1. USU
  2.  ›› 
  3. Programme vir besigheidsoutomatisering
  4.  ›› 
  5. Beheer van vertaaldienste
gradering: 4.9. Aantal organisasies: 443
rating
lande: Almal
Bedryfstelsel: Windows, Android, macOS
Groep programme: Sake-outomatisering

Beheer van vertaaldienste

  • Kopiereg beskerm die unieke metodes van besigheidsoutomatisering wat in ons programme gebruik word.
    Kopiereg

    Kopiereg
  • Ons is 'n geverifieerde sagteware-uitgewer. Dit word in die bedryfstelsel vertoon wanneer ons programme en demo-weergawes uitgevoer word.
    Geverifieerde uitgewer

    Geverifieerde uitgewer
  • Ons werk met organisasies regoor die wêreld van klein besighede tot groot ondernemings. Ons maatskappy is opgeneem in die internasionale register van maatskappye en het 'n elektroniese trustmerk.
    Teken van vertroue

    Teken van vertroue


Vinnige oorgang.
Wat wil jy nou doen?

As jy met die program kennis wil maak, is die vinnigste manier om eers die volledige video te kyk, en dan die gratis demo-weergawe af te laai en self daarmee te werk. Indien nodig, versoek 'n aanbieding van tegniese ondersteuning of lees die instruksies.



'n Skermskoot is 'n foto van die sagteware wat loop. Daaruit kan jy dadelik verstaan hoe 'n CRM-stelsel lyk. Ons het 'n vensterkoppelvlak geïmplementeer met ondersteuning vir UX/UI-ontwerp. Dit beteken dat die gebruikerskoppelvlak gebaseer is op jare se gebruikerservaring. Elke aksie is geleë presies waar dit die gerieflikste is om dit uit te voer. Danksy so 'n bekwame benadering sal u werkproduktiwiteit maksimum wees. Klik op die klein prentjie om die skermskoot in volle grootte oop te maak.

As jy 'n USU CRM-stelsel koop met 'n konfigurasie van ten minste "Standard", sal jy 'n keuse van ontwerpe uit meer as vyftig sjablone hê. Elke gebruiker van die sagteware sal die geleentheid kry om die ontwerp van die program te kies om hul smaak te pas. Elke dag van werk behoort vreugde te bring!

Beheer van vertaaldienste - Program skermkiekie

Die beheer van vertaaldienste word beter en vinniger gedoen deur die gebruik van die outomatiese toepassing USU Software-stelsel, wat daarop gemik is om alle prosesse van die organisasie te outomatiseer. Beheer van vertaaldienste is nodig vir die hoof van 'n vertaalburo om die winsgewendheid en doeltreffendheid van elke werknemer te verhoog. Die program is daarop gemik om die werktyd te optimaliseer en die korrekte data in die dokumente en tabelle van rekords in te voer. Die beheer van vertaaldienstesagteware voer alles vinnig, doeltreffend en akkuraat uit, anders as aandrywers, met inagneming van alle menslike faktore. Die kontroleprogram vir vertaaldienste help om rekeningkundige en kwaliteitskontrole vir die lewering van dienste en vertalings op te stel. Anders as soortgelyke sagteware, word ons universele ontwikkeling gekenmerk deur die soepelheid in instellings, ligtheid en 'n oop koppelvlak wat 'n onbeperkte aantal vertalers toelaat om terselfdertyd aan te meld, met 'n persoonlike toegangsniveau wat bepaal word op grond van werkverantwoordelikhede. Die bestuurder het volle gesag om dienste, ouditrekeningkunde en ander funksies wat deur die USU-sagteware aangebied word, te beheer. 'N Maklik aanpasbare en verstaanbare koppelvlak laat toe dat die vertaling in 'n gemaklike omgewing uitgevoer word, wat baie belangrik is vir elke werknemer, met inagneming van die groot hoeveelheid tyd wat op die werkplek spandeer word.

Die algemene kliëntebasis bevat groot hoeveelhede inligtingsdata, wat persoonlike en kontakgegewens oor kliënte bevat, met die vermoë om massale of persoonlike e-pos van boodskappe (stem of teks) te lewer, om allerlei inligting te verskaf. Betaling geskied op grond van ondertekende handelinge wat outomaties in die dienste-stelsel gegenereer word, met die instelling van outomatisering vir die invul van dokumentasie en ander verslae, wat dit moontlik maak om tyd te bespaar en die regte inligting in te voer, sonder foute en tikfoute. . Betalings vir 'n spesifieke diens geskied op verskillende maniere, in kontant, en deur bankoordrag, oorbetaling van betaal- of bonuskaarte, deur na-betalingsterminales, vanaf 'n persoonlike rekening op die webwerf, ens., In enige gerieflike geldeenheid. In een van die gegewe metodes word betalings onmiddellik in die databasis van sagtewarebetalings vir bestemmingsdienste aangeteken en daarna onderskeidelik aan die kliëntebasis gekoppel. Die instandhouding van alle vertaalvertakkings en -afdelings, in 'n verenigde beheerstelsel, bied die geleentheid om voortdurend die aktiwiteite van vertalers te monitor, asook om mekaar te kontak vir die uitruil van data oor dienste en boodskappe oor die plaaslike netwerk.

Wie is die ontwikkelaar?

Akulov Nikolay

Kundige en hoofprogrammeerder wat deelgeneem het aan die ontwerp en ontwikkeling van hierdie sagteware.

Datum waarop hierdie bladsy hersien is:
2024-11-22

Hierdie video is in Russies. Ons het nog nie daarin geslaag om video's in ander tale te maak nie.

