1. USU
  2.  ›› 
  3. Program för affärsautomatisering
  4.  ›› 
  5. Kvalitetskontroll av översättningar
Betyg: 4.9. Antal organisationer: 308
rating
Länder: Allt
Operativ system: Windows, Android, macOS
Grupp av program: Företagsautomation

Kvalitetskontroll av översättningar

  • Upphovsrätten skyddar de unika metoderna för affärsautomatisering som används i våra program.
    upphovsrätt

    upphovsrätt
  • Vi är en verifierad mjukvaruutgivare. Detta visas i operativsystemet när vi kör våra program och demoversioner.
    Verifierad utgivare

    Verifierad utgivare
  • Vi arbetar med organisationer runt om i världen, från små företag till stora. Vårt företag ingår i det internationella företagsregistret och har ett elektroniskt förtroendemärke.
    Tecken på förtroende

    Tecken på förtroende


Snabb övergång.
Vad vill du göra nu?

Om du vill bekanta dig med programmet är det snabbaste sättet att först titta på hela videon och sedan ladda ner den kostnadsfria demoversionen och arbeta med den själv. Om det behövs, begär en presentation från teknisk support eller läs instruktionerna.



Kvalitetskontroll av översättningar - Skärmdump av programmet

Kvalitetskontroll av översättningar är nödvändig för varje översättningsorganisation eftersom organisationens status och företagets öde beror på den. Automatiserad kontroll av översättningskvaliteten uppnås genom introduktionen av en universell applikation som inte bara ger automatisering av hög kvalitet utan optimerar medarbetarnas arbetstid, kontroll och kvalitetsredovisning av alla områden i organisationens aktiviteter. Det automatiserade programmet USU Software är en av de bästa programvarorna idag, som skiljer sig från liknande applikationer under harmoniska och bekväma förhållanden för att arbeta i programvara, samt att underhålla, bearbeta och lagra dokumentation oförändrad under lång tid för säkerhetskopiering. konto. Att underhålla ett digitalt styrsystem för olika operationer, till exempel kontroll av översättningar, förenklar du din uppgift, eftersom det i programmet är möjligt att automatiskt komplettera dokumentation, kopiera och överföra information från olika filer till allmänna redovisningssystem. Redaktören hanterar kvaliteten på översättningarna genom att korrekturläsa översättningarna, varefter dokumentet notariseras av en notarie.

Ett effektivt, lätt och vackert gränssnitt gör att du kan anpassa allt som du vill, även utveckla din egen design. Det automatiska skärmlåset skyddar din personliga information från oönskad visning av främlingar. Genom att upprätthålla ett gemensamt system för kvalitetskontroll kan anställda få tillgång till nödvändiga dokument, med befintlig åtkomstnivå bestämd av arbetsansvar. Genom att underhålla alla filialer och avdelningar i en gemensam bas kan medarbetare interagera med varandra, utbyta information och meddelanden. Snabb kontextuell sökning förenklar också uppgiften och ger de anställda de dokument som behövs för jobbet på bara några minuter.

Allmän information i en kunddatabas innehåller personlig och kontaktinformation för kunder samt ytterligare information på din begäran. Det är också möjligt att bifoga skanningar av kontrakt och utförda arbeten. Distributionen av meddelanden sker på grundval av klienternas kontaktinformation för att ge olika information till varje klient. Till exempel om översättningens beredskap, om behovet av att förlänga avtalet, göra en betalning, efterskott etc.

Vem är utvecklaren?

Akulov Nikolay

Expert och chefsprogrammerare som deltog i design och utveckling av denna mjukvara.

Datum då denna sida granskades:
2024-05-18

Den här videon kan visas med undertexter på ditt eget språk.

Olika uppgifter, klientens namn och kontaktinformation, ämnet för det dokument som tilldelats för översättning, kvantitet och kostnad för varje karaktär, tidpunkten för översättningar, data för artisten, oavsett om det är en heltidsöversättare eller frilansare, införs i kalkylblad för kontroll och kvalitetskontroll. Avtal med entreprenören i översättningsbyrån görs på olika sätt, i en valuta som är lämplig för var och en, via betalterminaler, betalkort, i kassan eller från ett personligt konto. Var och en av de anställda kan oberoende markera applikationens status och kontrollera kvaliteten på redigeringen och dess utfärdande till kunden.

Löner för översättare betalas på grundval av ett anställningsavtal som regel för det faktiska antalet översättningar. Effektiv integration med övervakningskameror, vilket ger kontroll hela tiden. Och i din frånvaro kan du också styra och registrera kvaliteten på varje översättning på distans med en mobilapp som fungerar från Internet. En automatiserad testversion, tillgänglig för nedladdning, är helt gratis, utan att förplikta dig till någonting och låta dig utvärdera mångfalden av funktionalitet, automatisering, effektivitet och behovet av denna universella programvara för din organisation. Kontakta våra konsulter på vilket sätt som helst för dig och få detaljerade instruktioner om hur du installerar programmet, om hur kvaliteten på översättningarna kontrolleras, samt ytterligare råd om ytterligare installerade och utvecklade automatiserade moduler.

USU-programvaran är ett automatiserat program för kvalitetskontroll över översättningar som låter dig kompetent utföra dina arbetsuppgifter, i en bekväm miljö, samtidigt som du inte spenderar mycket tid och ansträngning, samt att anpassa allt på din egen begäran, från individuell design till utformningen av moduler. Automatisk redovisning av anställdas arbetstid utförs offline. Baserat på det utförda arbetet betalas löner till både officiella översättare som är registrerade vid huvudkontoret och frilansare. Utbytet av data och meddelanden mellan anställda finns i en enda databas.


