Sistema eragilea: Windows, Android, macOS
Programa taldea: Negozioen automatizazioa
Itzulpenak erregistratzeko programa
- Copyrightak gure programetan erabiltzen diren negozioen automatizazio metodo bereziak babesten ditu.
Copyright - Egiaztatutako software-argitaratzailea gara. Hau sistema eragilean bistaratzen da gure programak eta demo-bertsioak exekutatzen direnean.
Egiaztatutako argitaletxea - Mundu osoko erakundeekin lan egiten dugu enpresa txikietatik hasi eta handietaraino. Gure enpresa nazioarteko enpresen erregistroan sartuta dago eta konfiantzazko marka elektronikoa du.
Konfiantza seinale
Trantsizio azkarra.
Zer egin nahi duzu orain?
Programa ezagutu nahi baduzu, modurik azkarrena lehenik bideo osoa ikustea da, eta gero doako demo bertsioa deskargatu eta zuk zeuk lan egin. Beharrezkoa izanez gero, eskatu aurkezpen bat laguntza teknikoari edo irakurri argibideak.
-
Jar zaitez gurekin harremanetan hemen
Lanorduetan normalean minutu bateko epean erantzuten dugu -
Nola erosi programa? -
Ikusi programaren pantaila-argazkia -
Ikusi programari buruzko bideo bat -
Deskargatu demo bertsioa -
Konparatu programaren konfigurazioak -
Kalkulatu softwarearen kostua -
Kalkulatu hodeiaren kostua hodeiko zerbitzari bat behar baduzu -
Nor da garatzailea?
Programaren pantaila-argazkia
Pantaila-argazkia martxan dagoen softwarearen argazki bat da. Bertatik berehala ulertu dezakezu nolakoa den CRM sistema bat. Leiho interfaze bat ezarri dugu UX/UI diseinurako laguntzarekin. Horrek esan nahi du erabiltzailearen interfazea erabiltzailearen urteetako esperientzian oinarritzen dela. Ekintza bakoitza gauzatzea komeni den lekuan kokatzen da. Horrelako ikuspegi eskudun bati esker, zure lanaren produktibitatea maximoa izango da. Egin klik irudi txikian pantaila-argazkia tamaina osoan irekitzeko.
Gutxienez "Estandarra" konfigurazio duen USU CRM sistema bat erosten baduzu, berrogeita hamar txantiloi baino gehiagoren diseinuak aukeratuko dituzu. Softwarearen erabiltzaile bakoitzak programaren diseinua aukeratzeko aukera izango du bere gustura. Laneko egun bakoitzak poza ekarri behar du!
Itzulpenak erregistratzeko programari esker, itzulpen-jarduerak egiten dituen erakunde bakoitzak itzultzaileek egindako aginduak eta lana modu eraginkorrean koordinatzen dira. Horrelako programa ezinbestekoa da itzulpen itzulpen agentzietako eta itzulpen bulegoetako buruen laguntzaile ordezkaezina den aldetik. Gehienetan, izaera horretako programak lan prozesuak automatizatzeko programak dira, langileen lana sistematizatzeko eta itzulpen aginduen koordinazioa eta bezeroekin komunikazioa optimizatzeko beharrezkoak direnak.
Enpresaren kudeaketaren estilo automatizatuak eskuzko kontabilitatea ordezkatu du eta modu alternatibo hobea eta praktikoagoa da, konpainiaren alderdi guztiak kontrolatzeko funtzio ugari uztartzen baititu. Lehenik eta behin, eskuzko kontroleko arazoak ezabatzeko gai da, informazioa prozesatzeko abiadura txikia eta kalkuluetan eta erregistroetan beraiek egindako akatsak aldian behin gertatzen direla, batez ere konputazioko eta kontabilitateko eragiketa guztiak gizakiek egiten dituztelako. . Automatizazioa erabiliz, prozesu horietako gehienak aplikazio informatikoak eta sinkronizatutako ekipoek egiten dituzte ahal den neurrian. Hori oinarritzat hartuta, ondorioztatu dezakegu enpresa moderno, garatzaile eta arrakastatsu batek ezin duela software automatizatu gabe egin. Ez izan beldurrik erosteak inbertsio handia suposatuko dizunik. Izan ere, teknologiaren merkatu modernoak kostuen eta funtzionalitatearen ehunka aldakuntza aukeratzea ahalbidetzen du, beraz, aukeratzeko prerrogazioa ekintzaile bakoitzari geratzen zaio.
Nor da garatzailea?
Akulov Nikolay
Software honen diseinuan eta garapenean parte hartu zuen aditua eta programatzaile nagusia.
2024-11-21
Itzulpenak erregistratzeko programaren bideoa
Bideo hau errusieraz dago. Oraindik ez dugu lortu beste hizkuntza batzuetan bideoak egitea.
