1. USU
  2.  ›› 
  3. Program untuk automasi perniagaan
  4.  ›› 
  5. Pengurusan terjemahan
Penarafan: 4.9. Bilangan organisasi: 413
rating
Negara: Semua
Sistem operasi: Windows, Android, macOS
Kumpulan program: Automasi perniagaan

Pengurusan terjemahan

  • Hak cipta melindungi kaedah unik automasi perniagaan yang digunakan dalam program kami.
    hak cipta

    hak cipta
  • Kami ialah penerbit perisian yang disahkan. Ini dipaparkan dalam sistem pengendalian semasa menjalankan program dan versi demo kami.
    Penerbit yang disahkan

    Penerbit yang disahkan
  • Kami bekerjasama dengan organisasi di seluruh dunia daripada perniagaan kecil hingga besar. Syarikat kami termasuk dalam daftar syarikat antarabangsa dan mempunyai tanda amanah elektronik.
    Tanda kepercayaan

    Tanda kepercayaan


Peralihan pantas.
Apa yang awak mahu lakukan sekarang?

Jika anda ingin berkenalan dengan program ini, cara terpantas ialah menonton video penuh terlebih dahulu, dan kemudian memuat turun versi demo percuma dan bekerja dengannya sendiri. Jika perlu, minta pembentangan daripada sokongan teknikal atau baca arahan.



Pengurusan terjemahan - Tangkapan skrin program

Pengurusan terjemahan adalah bahagian yang tidak terpisahkan dari keseluruhan proses agensi terjemahan. Pasar dipenuhi dengan tawaran dari penterjemah swasta dan agensi terjemahan. Walaupun perkhidmatan syarikat lebih mahal, pilihannya bergantung kepada pelanggan. Agensi sejak kebelakangan ini, lebih suka mengautomasikan perakaunan. Dengan bantuan Perisian USU, syarikat terjemahan dengan perolehan pesanan yang berbeza berpeluang membawa perniagaan mereka ke tahap yang baru.

Perisian USU disesuaikan mengikut keperluan organisasi terjemahan. Untuk pengurusan terjemahan, terdapat konfigurasi dan aplikasi yang membolehkan anda memproses maklumat dalam masa sesingkat mungkin. Pentadbir, bersama dengan ketua, melakukan pengelolaan pelaksanaan aplikasi, sesuai dengan batas waktu yang ditentukan. Agensi terjemahan yang menggunakan sistem perakaunan menyediakan pelbagai perkhidmatan dengan pendekatan sistematik yang kompeten. Adalah mudah bagi pelanggan untuk menghubungi satu tempat di mana penterjemah menyelesaikan tugas dengan kapasiti penuh. Ukuran pesanan terjemahan tidak menjadi masalah, tugas diedarkan di antara sekumpulan pelakon. Sistem ini membolehkan anda melakukan pengurusan aktiviti penterjemah dari jarak jauh. Sekiranya pengurus merekrut pekerja yang berkelayakan, syarikat akan mengambil bahan yang rumit untuk diproses. Dan sistem mencatatkan tahap pesanan dari penerimaan hingga penerbitan versi siap ke tangan pelanggan.

Siapakah pemajunya?

Akulov Nikolay

Pakar dan ketua pengaturcara yang mengambil bahagian dalam reka bentuk dan pembangunan perisian ini.

Tarikh halaman ini disemak:
2024-04-27

Video ini dapat ditonton dengan sari kata dalam bahasa anda sendiri.

Perisian ini direka untuk menguruskan panggilan terjemahan. Permohonan boleh diterima melalui telefon, secara peribadi, melalui e-mel. Data direkodkan walaupun pengunjung yang hanya bertanya mengenai perkhidmatan tersebut. Maklumat dimasukkan ke pangkalan pelanggan mengikut tarikh rawatan, pembayaran, jenis aktiviti kontraktor. Jadual dibentuk sebanyak bahagian yang diperlukan untuk digunakan. Untuk kemudahan, pelanggan dibahagikan kepada beberapa kumpulan: bermasalah, kekal, VIP. Sekiranya perlu, senarai harga individu disediakan untuk setiap pelanggan. Pengiraan untuk permintaan, potongan harga, caj tambahan dengan kadar segera, bonus disimpan dalam pangkalan data. Pembayaran dikira dengan bilangan aksara, halaman. Dengan perkhidmatan segerak, masa yang berlalu akan diambil kira.

