarin een speciale vragenlijst staat, waarvan het antwoord moet worden uitgedrukt in een cijfer dat de beoordeling van de bezoeker aangeeft. Om deze informatie die nodig is voor een CRM-bureau te analyseren, kunt u ongetwijfeld de functionaliteit van de sectie ‘Rapporten’ gebruiken, die analytische vaardigheden heeft. U kunt meer lezen over deze en vele andere CRM-ontwikkelingen op de officiële USU Software-pagina op de internettools.
Demoversie downloaden
Bij het starten van het programma kunt u de taal selecteren.
U kunt de demoversie gratis downloaden. En werk twee weken in het programma. Ter verduidelijking is daar al enige informatie opgenomen.
Wie is de vertaler?
Khoilo Roman
Hoofdprogrammeur die heeft deelgenomen aan de vertaling van deze software in verschillende talen.
Samenvattend de resultaten van dit essay, wil ik de multitasking van deze computersoftware opmerken en de winstgevendheid van de acquisitie ervan benadrukken, omdat je maar één keer voor zo'n uitgebreide functionaliteit hoeft te betalen, in de implementatiefase, en dan kun je gebruik het systeem jarenlang volledig gratis. USU Software is de beste investering in de ontwikkeling van uw bedrijf en zijn CRM-strategie.
De vertaalopdrachten worden automatisch in het CRM-systeem verwerkt in de vorm van unieke nomenclatuurrecords. Deze configuratie van de USU-software is een van de best geautomatiseerde systemen volgens de ontwikkeling van CRM, niet alleen op kantoor, maar in het algemeen voor middelgrote en kleine bedrijven. Een unieke applicatie genereert automatisch financiële en fiscale rapportages. Positieve recensies van echte USU Software-klanten op de site geven aan dat dit een echt kwalitatief hoogstaand product is dat 100% resultaat oplevert. De database van uw tegenpartijen kan ook worden gebruikt om inkomende abonnees te identificeren wanneer u belt. Dankzij de in het systeem ingebouwde planner verdeelt het hoofd van het vertaalbureau de vertaaltaken snel en efficiënt.
Bestel een crm voor een vertaalbureau
Om het programma te kopen, hoeft u ons alleen maar te bellen of te schrijven. Onze specialisten komen samen met u de juiste softwareconfiguratie overeen, stellen een contract en een factuur op voor betaling.
Hoe het programma kopen?
Stuur details voor het contract
Met iedere opdrachtgever sluiten wij een overeenkomst. Het contract is uw garantie dat u precies krijgt wat u nodig heeft. Daarom moet u ons eerst de gegevens van een rechtspersoon of individu sturen. Dit duurt meestal niet langer dan 5 minuten
Doe een voorschot
Nadat u gescande kopieën van het contract en de factuur ter betaling heeft toegestuurd, is een vooruitbetaling vereist. Houd er rekening mee dat voordat u het CRM-systeem installeert, het voldoende is om niet het volledige bedrag, maar slechts een deel te betalen. Er worden verschillende betaalmethoden ondersteund. Ongeveer 15 minuten
Het programma wordt geïnstalleerd
Hierna wordt met u een specifieke installatiedatum en -tijd afgesproken. Dit gebeurt meestal op dezelfde of de volgende dag nadat het papierwerk is voltooid. Direct na installatie van het CRM-systeem kunt u een training voor uw medewerker aanvragen. Als het programma voor 1 gebruiker wordt aangeschaft, duurt het maximaal 1 uur
Geniet van het resultaat
Geniet eindeloos van het resultaat :) Wat vooral prettig is, is niet alleen de kwaliteit waarmee de software is ontwikkeld om het dagelijkse werk te automatiseren, maar ook het gebrek aan afhankelijkheid in de vorm van een maandelijks abonnementsgeld. Je betaalt immers maar één keer voor het programma.
Koop een kant-en-klaar programma
Ook kunt u softwareontwikkeling op maat bestellen
Als u speciale softwarevereisten heeft, bestel dan ontwikkeling op maat. Dan hoeft u zich niet aan te passen aan het programma, maar wordt het programma aangepast aan uw bedrijfsprocessen!
CRM voor een vertaalbureau
Het USU Software-systeem is perfect voor het op afstand uitvoeren van werk door vertalers, dankzij de multi-user modus. Om uw bestelling gemakkelijk door klanten te kunnen volgen, kunt u tegen afzonderlijke kosten een mobiele applicatie voor hen ontwikkelen op basis van de hoofdversie van de USU-software. U kunt onze CRM-systeemconfiguratie voor vertaalbureau in de praktijk evalueren door de demoversie te downloaden en binnen uw organisatie te testen. De vertaalspecialisten van ons bedrijf bieden u technische ondersteuning vanaf het moment van implementatie en gedurende de hele tijd dat u de complexe installatie gebruikt. Voor een nog grotere impact op CRM kunt u in uw uitzendwerk meerdere prijslijsten tegelijk gebruiken voor verschillende vertaalbureauklanten. In het gedeelte ‘Rapporten’ kunt u eenvoudig statistieken genereren over het aantal bestellingen dat door elke klant is geplaatst en een loyaliteitsbeleid ontwikkelen voor regelmatige bezoekers. De berekening van de kosten van de vertaaldienst voor elke bestelling wordt automatisch door het programma gemaakt, op basis van de prijslijsten die zijn opgeslagen in de ‘Directory's’.
Door feedback te verzamelen van bezoekers van bureaus en deze te analyseren, kunt u probleemgebieden in uw bureau uitwerken en een nieuw bureau-niveau bereiken. Het CRM-vertaalsysteem voor het vertaalbureau van deze versie heeft een aanpasbare interface voor elke gebruiker.