1. USU
  2.  ›› 
  3. პროგრამები ბიზნესის ავტომატიზაციისთვის
  4.  ›› 
  5. თარგმანების ოპტიმიზაცია
რეიტინგი: 4.9. ორგანიზაციების რაოდენობა: 588
rating
ქვეყნები: ყველა
პერაციული სისტემა: Windows, Android, macOS
პროგრამების ჯგუფი: ბიზნესის ავტომატიზაცია

თარგმანების ოპტიმიზაცია

  • საავტორო უფლება იცავს ბიზნესის ავტომატიზაციის უნიკალურ მეთოდებს, რომლებიც გამოიყენება ჩვენს პროგრამებში.
    საავტორო უფლება

    საავტორო უფლება
  • ჩვენ ვართ დადასტურებული პროგრამული უზრუნველყოფის გამომცემელი. ეს ნაჩვენებია ოპერაციულ სისტემაში ჩვენი პროგრამებისა და დემო-ვერსიების გაშვებისას.
    დადასტურებული გამომცემელი

    დადასტურებული გამომცემელი
  • ჩვენ ვმუშაობთ ორგანიზაციებთან მთელს მსოფლიოში, მცირე ბიზნესიდან მსხვილამდე. ჩვენი კომპანია შეტანილია კომპანიების საერთაშორისო რეესტრში და აქვს ელექტრონული ნდობის ნიშანი.
    ნდობის ნიშანი

    ნდობის ნიშანი


სწრაფი გადასვლა.
რისი გაკეთება გინდა ახლა?

თუ გსურთ პროგრამის გაცნობა, ყველაზე სწრაფი გზაა ჯერ სრული ვიდეოს ყურება, შემდეგ კი უფასო დემო ვერსიის ჩამოტვირთვა და თავად მუშაობა. საჭიროების შემთხვევაში, მოითხოვეთ პრეზენტაცია ტექნიკური მხარდაჭერისგან ან წაიკითხეთ ინსტრუქციები.



თარგმანების ოპტიმიზაცია - პროგრამის სკრინშოტი

პროგრამის სკრინშოტი - На русском

თარგმანების ოპტიმიზაცია - პროგრამის სკრინშოტი - На русском

დოკუმენტის თარგმნის ოპტიმიზაციის პროგრამის მთავარი ამოცანაა ბიზნეს პროცესების მინიმიზაციის უზრუნველყოფა. თარგმანის აღრიცხვის ოპტიმიზაცია აშშ – ს პროგრამული უზრუნველყოფის შემქმნელებისგან უნიკალური გამოსავალია მთარგმნელობითი ბიზნესის ბიზნეს – პროცესების გაერთიანებაში. კომპანიის ყველა დეპარტამენტს შეუძლია ერთ მონაცემთა ბაზაში მუშაობა, როგორც ერთი გამარტივებული მექანიზმი, თარგმნის მენეჯმენტის ოპტიმიზაციით. საწარმოს სტრუქტურის მართვის ყველა თემა გაერთიანებულია ერთ ერთიან მექანიზმში. თარგმანის შეკვეთების ოპტიმიზაცია ამცირებს სამუშაოს შესრულების ეტაპებს და შესრულებული მომსახურების ხარისხის კონტროლს. მთარგმნელობითი საქმიანობის ოპტიმიზაცია სავსეა ყველანაირი ნიუანსებით.

ჩვენი განვითარების გუნდი შეეცადა გაითვალისწინოს მუშაობის ყველა დეტალი და თარჯიმნის მომსახურების სფეროში არსებული უნიკალურობა. პროგრამული უზრუნველყოფის მოსახერხებელი მარტივი ინტერფეისი მომხმარებლებს ცოტა დრო სჭირდება, რომ ისწავლონ და ყველა პერსონალის წვდომის უფლებები და პაროლები ინდივიდუალურია. შაბლონების ლამაზი დიზაინი საშუალებას გაძლევთ მუშაობდეთ პროგრამაში დიდი სიამოვნებით და ინტერესით.

