Operativ system: Windows, Android, macOS
Grupp av program: Företagsautomation
Redovisning för engelska översättningar
- Upphovsrätten skyddar de unika metoderna för affärsautomatisering som används i våra program.
upphovsrätt - Vi är en verifierad mjukvaruutgivare. Detta visas i operativsystemet när vi kör våra program och demoversioner.
Verifierad utgivare - Vi arbetar med organisationer runt om i världen, från små företag till stora. Vårt företag ingår i det internationella företagsregistret och har ett elektroniskt förtroendemärke.
Tecken på förtroende
Snabb övergång.
Vad vill du göra nu?
Om du vill bekanta dig med programmet är det snabbaste sättet att först titta på hela videon och sedan ladda ner den kostnadsfria demoversionen och arbeta med den själv. Om det behövs, begär en presentation från teknisk support eller läs instruktionerna.
-
Kontakta oss här
Under kontorstid svarar vi vanligtvis inom 1 minut -
Hur köper man programmet? -
Se en skärmdump av programmet -
Se en video om programmet -
Ladda ner demoversion -
Jämför konfigurationer av programmet -
Beräkna kostnaden för programvara -
Beräkna kostnaden för molnet om du behöver en molnserver -
Vem är utvecklaren?
Skärmdump av programmet
En skärmdump är ett foto av programvaran som körs. Från den kan du omedelbart förstå hur ett CRM-system ser ut. Vi har implementerat ett fönstergränssnitt med stöd för UX/UI-design. Det betyder att användargränssnittet är baserat på många års användarerfarenhet. Varje åtgärd är placerad exakt där det är lämpligast att utföra den. Tack vare ett så kompetent tillvägagångssätt kommer din arbetsproduktivitet att vara maximal. Klicka på den lilla bilden för att öppna skärmdumpen i full storlek.
Om du köper ett USU CRM-system med en konfiguration på minst "Standard", kommer du att ha ett urval av design från mer än femtio mallar. Varje användare av programvaran kommer att ha möjlighet att välja utformningen av programmet för att passa deras smak. Varje arbetsdag ska ge glädje!
Översättningsbyrån håller koll på översättningar till engelska och andra språk på olika sätt. Vissa byråer skapar konventionella tabellinmatningsdatavarianter i en gemensam form eller flera tabeller. Detta tillvägagångssätt saktar ner administratörens arbete avsevärt när han gör beställningar. En grupp arbetare är skyldiga att driva byrån. Med hjälp av det automatiserade programmet USU Software system optimeras arbetsprocesserna, beställningar fylls på kortast möjliga tid, vilket sparar besökarnas tid. En eller två anställda räcker för engelsk kundservice och pappersarbete.
Programvaran är lämplig för små företag och stora organisationer med en stor omsättning av besökare. När du startar systemet för första gången visas ett fönster för att välja programmets utseende. I mitten av fönstret kan användaren placera företagslogotypen för att skapa en företagsstil. Huvudmenyn finns till vänster och består av tre avsnitt: referensböcker, moduler, rapporter. Grundinställningar görs i referensböcker. En engelsk kundbas bildas, en lista över anställda i organisationen med egenskaper sparas. Mappen "Pengar" anger typen av valuta för finansiella transaktioner. I en specialmapp konfigureras sändande SMS-mallar. Uppgifter om rabatter och bonusar genereras också. Här anges priset i de prislistor som ska tillhandahållas besökare och separat för beräkning av betalningar till anställda.
Vem är utvecklaren?
Akulov Nikolay
Expert och chefsprogrammerare som deltog i design och utveckling av denna mjukvara.
2024-11-22
Video med redovisning av engelska översättningar
Den här videon är på ryska. Vi har ännu inte lyckats göra videor på andra språk.
Huvudarbetet görs i moduler. I detta avsnitt bildas ledningsredovisningsdokument. I separata moduler lagras information i områden: order, kontrakt, översättningar och andra former. Översättningar Engelska tjänster är kategoriserade efter språk. Tolkning har ett separat registreringsformulär på grund av olika serviceavgifter och medverkan av en separat grupp engelska översättare. Engelska förvaras i en separat flik. Detta beror på antalet beställningar av denna kategori. Systemet gör det möjligt att skapa sektioner i en tabell i ett obegränsat antal. Spara dokument på engelska med och utan apostille. Till materialkonto relaterat till engelsk riktning bildas en separat grupp översättare, redaktörer, korrekturläsare.
När du registrerar nya ansökningar läggs dokumentnumret in. I varje separat avsnitt anges kundens personuppgifttjänster, språk, deadlines och entreprenörens önskemål. Kundinformation lagras i kundbasen. Om klienten kontaktar byrån igen fylls informationen automatiskt i, data som sparas i databasen används. Beräkningar görs för varje tjänst separat, det totala betalningsbeloppet till kunden och betalningar till översättaren beräknas.
Ladda ner demoversion
När du startar programmet kan du välja språk.