När du startar programmet kan du välja språk.

Vem är översättaren?

Khoilo Roman

Chefsprogrammerare som deltog i översättningen av denna programvara till olika språk.

Choose language

Det allmänna systemet för kvalitetskontroll och redovisning gör det möjligt att få tillgång till data och dokumentation, med en personlig åtkomstnivå bestämd utifrån arbetsansvar. Automatiserad kvalitetskontroll av det utförda arbetet registreras av översättarna i redovisningskalkylblad, oberoende och offline.

Ett automatiserat system med många moduler förenklar rutinmässiga arbetsuppgifter och automatiserar alla områden i organisationen samtidigt som arbetstagarnas arbetstid optimeras. Den allmänna kundbasen låter dig arbeta med kundinformation och lägga till ytterligare information efter eget gottfinnande. I ett separat automatiserat kvalitetskontrollsystem är det möjligt att registrera data enligt förfrågningar, kunddata, ämnet för en given översättningsuppgift, med hänsyn till antalet tecken och de fastställda tarifferna, med beaktande av arbetsvillkoren och översättaren vilket eliminerar förvirring och stillestånd i översättningar. Låt oss ta en titt på andra funktioner i USU-programvaran.

Automatiserad meddelande gör det möjligt att meddela kunderna om applikationens beredskap, betalningsbehov, aktuella kampanjer, skulder etc. Betalningar görs på olika sätt, både kontant och icke-kontant, med hänsyn till valutan som är bekväm för betalning. Frånvaron av en månatlig prenumerationsavgift skiljer vår automatiska programvara från liknande applikationer. Automatisk fyllning av dokument underlättar arbete och introducerar felfri, korrekt information. Med den kostnadsfria testversionen kan du utvärdera effektiviteten och mångsidigheten för den perfekta utvecklingen, som är en av de bästa på marknaden.



Beställ en kvalitetskontroll av översättningar

För att köpa programmet är det bara att ringa eller skriva till oss. Våra specialister kommer överens med dig om lämplig mjukvarukonfiguration, förbereder ett kontrakt och en faktura för betalning.



Hur köper man programmet?

Installation och utbildning sker via Internet
Ungefärlig tid som krävs: 1 timme, 20 minuter



Du kan också beställa anpassad mjukvaruutveckling

Om du har speciella programvarukrav, beställ anpassad utveckling. Då behöver du inte anpassa dig till programmet, utan programmet kommer att anpassas till dina affärsprocesser!




Kvalitetskontroll av översättningar

En rikligt automatiserad applikation som låter dig fjärrstyra kvaliteten på översättningar och spela in dokumentation över ett lokalt nätverk eller Internet. I kvalitetskontrollsystemet är det realistiskt att registrera både det utförda arbetet och det arbete som bearbetas. Automatisk fyllning av kontrakt och andra rapporter ger en chans att köra in korrekt och felfri data samtidigt som översättarnas tid sparas. En snabb kontextuell sökning gör det enkelt genom att tillhandahålla de data du vill ha på bara några minuter. Snabb inmatning av data i dokumentationen utförs genom automatiserad dataimport från alla färdiga filer i olika allmänna redovisningsprogram.

För varje applikation är det möjligt att bifoga olika filer, genomsökningar och handlingar. Rapporterna och diagrammen som bildas och ges till ledningen hjälper till att fatta välgrundade beslut i olika frågor för att förbättra kvalitetskontrollen av de tjänster som tillhandahålls, effektiviteten och därefter lönsamheten. Statistiken för de översättningar som gjorts avslöjar beställningar för varje klient, under vilken tidsperiod som helst, för att identifiera vanliga kunder och ge dem rabatt på efterföljande texter. Alla avdelningar och filialer är det verkligen möjligt att genomföra i ett allmänt kontrollsystem för kvaliteten på tjänsterna som tillhandahålls, för automatisering och oavbruten aktivitet, inom alla verksamhetsområden. Ett automatiserat system för underhåll av all dokumentation produceras i elektronisk form och låter dig lagra dokument under lång tid på grund av säkerhetskopiering. Integrering med CCTV-kameror ger dygnet runt kontroll över anställda och organisationen som helhet.

På skrivbordet är det möjligt att installera allt som du vill genom att välja en av de många medföljande temamallarna eller din favoritbild. Vid behov är det möjligt att notarisera alla tillgängliga dokument av en notarie. Löner betalas både mellan interna översättare och mellan frilansare, baserat på utförda aktiviteter och anställningsavtalet. Genom att införa automatiserad utveckling ökar du företagets status, effektivitet, lönsamhet och lönsamhet. Ingen månadsavgift sparar pengar. Du kommer alltid att kunna kontrollera kundernas ekonomiska rörelser och skulder.

Skärmlås skyddar dina personuppgifter från främlingar medan du avvänjer från arbetsplatsen, även i en minut. Uppgifterna drivs in och bearbetas på elektroniska medier, vilket ger huvudet rätten att utföra högkvalitativ och fullfjädrad kontroll i alla faser av aktiviteten, bearbetning av texter för översättningar. Hittills uppdateras statistiken ständigt och ger bara ny och korrekt information.