1. USU
  2.  ›› 
  3. برنامه های اتوماسیون کسب و کار
  4.  ›› 
  5. حسابداری در برنامه برای مترجمان
رتبه بندی: 4.9. تعداد سازمانها: 330
rating
کشورها: همه
سیستم عامل: Windows, Android, macOS
گروه برنامه ها: اتوماسیون تجاری

حسابداری در برنامه برای مترجمان

  • حق چاپ از روش های منحصر به فرد اتوماسیون کسب و کار که در برنامه های ما استفاده می شود محافظت می کند.
    کپی رایت

    کپی رایت
  • ما یک ناشر نرم افزار تایید شده هستیم. این در سیستم عامل هنگام اجرای برنامه ها و نسخه های آزمایشی ما نمایش داده می شود.
    ناشر تایید شده

    ناشر تایید شده
  • ما با سازمان ها در سراسر جهان از مشاغل کوچک گرفته تا بزرگ کار می کنیم. شرکت ما در ثبت بین المللی شرکت ها ثبت شده و دارای علامت اعتماد الکترونیکی است.
    نشانه اعتماد

    نشانه اعتماد


انتقال سریع
شما چه می خواهید انجام دهید؟

اگر می خواهید با برنامه آشنا شوید سریع ترین راه این است که ابتدا ویدیوی کامل را ببینید و سپس نسخه دمو رایگان آن را دانلود کرده و خودتان با آن کار کنید. در صورت لزوم، از پشتیبانی فنی درخواست ارائه ارائه دهید یا دستورالعمل ها را بخوانید.



اسکرین شات عکسی از نرم افزار در حال اجرا است. از آن می توانید بلافاصله متوجه شوید که یک سیستم CRM چگونه به نظر می رسد. ما یک رابط پنجره با پشتیبانی از طراحی UX/UI پیاده سازی کرده ایم. این بدان معنی است که رابط کاربری بر اساس سالها تجربه کاربر است. هر عمل دقیقاً در جایی است که انجام آن راحت‌تر است. به لطف چنین رویکرد شایسته ای، بهره وری کار شما حداکثر خواهد بود. روی تصویر کوچک کلیک کنید تا اسکرین شات در اندازه اصلی باز شود.

اگر یک سیستم USU CRM با پیکربندی حداقل "Standard" خریداری کنید، می توانید از بین بیش از پنجاه الگو، طرحی را انتخاب کنید. هر کاربر نرم افزار این امکان را خواهد داشت که طراحی برنامه را متناسب با سلیقه خود انتخاب کند. هر روز کاری باید شادی را به همراه داشته باشد!

حسابداری در برنامه برای مترجمان - اسکرین شات برنامه

حسابداری مترجمان در یک برنامه خودکار بسیار آسان تر و کارآمدتر از دستی است. این را عوامل زیادی توضیح می دهند. چرا حتی در یک شرکت ترجمه به چنین حسابداری احتیاج دارید؟ بیایید با این واقعیت شروع کنیم که ترجمه نوع اصلی خدماتی است که در این زمینه از فعالیت برای سازمان سودآوری ایجاد می کند. به همین دلیل حسابداری مترجمان در محیط گردش کار از اهمیت فوق العاده ای برخوردار است. این ثبت و هماهنگی در اجرای سفارشات مترجمان و همچنین نظارت بعدی بر کیفیت این کار و رعایت دقیق ضرب العجلهای موافقت شده با مشتری است. حسابداری برای مترجمان و همچنین سازماندهی حسابداری در هر زمینه دیگر می تواند به صورت دستی و با استفاده از نرم افزار خودکار انجام شود. در شرایط زمان حال ، وقتی همه چیز در اطراف غیررسمی است و جریان های مداوم اطلاعات از همه جا می آیند ، حفظ شناور و پردازش سریع آن بسیار مهم است. بدیهی است که پر کردن مجلات و دفترهای کنترل مترجمان فقط در مشاغل نوپا با مشتری و گردش مالی کوچک اعمال می شود. به محض توجه به افزایش گردش مالی و مشتری ، توصیه می شود تجارت را به روشی خودکار مدیریت منتقل کنید ، زیرا فقط هوش مصنوعی برنامه به وضوح ، بدون وقفه و پردازش دقیق مقدار زیادی از داده را در مدت زمان کوتاه انجام می دهد . اثربخشی اتوماسیون تحت هر شرایطی بسیار بیشتر است زیرا تمام عملیات اولیه اسکان به طور خودکار انجام می شود و حداقل کارکنان را درگیر می کند. با توجه به توسعه گسترده جهت اتوماسیون در زمینه فن آوری های مدرن ، تولیدکنندگان برنامه ویژه عملکرد محصولات خود را بهبود می بخشند و در حال حاضر ، هر مالک قادر است بهترین برنامه را برای تجارت خود انتخاب کند که مطابق با انتظارات هم از نظر قیمت و هم از نظر قابلیت ها.

توسعه دهنده کیست؟

آکولوف نیکولای

متخصص و برنامه نویس ارشد که در طراحی و توسعه این نرم افزار مشارکت داشته است.