Semasa menjalankan pengurusan permintaan terjemahan dalam bentuk tabel, data dimasukkan dalam ukuran yang padat dan besar. Pilihan data carian memaparkan jumlah lengkap bahan yang diminta. Untuk memproses maklumat berskala besar, jadual disusun pada beberapa tahap. Aplikasi dikategorikan mengikut jenis perkhidmatan, bahasa, arah perkhidmatan, dan kategori lain. Aplikasi penjadualan khas membolehkan penterjemah melihat hasil kerja pada hari, minggu, bulan. Anggota kakitangan menjalankan pengurusan dan memantau aktiviti pekerja dari saat mereka menghubungi pusat penterjemahan sehingga akhir kerja.

Pengurusan aktiviti terjemahan menggunakan perisian automatik membolehkan anda melayani pelanggan dalam masa sesingkat mungkin. Pesanan dibuat secara automatik, dan setelah kontak berulang, maklumat diambil dari pangkalan data pelanggan. Sebaik sahaja terjemahan selesai, mesej akan dihantar kepada pelanggan. Sistem ini memberikan pemberitahuan aplikasi, surat perseorangan dan kumpulan dilakukan. Untuk pengurusan aktiviti terjemahan, perakaunan pekerja agensi sangat penting. Berkat sistem ini, adalah mungkin untuk memantau aktiviti kakitangan dan pekerja jarak jauh. Akaun berasingan disimpan untuk setiap pekerja mengikut bahasa, jumlah terjemahan, kualiti pelaksanaan, dan kemahiran kelayakan. Karya-karya tersebut diedarkan mengikut kemampuan para pelakon.

Program ini mempunyai konfigurasi untuk menguruskan aplikasi untuk terjemahan teks bertulis dalam gaya yang berbeza, dari berbagai ukuran, dari satu bahasa ke bahasa lain. Semasa membuat pesanan, perkhidmatan yang diperlukan ditunjukkan, anggaran tarikh selesai. Penterjemah ditunjukkan dalam tab, penterjemah dipilih dari pangkalan arkib yang terletak di bahagian rujukan. Pembayaran dicatat setelah menerima pembayaran dari pelanggan, jika perlu, resit dicetak, jumlah hutang didaftarkan untuk pesanan. Mari lihat ciri lain yang disediakan oleh program kami kepada penggunanya.



Perintahkan pengurusan terjemahan

Untuk membeli program, hanya hubungi atau tulis kepada kami. Pakar kami akan bersetuju dengan anda tentang konfigurasi perisian yang sesuai, menyediakan kontrak dan invois untuk pembayaran.



Bagaimana untuk membeli program ini?

Pemasangan dan latihan dilakukan melalui Internet
Anggaran masa yang diperlukan: 1 jam, 20 minit



Anda juga boleh memesan pembangunan perisian tersuai

Jika anda mempunyai keperluan perisian khas, pesan pembangunan tersuai. Kemudian anda tidak perlu menyesuaikan diri dengan program, tetapi program akan disesuaikan dengan proses perniagaan anda!




Pengurusan terjemahan

Program ini dilancarkan di desktop menggunakan jalan pintas. Mana-mana bahasa digunakan dalam sistem, ada kemungkinan untuk bekerja dengan beberapa bahasa. Reka bentuk templat adalah mengikut budi bicara pengguna.

Bagi penterjemah, akses individu dihasilkan dengan kata laluan dan log masuk yang selamat. Permintaan pelawat ke pusat terjemahan disimpan tanpa mengira sumber penerimaan: telefon, laman web, lawatan peribadi. Pelbagai dokumentasi diisi dalam bentuk jadual secara automatik dan tidak selesa. Dalam perisian, adalah mungkin untuk menguruskan aktiviti penterjemah dalaman dan jarak jauh.

Perisian ini mempunyai kemampuan untuk menyimpan fail untuk mencari dokumen yang diinginkan pada masa akan datang. Dalam program ini, pengurusan permintaan terjemahan dilakukan oleh pekerja yang bertanggungjawab, beberapa maklumat dan pengiraan dilakukan secara automatik. Sistem ini membolehkan anda menyimpan banyak laporan mengenai penggajian, pengurusan kos dan pendapatan, pemasaran, perakaunan perkhidmatan, dan bidang lain. Konfigurasi perisian asas dibayar sekali, tanpa bayaran bulanan. Anda boleh memesan aplikasi sandaran, integrasi laman web, penjadual, pengawasan video, aplikasi mudah alih untuk pekerja dan pelanggan dipesan secara berasingan. Antara muka pengguna senang digunakan, semasa disambungkan, persembahan latihan dijalankan. Versi demo lanjutan memperkenalkan keupayaan lain dari Perisian USU dengan kapasiti penuh dan boleh dimuat turun secara percuma dari laman web rasmi kami.