1. USU
  2.  ›› 
  3. პროგრამები ბიზნესის ავტომატიზაციისთვის
  4.  ›› 
  5. პროგრამა თარგმნის მენეჯმენტისთვის
რეიტინგი: 4.9. ორგანიზაციების რაოდენობა: 1
rating
ქვეყნები: ყველა
პერაციული სისტემა: Windows, Android, macOS
პროგრამების ჯგუფი: ბიზნესის ავტომატიზაცია

პროგრამა თარგმნის მენეჯმენტისთვის

  • საავტორო უფლება იცავს ბიზნესის ავტომატიზაციის უნიკალურ მეთოდებს, რომლებიც გამოიყენება ჩვენს პროგრამებში.
    საავტორო უფლება

    საავტორო უფლება
  • ჩვენ ვართ დადასტურებული პროგრამული უზრუნველყოფის გამომცემელი. ეს ნაჩვენებია ოპერაციულ სისტემაში ჩვენი პროგრამებისა და დემო-ვერსიების გაშვებისას.
    დადასტურებული გამომცემელი

    დადასტურებული გამომცემელი
  • ჩვენ ვმუშაობთ ორგანიზაციებთან მთელს მსოფლიოში, მცირე ბიზნესიდან მსხვილამდე. ჩვენი კომპანია შეტანილია კომპანიების საერთაშორისო რეესტრში და აქვს ელექტრონული ნდობის ნიშანი.
    ნდობის ნიშანი

    ნდობის ნიშანი


სწრაფი გადასვლა.
რისი გაკეთება გინდა ახლა?

თუ გსურთ პროგრამის გაცნობა, ყველაზე სწრაფი გზაა ჯერ სრული ვიდეოს ყურება, შემდეგ კი უფასო დემო ვერსიის ჩამოტვირთვა და თავად მუშაობა. საჭიროების შემთხვევაში, მოითხოვეთ პრეზენტაცია ტექნიკური მხარდაჭერისგან ან წაიკითხეთ ინსტრუქციები.



პროგრამა თარგმნის მენეჯმენტისთვის - პროგრამის სკრინშოტი

პროგრამის სკრინშოტი - На русском

პროგრამა თარგმნის მენეჯმენტისთვის - პროგრამის სკრინშოტი - На русском

თარგმანის მენეჯმენტის პროგრამა აუცილებელი კომპონენტია ენობრივ ცენტრში ან მთარგმნელობით სააგენტოში პროცესების დამკვიდრებისთვის. აღრიცხვა მენეჯმენტსა და ფინანსურ სფეროებში არის საფუძველი წარმატებული ბიზნესის განვითარებისა მთარგმნელობით საქმიანობაში. კლიენტებს იზიდავს მომსახურების მაღალი ხარისხის შესრულება, დავალებების დროული შესრულება, კომფორტული მომსახურება. უფრო და უფრო ხშირად მთარგმნელობითი ბიუროების ხელმძღვანელები ავტომატიზირებულ პროგრამებს მიმართავენ. USU პროგრამული უზრუნველყოფა ეხმარება პროცესების გამარტივებას და ამარტივებს მენეჯმენტს ჩვეულებრივ სააგენტოებსა და დიდ ენობრივ ცენტრებში. თარგმანის მენეჯმენტის პროგრამის საშუალებით, ორგანიზაციის თანამშრომლები ფიქსირდება შემდგომი მენეჯმენტისთვის. მენეჯმენტის სისტემა საშუალებას გაძლევთ შეინახოთ ჩანაწერები თითოეული თანამშრომლის მუშაობის შესახებ, როგორც ინდივიდუალურად, ასევე ინფორმაციის საერთო ფორმატში გაერთიანების გზით.

საჭიროების შემთხვევაში, თანამშრომლები ჯგუფდებიან ენის კატეგორიების, თარგმანის ტიპის, კვალიფიკაციების მიხედვით. შესაძლებელია განსხვავება შიდა და დისტანციურ თარჯიმნებს შორის. დავალებების მართვისას შემსრულებელს ენიჭება დავალება და ვადა დგინდება. მომსახურება შეიძლება გადანაწილდეს ერთ შემსრულებელზე ან გაიზიაროს ყველა თარჯიმანზე. შესაძლებელია ნებისმიერი თანამშრომლისთვის დავალებების სიის ნახვა სპეციალური ანგარიშის გამოყენებით. თანამშრომლებს უნდა ჰქონდეთ დაგეგმილი შემთხვევების დათვალიერება ნებისმიერი პერიოდის განმავლობაში. ეს შესაძლებლობა მოცემულია დაგეგმვის პროგრამის წყალობით. ხელმძღვანელი ზედამხედველობს სააგენტოს ყველა თანამშრომლის მუშაობას.