Die tabel met rekords van vertaling in die dienste-beheersagteware help om volledige inligting in te voer (kontakinligting van die kliënt, die onderwerp van die teks of dokument), die sperdatums vir elke vertaling, die koste per bladsy, die aantal karakters, data op die interne vertaler of vryskut. Danksy sodanige boekhouding hou die bestuurder beheer in alle stadiums van die verwerking van vertaalversoeke en kan hy addisionele take aan vertalers binne die netwerk gee.

Werktydbeheer word uitgevoer op grond van die aangetekende aanwysers, volgens die werklike gewerkte tyd, wat bereken word op grond van die gegewe data, direk vanaf die kontrolepunt. Dit is dus moontlik om die verantwoordelikheid en doeltreffendheid van werknemers te verhoog. Integrasie met toesigkameras bied 24 uur-beheer oor werkprosesse en dienste wat aan klante gelewer word.

Wanneer u die program begin, kan u die taal kies.

Wanneer u die program begin, kan u die taal kies.

Jy kan die demo weergawe gratis aflaai. En werk vir twee weke in die program. Sommige inligting is reeds daar ingesluit vir duidelikheid.

Wie is die vertaler?

Khoilo Roman

Hoofprogrammeerder wat deelgeneem het aan die vertaling van hierdie sagteware in verskillende tale.



'N Gratis proefversie van dienste vir die beheer van 'n vertaalagentskap word op die webwerf afgelaai, waar u ook kennis kan maak met addisionele dienste en modules. Kontak ons konsultante en ontvang 'n gedetailleerde beskrywing van die installasie en keuse van aandrywers wat nodig is vir u kantoor.

'N Multifunksionele, universele program met 'n buigsame en verstaanbare koppelvlak, wat hoë gehalte beheer, boekhouding, dienslewering en beheer oor alle areas van die vertaalorganisasie moontlik maak. Elke vertaler is voorsien van 'n persoonlike wagwoord en rekening om in die program te werk. Die meervoudige gebruikersstelsel laat 'n onbeperkte aantal vertalers toe om toegang tot die stelsel terselfdertyd te verkry. Die data word outomaties op een plek gestoor, dus gaan geen aansoek verlore nie. Met die stelselmatige implementering van rugsteun, dokumentasie en verbindings wat lank gestoor is, in die oorspronklike vorm, in teenstelling met die papierweergawe, met inagneming van die uitbranding van ink en onmiddellike verbranding van papier. Vinnige kontekstuele soektog vergemaklik die werk van werknemers, en verskaf die nodige inligting binne 'n paar minute, sonder om die minste moeite te doen en sonder om op te staan uit hul werkplek.



Bestel beheer oor vertaaldienste

Om die program te koop, bel of skryf net vir ons. Ons spesialiste sal met jou ooreenkom oor die toepaslike sagtewarekonfigurasie, 'n kontrak en 'n faktuur vir betaling voorberei.



Hoe om die program te koop?

Installasie en opleiding word via die internet gedoen
Geskatte tyd benodig: 1 uur, 20 minute



U kan ook persoonlike sagteware-ontwikkeling bestel

As jy spesiale sagtewarevereistes het, bestel pasgemaakte ontwikkeling. Dan hoef jy nie by die program aan te pas nie, maar die program sal by jou besigheidsprosesse aangepas word!




Beheer van vertaaldienste

In die boekhoudtabel vir vertalings wat deur vertalers gemaak is, is dit moontlik om verskillende soorte data in te voer, met inagneming van die kontakte van klante, die tydsberekening van 'n spesifieke teksopdrag, die aantal bladsye, karakters, koste, data oor die uitvoerende kunstenaar ( voltydse of vryskutvertaler). Die betaling van salarisse aan vertalers geskied op grond van 'n ooreenkoms of mondelinge ooreenkoms (per uur, volgens die aantal bladsye, karakters in vertalings, ens.). Berekenings word in kontant en nie kontant gedoen, in verskillende geldeenhede, en gebaseer op handelinge wat uitgevoer word. Daar is die vermoë om u eie ontwerp te ontwikkel en alles individueel aan te pas vir elkeen volgens hul eie smaak. Die vermoë om outomaties verskillende dokumentasies te genereer en in te vul, bespaar tyd en voer korrekte inligting in, in teenstelling met 'n handinvoer, invoer vanaf enige gereed- dokumente of lêers na Word of Excel gemaak.

Een-klik outomatiese skermslot beskerm persoonlike inligting teen nuuskierige oë. Verslaggewing wat in die sagteware gegenereer word, help om rasionele besluite op 'n gebalanseerde manier te neem. Alle finansiële bewegings is onder beheer, en sodoende word onnodige uitgawes betyds geopenbaar en verminder. Skuldverslae laat u nie vergeet van bestaande skuld en debiteure nie. Die stuur van boodskappe (massa, persoonlike, stem of teks) word gedoen om verskillende inligting te verskaf. Kwaliteitsassessering help die bestuur om inligting van topamptenare te kry oor die kwaliteit van die dienste wat aangebied word en die vertaling daarvan. Integrasie met bewakingskamera's bied konstante beheer. 'N Proef-weergawe word gratis afgelaai op ons webwerf. Vinnige kontekstuele soektog vergemaklik die werk van vertalers en verskaf inligting op aanvraag binne 'n paar minute. Die afwesigheid van 'n maandelikse intekengeld en die koste wat elke onderneming beskikbaar het, onderskei ons sagteware van soortgelyke programme.