Azken urteotan, USU Software automatizatua ezaguna bihurtu da, eta hori ezin hobea da itzulpenak erregistratzeko eta itzulpen erakundeetan kontabilitate jarduerak mantentzeko. Programa hau USU Software garapen taldearen garapen berezia da, automatizazio teknologien azken hitza erabiliz garatua. Programak aldian-aldian eguneratzeak kaleratzen ditu, produktua hobea, praktikoagoa eta aldi berean garatzen uzten baitu. Erabilerak langileen langile oso bat ordezkatu dezake, itzulpen lan-fluxuaren alderdi guztiak kontrolatzeko aukera ematen duelako, zati ekonomikoa eta langileen kontabilitatea barne. Aplikazioak lehian dauden programekiko desberdintasun abantailatsu ugari ditu, adibidez, erabilerraztasuna errazteko. USU Softwarearen softwarea konpainiaren kudeaketan ezartzeko erraza eta azkarra izateaz gain, zure kabuz menderatzea erraza dela ere adierazten da. USU softwarean lanean hasteko, zure ordenagailua Interneteko konexioarekin eta ordu pare bateko denbora librearekin bakarrik behar duzu. Gure garatzaileek erabiltzaile bakoitzaren erosotasuna ahalik eta gehien zaindu zuten eta erabiltzailearen interfazea funtzionala ez ezik oso atsegina ere bihurtu zuten, diseinu eder, lakoniko eta modernoari esker. USU Software garapenerako taldeak lankidetzarako baldintza oso sinpleak eta erosoak eta nahiko prezio baxua eskaintzen ditu inplementazio zerbitzurako, eta horrek, zalantzarik gabe, gure produktuaren aldeko hautua eragiten du. Interfaze sinpleak menu berdin sinplez hornituta dago, "Moduluak", "Erreferentzia liburuak" eta "Txostenak" izeneko hiru atalez osatuta.
Transferentziak erregistratzeko programako jarduera nagusia ‘Moduluak’ atalean egiten da, eta bertan izen-emate bakarrak sortzen dira konpainiaren nomenklaturan, eta hori koordinatzeko erraza da. Halako erregistro bakoitzak eskaera berari, haren ñabardurei, bezeroari eta kontratistari buruzko oinarrizko informazioa erregistratu eta gordetzeko aukera ematen du. Itzulpenen exekuzioan eta kontrolean parte hartzen duen pertsona orok erregistroetara sarbidea du, horrela, erregistroa ez ezik, aplikazioa editatzea ere egin daiteke, bere exekuzioaren egoeraren arabera. Komenigarria da hainbat langilerentzako eskaerak aldi berean lan egitea erabiltzaile interfazeak onartzen duen erabiltzaile anitzeko moduari esker. Erabiltzeko, taldeko kide guztiek sare lokal bakarrean edo Interneten lan egin behar dute, eta sisteman ere erregistratu behar dira saio pertsonalak eta pasahitzak erabiliz kontu pertsonal bat sartzeko. Laneko eremua kontuak bereiztuz mugatzeak erregistro elektronikoetako informazioa erabiltzaile desberdinen aldibereko zuzenketatik babesteko aukera ematen du eta, gainera, kontuak erabilita errazagoa da zehaztea zein izan zen azken langileak aldaketak egin zituen eta zenbat lan egin zuen hark. Itzultzaileek eta zuzendariek elkarrengandik urrunetik lan egiten dute, aldizka hainbat fitxategi eta mezu trukatzen dituzten bitartean, eta hori inplementatzen da, programa bakarra komunikazio modu moderno ugarirekin arrakastaz sinkronizatuta baitago. Horrela, SMS zerbitzua, posta elektronikoa eta mugikorreko mezulariak erabiltzen dira informazio garrantzitsua bidaltzeko bai enpresa bazkideei eta bai bezeroei. Programan egindako itzulpenen erregistroa dagokion erregistroa kolore berezi batez nabarmenduta lortzen da. Hori guztia kontuan hartuta, argi dago langile guztiei buruzko lana amaituta dagoela. Horrek aukera ematen du beste materialen artean azkar nabigatzeko eta bezeroari erantzuna emateko. Programaren interfazean integratutako antolatzailea garrantzitsua da ordena erregistratzeko, funtzio berezi bat langileen lan karga planifikatzeko eta horien koordinaziorako. Horren laguntzarekin, zuzendariak eskaerak jaso izanaren jarraipena egin, datu basean erregistratu, zereginak langileen artean banatu, laneko datak egutegian markatu, interpreteak izendatu eta itzultzaileei jakinaraziko die zeregin hori agindu zaiela. haiek. Hau da, nahiko lan handia da, automatizazioaren eraginez nabarmen optimizatzen dena. Erregistro digitaletan erregistratutako bezeroei buruzko informazioa ahalbidetzen du konpainiak bezeroen base batetik azkar eta arazorik gabe, gero helburu desberdinetarako erabiltzen direnak, bezero arrunten eskaerak azkar erregistratzeko barne.
Deskargatu demo bertsioa
Programa abiaraztean, hizkuntza aukeratu dezakezu.
Demo bertsioa doan deskargatu dezakezu. Eta bi astez programan lan egin. Dagoeneko informazio batzuk sartu dira bertan argitasunerako.
Nor da itzultzailea?