ვინ არის დეველოპერი?

აკულოვი ნიკოლაი

ექსპერტი და მთავარი პროგრამისტი, რომელიც მონაწილეობდა ამ პროგრამული უზრუნველყოფის დიზაინსა და განვითარებაში.

ამ გვერდის განხილვის თარიღი:
2024-05-19

ამ ვიდეოს ნახვა შეგიძლიათ თქვენს ენაზე სუბტიტრებით.

მთარგმნელობითი პროგრამის მართვის სისტემა საშუალებას გაძლევთ გააკონტროლოთ გადახდა. ცალკე ჩანართში აღირიცხება კლიენტებისგან გადახდების ფაქტები. მომსახურების საფასურის მიღების შემდეგ მომხმარებელს ბეჭდავს ქვითარს. შეკვეთის შეტანისას რეგისტრირდება ვალების ოდენობა. ინფორმაცია კლიენტებისთვის მიღებულ განცხადებებში, ბიუროსკენ მიმართული ზარების რაოდენობა ავტომატურად შედის კლიენტთა ბაზაში. ახალი შეკვეთები ავტომატურად ემატება, მომხმარებლის მონაცემები მონაცემთა ბაზაში მოდის, იმ პირობით, რომ ვიზიტორი ადრე დაუკავშირდა სააგენტოს. ფორმებში ინფორმაცია უნდა შეიტანოთ შენიშვნით სამუშაო მოსალოდნელი დროის შესახებ. მომსახურების ტიპი დადებულია, ეს შეიძლება იყოს სინქრონული ან წერილობითი თარგმანი, სხვა ღონისძიებები. საჭიროების შემთხვევაში, მითითებულია ფასდაკლება ან დამატებითი გადასახადი შესრულების აუცილებლობით. მომსახურების რაოდენობა მითითებულია ერთეულად. თუ ტექსტი გამოითვლება გვერდებზე, მითითებულია გვერდების რაოდენობა. ამ შემთხვევაში, გადახდა ავტომატურად ხდება.

თარგმანების პროგრამის მართვის სისტემას აქვს დოკუმენტაციის მოსახერხებელი ფორმა. მოცემულია ცხრილების ვარიანტების შაბლონები ანგარიშების, შეკვეთების, კონტრაქტებისა და უსაფრთხოების სხვა ზომების შესაქმნელად. ცხრილებში მონაცემები აისახება შეკუმშული, ერთ სტრიქონში, რაც საშუალებას გაძლევთ დიდი რაოდენობით ინფორმაცია დაამუშაოთ. ინსტრუმენტარიუმის ფუნქცია საშუალებას გაძლევთ იხილოთ დეტალები მათი სრული მასშტაბით. მონაცემების ჩვენება რამდენიმე დონეზე არის კონფიგურირებული. ეს მიდგომა მოსახერხებელია ყველა არსებულ მასალთან მუშაობისას. პროგრამა საშუალებას გაძლევთ მართოთ ყველა საჭირო გამოთვლა. ცხრილების აღრიცხვაში, ჩვეულებრივ, ხდება სვეტში, სადაც ხდება დათვლა. თარჯიმნის მართვის პროგრამა დისტანციურად აკონტროლებს შესრულებული მოქმედებების სისრულეს ყველა მიმართულებით. მენეჯერს და ადმინისტრატორს შეუძლია რეალურ დროში თვალყური ადევნოს ყველა ინფორმაციას, აგრეთვე თითოეული თარჯიმნის საქმიანობას შესრულებული მოქმედებების ყველა ეტაპზე. ეს სისტემა კონფიგურირებულია ადგილობრივი ქსელის რეჟიმში. ეს საშუალებას იძლევა დავალებები დროულად გადამისამართდეს კონკრეტულ თანამშრომელზე ან შემსრულებელთა ჯგუფზე. კონტრაქტორებს საშუალება აქვთ დამოუკიდებლად შეინარჩუნონ ანგარიშები შესრულებული მომსახურების შესახებ. ინფორმაცია თითოეული თარჯიმნის ქმედებების შესახებ ავტომატურად იქმნება ერთ საანგარიშო დოკუმენტში, რომელშიც მოცემულია მონაცემები საჭირო პერიოდისთვის შესრულებული სამუშაოს შესახებ. თარჯიმნის მართვის პროგრამა უზრუნველყოფს თითოეული მომხმარებლისთვის ინფორმაციის ხელმისაწვდომობას ცალკე, მისი საქმიანობის სფეროდან გამომდინარე.