تاریخ بررسی این صفحه:
2024-11-22

این ویدیو به زبان روسی است. ما هنوز موفق به ساختن فیلم به زبان های دیگر نشده ایم.

به نظر ما ، یک نصب نرم افزار حسابداری منحصر به فرد ، سیستم نرم افزاری USU را بهترین گزینه ثبت سوابق مترجمان در برنامه نامید. بنیانگذاران آن ، تیمی متشکل از متخصصان با سالها تجربه در زمینه اتوماسیون حسابداری ، یک شرکت نرم افزاری USU با نشانه اعتماد است. آنها حدود 8 سال پیش با در نظر گرفتن دانش و تکنیک های جدید خود در این زمینه آن را توسعه و اجرا کردند ، از آن زمان تاکنون این کاربرد ارتباط خود را از دست نمی دهد. این برنامه به طور رسمی مجوز دارد و به طور مرتب به روزرسانی می کند تا به آن کمک کند تا با زمان و به روزرسانی های خودکار همراه باشد. یک سیستم منحصر به فرد توسط سازنده در بسیاری از تغییرات ارائه شده است ، جایی که عملکرد برای هر بخش تجاری مورد بررسی قرار گرفته است ، که اجازه می دهد در هر شرکت استفاده شود. با استفاده از قابلیت های حسابداری برنامه در شرکت خود ، به راحتی می توانید نه تنها نحوه اجرای مترجمان ، بلکه حوزه مالی ، سوابق پرسنل ، ذخیره سازی در انبارها و حتی تعمیر و نگهداری تجهیزات در دفتر را پیگیری کنید. به هر حال ، صحبت از دفتر: عملکرد برنامه حسابداری اجازه می دهد تا از اجاره کار تیمی و دریافت دفتر مشتری خودداری کنید. این برنامه به راحتی با وب سایت ها و روش های مختلف ارتباطی (SMS ، ایمیل ، WhatsApp و Viber) ادغام می شود ، که می تواند برای دریافت درخواست ترجمه و هماهنگی آنلاین مترجمان استفاده شود. اتوماسیون امکان بهینه سازی فعالیتهای چند وظیفه ای مدیریت ، کنترل آن را متمرکز و با کیفیت بالا فراهم می کند ، که بازدیدهای منظم از همه بخشها و شعب را به طور کامل از دستور کار حذف می کند. اکنون ، تمام عملیات انجام شده در شرکت در رابط برنامه نمایش داده می شود و شما همیشه می دانید. علاوه بر این ، امکان دسترسی از راه دور از طریق هر دستگاه موبایل با اتصال اینترنت به پایگاه داده الکترونیکی به مدیر کمک می کند تا همیشه برای تیم خود آگاه و مفید باشد. همچنین کار با حساب و نحوه اجرای مترجمان برای کارکنان آسان تر می شود ، برای این امر لازم است که ارتباط مداوم با همکاران و مدیریت را حفظ کنیم. در اینجا دوباره می توان مبانی ارتباطی را که در بالا ذکر شد ، اعمال کرد و حالت رابط چند کاربره که امکان کار همزمان چندین کارمند در برنامه را فراهم می کند ، ارتباطات را نیز بهینه می کند. در مورد مزایای سیستم حسابداری مترجمان ، همچنین باید ذکر شود که توسعه دهندگان طراحی رابط و منوی اصلی را بسیار ساده و قابل دسترسی ساخته اند ، بنابراین هر کارمند بدون آماده سازی قبلی قادر به درک پیکربندی آن است. برای تسهیل روند یادگیری ، می توانید از نکات راهنمای رابط استفاده کنید و فیلم های آموزشی ویژه ای را که در صفحه رسمی نرم افزار USU ارسال می شوند ، تماشا کنید. رابط کاربری ، با وجود چندین وظیفه چندگانه و امکانات ، نه تنها در دسترس است بلکه زیباست: یک طراحی لاکونیک مدرن هر روز کاربران را به وجد می آورد.

هنگام شروع برنامه ، می توانید زبان را انتخاب کنید.

هنگام شروع برنامه ، می توانید زبان را انتخاب کنید.

شما می توانید نسخه دمو را به صورت رایگان دانلود کنید. و به مدت دو هفته در برنامه کار کنید. برخی از اطلاعات قبلاً برای وضوح در آنجا گنجانده شده است.

مترجم کیست؟

خویلو رومن

برنامه نویس ارشد که در ترجمه این نرم افزار به زبان های مختلف شرکت داشته است.