Khoilo Roman
Software honen hizkuntza ezberdinetarako itzulpenean parte hartu zuen programatzaile nagusia.
Bistakoa da edozein itzulpen erakunderen jarduerak asko sinplifikatzen direla USUko itzulpenak erregistratzeko programa dela eta. Itzulpen negozio arrakastatsua aurrera eramateko beste tresna batzuk ere baditu, Interneten USU Softwarearen webgune ofizialean irakur ditzakezunak. USU Software-rekin kudeaketaren antolaketa errazagoa eta eraginkorragoa bihurtzen da. Hori zuk zeuk ziurtatzea gomendatzen dizugu, gure produktua aukeratuz.
USU softwarearen gaitasunak ia amaigabeak dira, hainbat konfigurazio dituelako eta programatzaileek funtzio osagarriak garatzeko agindua emateko aukera ere baduzu. Itzulpenen erregistroa programan langileentzako komenigarria den hizkuntza batean egin daiteke, hizkuntza-pakete integratuari esker. Bezeroen datuak gordetzeak bere harremanetarako informazioa gordetzea suposatzen du, hala nola izena, telefono zenbakiak, helbide datuak, enpresaren datuak, etab. Edozein formatuko fitxategiak erantsi ahal zaizkio programan aplikazioaren datuak erregistratzeaz arduratzen den erregistro bakoitzari. Programak datu basearen datuen babeskopiak egin ditzake zehaztutako programazioaren arabera. Programa automatizatu batek laneko datuak babesten ditu zure lantokitik irteten zaren bakoitzean sistemaren pantaila blokeatuz.
Eskatu itzulpenak erregistratzeko programa
Programa erosteko, deitu edo idatzi besterik ez dago. Gure espezialistek zurekin adostuko dute softwarearen konfigurazio egokia, kontratu bat prestatuko dute eta ordainketarako faktura bat prestatuko dute.
Nola erosi programa?
Bidali kontratuaren xehetasunak
Bezero bakoitzarekin akordio bat egiten dugu. Kontratua zure bermea da behar duzuna jasoko duzula. Hori dela eta, lehenik eta behin pertsona juridiko edo pertsona fisiko baten datuak bidali behar dizkiguzu. Normalean ez da 5 minutu baino gehiago behar
Egin aldez aurretik ordainketa
Kontratuaren eta ordainketaren faktura eskaneatutako kopiak bidali ondoren, aldez aurretik ordainketa egin behar da. Kontuan izan CRM sistema instalatu aurretik nahikoa dela kopuru osoa ez ordaintzea, zati bat baizik. Hainbat ordainketa-metodo onartzen dira. 15 minutu inguru
Programa instalatuko da
Horren ondoren, instalazio-data eta ordu zehatz bat adostuko da zurekin. Hau, normalean, tramiteak amaitu eta hurrengo egunean bertan edo hurrengo egunean gertatzen da. CRM sistema instalatu eta berehala, zure langileentzako prestakuntza eska dezakezu. Programa erabiltzaile batentzat erosten bada, ordu bat baino gehiago ez du beharko
Gozatu emaitzaz
Gozatu emaitza etengabe :) Bereziki pozgarria dena ez da soilik eguneroko lana automatizatzeko softwarea garatu den kalitatea, baita hileroko harpidetzaren kuota moduko menpekotasun eza ere. Azken finean, behin bakarrik ordainduko duzu programagatik.
Erosi prest egindako programa bat
Gainera, pertsonalizatutako software garapena eska dezakezu
Software-eskakizun bereziak badituzu, eskatu garapen pertsonalizatua. Orduan ez duzu programara egokitu beharko, baina programa zure negozio prozesuetara egokituko da!
Itzulpenak erregistratzeko programa
Datu base digitaleko edozein informazio kategoria kataloga daiteke erabiltzailearen erosotasuna hobetzeko. Datu basean erregistro bakar gisa erregistratutako itzulpenak edozein irizpideren arabera sailka daitezke. 'Txostenak' atalean, zure iragarkien eskaintzaren eraginkortasuna erraz azter dezakezu. Erabiltzaile anitzeko interfaze modua dela eta, programan talde lana modu koherentean egitea askoz errazagoa eta erosoagoa izango da. Kontratista komenigarria zaion edozein monetan kalkula dezakezu software instalazioak moneta bihurgailua integratua duelako. USU softwareak itzulpen eskaera kopuru mugagabea erregistratzeko aukera ematen du. Interfaze ezarpen gehiago pertsonaliza daitezke erabiltzaile jakin baterako. Programa iragazkia berezi batekin konfigura daiteke, erabiltzaileak behar duen informazio materiala bistaratuko duena, zehazki momentuan. Itzultzaileen soldatak kalkulatzeko metodoa zuzendaritzak modu independentean aukeratu dezake eta programak automatikoki adierazle horietarako bakarrik kalkulatuko du. USU softwarearen bidez soilik proba ditzakezu bere gaitasunak ordainketa egin aurretik ere, programaren oinarrizko konfigurazioaren doako bertsioa erabiliz.