Du kan ladda ner demoversionen gratis. Och jobba i programmet i två veckor. Vissa uppgifter har redan inkluderats där för tydlighetens skull.
Vem är översättaren?
Khoilo Roman
Chefsprogrammerare som deltog i översättningen av denna programvara till olika språk.
När man redovisar översättningar till engelska och ryska lagras statistik över uppgifter om förfrågningar, vilket lockar personal och avlägsna artister och denna kategori av tjänsteintäkter. Systemet gör det möjligt att dela uppgiften i flera delar och distribuera den till en grupp översättare. Med hjälp av en speciell applikation kontrolleras uppgiften, kvaliteten, klientens feedback. Baserat på kundrecensioner sammanställs ett betyg av populära anställda. En valfri schemaläggningsapplikation tillåter anställda att se uppgifter för en dag eller ett annat datum. Chefen kontrollerar genomförandet av ordern från mottagningstidpunkten till överföringen till klienten.
Programvaran innehåller olika typer av ledningsrapportering. Det är möjligt att spåra den totala omsättningen, kostnaderna, intäkterna under vilken tidsperiod som helst. De anställdas aktiviteter övervakas på distans, både heltidsanställda och frilansare. Arbetet i systemet börjar med en genväg på skrivbordet. Redovisning av översättningar sker efter företagsledningens önskemål. Översättningar av texter är möjliga via nätverket inom organisationen. Det är möjligt att arbeta i programmet på vilket som helst bekvämt språk, inklusive grundläggande ryska, engelska och andra typer. Användare får individuell åtkomst till information, personlig inloggning och ett säkerhetslösenord. Programvaran tar hänsyn till alla åtgärder som vidtagits vid interaktion med kunder, dokumentation och ekonomiska flöden. Programvaran har olika typer av rapporter om marknadsföring, lön, kostnad och inkomstposter. Översättningsdokumentationen förvaras i enkla och praktiska tabellformer. Analyser och statistiska redovisningsstudier visas i diagram, diagram och diagram. För förvärvet av USU-programvaran upprättas ett utvecklingsavtal, en förskottsbetalning, programmet installeras, resten av beloppet betalas. Installationen görs genom att ansluta till översättningsbyråns dator via Internet. Betalning sker utan extra abonnemangsavgifter.
Beställ en bokföring för engelska översättningar
För att köpa programmet är det bara att ringa eller skriva till oss. Våra specialister kommer överens med dig om lämplig mjukvarukonfiguration, förbereder ett kontrakt och en faktura för betalning.
Hur köper man programmet?
Skicka detaljer för kontraktet
Vi ingår ett avtal med varje kund. Kontraktet är din garanti för att du får precis det du behöver. Därför måste du först skicka oss information om en juridisk person eller individ. Detta tar vanligtvis inte mer än 5 minuter
Gör en förskottsbetalning
Efter att ha skickat dig skannade kopior av kontraktet och fakturan för betalning krävs en förskottsbetalning. Observera att innan du installerar CRM-systemet räcker det att betala inte hela beloppet, utan bara en del. Olika betalningsmetoder stöds. Cirka 15 minuter
Programmet kommer att installeras
Efter detta kommer ett specifikt installationsdatum och tidpunkt att avtalas med dig. Detta händer vanligtvis samma eller nästa dag efter att pappersarbetet är klart. Direkt efter installation av CRM-systemet kan du be om utbildning för din anställd. Om programmet köps för 1 användare tar det inte mer än 1 timme
Njut av resultatet
Njut av resultatet oändligt :) Det som är särskilt glädjande är inte bara kvaliteten med vilken mjukvaran har utvecklats för att automatisera det vardagliga arbetet, utan även bristen på beroende i form av en månatlig prenumerationsavgift. När allt kommer omkring kommer du bara att betala en gång för programmet.
Köp ett färdigt program
Du kan också beställa anpassad mjukvaruutveckling
Om du har speciella programvarukrav, beställ anpassad utveckling. Då behöver du inte anpassa dig till programmet, utan programmet kommer att anpassas till dina affärsprocesser!
Redovisning för engelska översättningar
USU-mjukvaruredovisning ger flera timmar gratis teknisk redovisningsstöd efter att ha köpt den grundläggande konfigurationen för redovisningsprogrammet. Gränssnittet är förenklat, användare kan arbeta i redovisningssystemet efter online presentationsträningen. Demoversionen innehåller andra funktioner för USU-programvaran, publicerade på företagets webbplats. Vårt team tillhandahåller endast högkvalitativa redovisningstjänster och ett professionellt tillvägagångssätt för att stödja och betjäna våra kunder. Från första gången kan du se effektiviteten och stabiliteten i den engelska översättningsredovisningsprogrammet. Det tillhandahållna redovisningsprogrammet uppfyller helt de begärda parametrarna, specialisterna i vårt företag visar hög professionalism, utför högkvalitativ redovisningsinstallation, justering av programmet och utbildning i att använda det för anställda. Vi hoppas på framtida samarbete, som bara ger trevliga känslor.