برای حساب کردن مترجمان در برنامه ، یکی از بخشهای منوی اصلی ، "Modules" ، عمدتا استفاده می شود. هنگام ثبت درخواست های مترجمان ، سوابق الکترونیکی در نامگذاری برنامه ایجاد می شود ، که برای ثبت اطلاعات اساسی در مورد سفارش خود و مشتری آن ضروری است. این سوابق نه تنها اطلاعات متنی بلکه فایلهای الکترونیکی را نیز که ممکن است با همکاری مشتری مورد نیاز باشد ذخیره می کند. این برنامه با تکیه بر لیست های قیمتی که به عمد در "دایرکتوری ها" ذخیره می شود ، هزینه ارائه این سرویس خاص را به طور مستقل محاسبه می کند. برای حسابداری و کنترل آسانتر از طرف مدیریت ، برجسته سازی رنگ بر روی سوابق اعمال می شود تا وضعیت اجرای سفارش توسط مترجمان نمایش داده شود. این امر هماهنگی و تأیید سفارش را تسهیل می کند.



سفارش یک حسابداری در برنامه برای مترجمان

برای خرید برنامه کافیست تماس بگیرید و یا با ما مکاتبه کنید. متخصصان ما در مورد پیکربندی نرم افزار مناسب، قرارداد و فاکتور برای پرداخت با شما توافق خواهند کرد.



چگونه برنامه را بخریم؟

نصب و آموزش از طریق اینترنت انجام می شود
زمان تقریبی مورد نیاز: 1 ساعت و 20 دقیقه



همچنین می توانید توسعه نرم افزار سفارشی را سفارش دهید

اگر نیازهای نرم افزاری خاصی دارید، توسعه سفارشی را سفارش دهید. سپس شما مجبور نخواهید بود خود را با برنامه تطبیق دهید، اما برنامه با فرآیندهای تجاری شما تنظیم می شود!




حسابداری در برنامه برای مترجمان

متن مقاله در مورد مهمترین مزایای برنامه از نرم افزار USU است ، اما بسیاری از ابزارهای اضافی حسابداری را چندین برابر راحت تر و مهمتر از همه کارآمدتر می کنند. ما از شما دعوت می کنیم تا با بارگیری نسخه آزمایشی رایگان آن از وب سایت با استفاده از یک پیوند امن ، واقعاً با پیکربندی نرم افزار USU برای تجارت مترجمان آشنا شوید. ترجمه ها می توانند توسط کارمندان از راه دور و بر اساس فریلنسینگ انجام شوند ، زیرا هنگام استفاده از سیستم حسابداری جهانی امکان محاسبه دستمزد کارها و هماهنگی پرسنل از راه دور وجود دارد. مدیر همچنین می تواند بر مترجمان برنامه تلفن همراه USU Software که به درخواست مشتری با هزینه جداگانه تهیه شده است ، نظارت کند. می توانید سوابق را بر اساس معیارهای مختلف انتخاب ، که توسط کاربر در یک فیلتر خاص قابل تنظیم هستند ، مرتب کنید. گزارش های تولید شده به طور خودکار در سیستم می توانند از طریق پست الکترونیکی از طریق رابط ارسال شوند. با ایجاد حسابهای مختلف برای آنها ، با گذرواژهها و ورود به سیستم برای ورود به سیستم ، می توانید بین کاربران در فضای کاری برنامه رایانه ای تفاوت قائل شوید. سیستم جستجوی منحصر به فرد در برنامه ، امکان پیدا کردن ورودی موردنیاز شما در عرض چند ثانیه را فراهم می کند و باعث صرفه جویی در وقت شما می شود. و تلاش

در صورت اضافه بار سرور ، که به ندرت با نرم افزار USU اتفاق می افتد ، این مورد را در یک پنجره بازشو ویژه به شما اطلاع می دهد. بسیار راحت است که یک پایگاه مشتری الکترونیکی داشته باشید ، بدون اینکه محدودیت خود را در جزئیات و حجم داشته باشید ، به اندازه مورد نیاز داده در آن ثبت کنید. مدیر می تواند به راحتی و به طور کارآمد روند برنامه ریزی کار را در برنامه ریز درون برنامه انجام دهد و این طرح را با زیردستان به اشتراک بگذارد.

به درخواست مشتری ، برنامه نویسان نرم افزار USU امکان نمایش آرم شرکت شما را نه تنها در نوار وظیفه و روی صفحه اصلی فراهم می کنند ، بلکه می توانند آن را در تمام اسناد ایجاد شده در برنامه نمایش دهند. الگوهای مورد استفاده توسط برنامه برای ایجاد انواع مختلف گزارش می تواند به طور خاص برای سازمان شما تولید شود ، یا می تواند از الگوی قانونی معمول باشد. برنامه ریزی در برنامه نرم افزار USU امکان توزیع موثر کار در بین کارمندان و اطلاع رسانی به هر یک از آنها در مورد مهلت و اصل کار را فراهم می کند. هنگام اجرای اتوماسیون ، فعالیت های تجاری شما به روشی که برای شما مناسب باشد ، سیستم می شوند. در صورت نیاز به ارسال اطلاعات عمومی ، می توان پیام های انتخابی و انبوه را نیز برای پرسنل اعمال کرد. حسابداری خودکار راهی مطمئن برای انجام تجارت در یک شرکت به راحتی و کارآمد است ، جایی که امنیت پایگاه داده شما با پشتیبان گیری خودکار و بدون خطا - با سرعت بالای پردازش داده ها تضمین می شود.