პროგრამის დაწყებისას შეგიძლიათ აირჩიოთ ენა.

ვინ არის მთარგმნელი?

ხოილო რომან

მთავარი პროგრამისტი, რომელმაც მონაწილეობა მიიღო ამ პროგრამის სხვადასხვა ენაზე თარგმნაში.

Choose language

თანამშრომელს მიეწოდება პირადი შესვლა და უსაფრთხოების პაროლი. ეს სისტემა საშუალებას გაძლევთ შექმნათ ერთი კლიენტის მონაცემთა ბაზა, მონაცემები თითოეული კლიენტის შეკვეთების შესახებ. განხორციელებული და დაგეგმილი ყველა აქტივობა ცალკე აღირიცხება შემსრულებლებისა და მომხმარებლებისთვის. სამუშაოს დასრულების შემდეგ, SMS ეგზავნება ერთ პირს ან ჯგუფს. სისტემაში დოკუმენტაცია ავტომატურად ივსება, ხდება თითოეული შეკვეთის მონიტორინგი. მოდით ვნახოთ რამდენიმე სხვა ფუნქცია, რაც გამოსადეგი იქნება თქვენი კომპანიის კომპიუტერებზე USU პროგრამის დაინსტალირების შემდეგ.

პროგრამაში თარგმანს მართავს უშუალოდ პასუხისმგებელი პირი; თარჯიმნებს ასევე შეუძლიათ საკუთარი ინფორმაციის შეყვანა. ობიექტური კონტროლის სისტემის დახმარებით იწერება სტატისტიკური მონაცემები აქტიური კლიენტების, ეფექტურად მომუშავე შემსრულებლების დასადგენად.



შეუკვეთეთ თარგმანის მენეჯმენტის პროგრამა

პროგრამის შესაძენად უბრალოდ დაგვირეკეთ ან მოგვწერეთ. ჩვენი სპეციალისტები დაგითანხმდებიან შესაბამისი პროგრამული უზრუნველყოფის კონფიგურაციაზე, მოამზადებენ ხელშეკრულებას და გადახდის ინვოისს.



როგორ ვიყიდოთ პროგრამა?

ინსტალაცია და სწავლება ხდება ინტერნეტის საშუალებით
საჭირო სავარაუდო დრო: 1 საათი, 20 წუთი



ასევე შეგიძლიათ შეუკვეთოთ პერსონალური პროგრამული უზრუნველყოფის განვითარება

თუ თქვენ გაქვთ სპეციალური პროგრამული მოთხოვნები, შეუკვეთეთ პერსონალური განვითარება. მაშინ არ მოგიწევთ პროგრამასთან ადაპტაცია, მაგრამ პროგრამა მორგებული იქნება თქვენს ბიზნეს პროცესებზე!




პროგრამა თარგმნის მენეჯმენტისთვის

პროგრამა მიზნად ისახავს შეინარჩუნოს სხვადასხვა ფორმის ანგარიშები მარკეტინგის, ხელფასების, ხარჯებისა და შემოსავლების, თანამშრომლების, მომხმარებლების შესახებ. პროგრამები მოწოდებულია ტელეფონის, სარეზერვო ასლის შექმნის, ხარისხის შეფასების, გადახდის პირობების და საიტის ინტეგრაციის გასაკონტროლებლად. ცალკე გათვალისწინებული მომსახურება მობილური აპლიკაციებისთვის თანამშრომლებისა და მომხმარებლებისთვის. გადახდა ხორციელდება ხელშეკრულების დადების შემდეგ, მომავალში სააბონენტო გადასახადი არ არის. გარდა ამისა, მოცემულია რამდენიმე საათიანი უფასო ტექნიკური დახმარება. მომხმარებლის ინტერფეისი მარტივი და მარტივია, ჩვენი თანამშრომლები ატარებენ დისტანციურ ტრენინგებს ბიუროს თანამშრომლებისთვის, რის შემდეგაც შესაძლებელია დაუყოვნებლივ დაიწყოს მუშაობა. სხვა პროგრამული უზრუნველყოფის მახასიათებლები მოცემულია დემო ვერსიაში კომპანიის ვებ – გვერდზე.