ოპტიმიზაციის დროს თარგმანების აღრიცხვისას მხედველობაში მიიღება მითითების მონაცემების ძირითადი და აუცილებელი კრიტერიუმები, რაც მნიშვნელოვნად ამარტივებს ძებნის ბრძანებას მითითებული კრიტერიუმების შესაბამისად. თარგმანის მენეჯმენტის ოპტიმიზაცია აკონტროლებს შეკვეთების, გადასახდელების და მომხმარებელთა დავალიანების მზადყოფნას. ნებისმიერ ბიზნესში ყველაზე მნიშვნელოვანია კომპანიის აქტივების - ფინანსური რესურსების კონტროლი.

ვინ არის დეველოპერი?

აკულოვი ნიკოლაი

ექსპერტი და მთავარი პროგრამისტი, რომელიც მონაწილეობდა ამ პროგრამული უზრუნველყოფის დიზაინსა და განვითარებაში.

ამ გვერდის განხილვის თარიღი:
2024-05-19

ამ ვიდეოს ნახვა შეგიძლიათ თქვენს ენაზე სუბტიტრებით.

თარგმანის აღრიცხვის ოპტიმიზაცია აადვილებს გადახდების თვალყურისდევნებას და გადასახადების ქვითრების გაცემას. მარტივად მოთვინიერებული ანგარიშები დებიტორული და გადასახდელი არის ფულადი გზავნილების მართვის ოპტიმიზაციის აპით. ასეთი პროგრამა აგარიდებთ უბედურებას, როდესაც თქვენ სასწრაფოდ გჭირდებათ შეკვეთების სტატუსის ზოგადი სურათის დანახვა. თარგმანის ოპტიმიზირებული მენეჯმენტი მნიშვნელოვნად ზოგავს დროს ბიზნესის მიღებაში ინფორმაციის მისაღებად. ყველა სტატისტიკური და ანალიტიკური ანგარიში დროულად წარმოიქმნება. ბიზნეს პროცესების შემცირებისას მნიშვნელოვან როლს ასრულებს შეკვეთის მზადყოფნის მონიტორინგი, შეკვეთის სტატუსის შესახებ მომხმარებლების დროული შეტყობინება, რაც პროგრამას ადვილად შეუძლია აიღოს USU Software- იდან. თარგმანის ოპტიმიზაციის პროგრამა მაქსიმალურად ამარტივებს მენეჯმენტის მუშაობას, როდესაც ხდება მენეჯმენტის ანგარიშების წარმოება თანამშრომლების ეფექტურობის შეფასების შესახებ, კომპანიის მიერ მოცულობების გაანგარიშება. მონაცემთა სარეზერვო გრაფიკის პარამეტრები, ანგარიშების, წერილებისა და სხვათა გაგზავნის ვადები საშუალებას გაძლევთ ოპტიმიზირდეთ საბუთების თარგმნის აღრიცხვისა და პროცესის მართვის.

მასალების რაციონალური განაწილების მოწინავე ფუნქციონირება მთარგმნელებსა და დამოუკიდებელ სპეციალისტებს შორის შესანიშნავად კოორდინაციას უწევს ცენტრის მუშაობას და ზოგავს დროს. ბუღალტრული აღრიცხვის ოპტიმიზაცია ხსნის სააგენტოში მომუშავე და ენის ცოდნის, სტილისა და საქმიანობის სფეროების მიხედვით განაწილებული თანამშრომლების მოსახერხებელი სიის გამოყენების შესაძლებლობას. მონაცემთა დაარქივება და შენახვა, პროგრამული უზრუნველყოფის შაბლონები ამცირებს შესრულების დროს და ამით წყვეტს თანამშრომლების მუშაობის კოორდინაციას. თარგმანების აღრიცხვის ოპტიმიზაცია იყენებს თითოეული მომხმარებლისთვის პროგრამაში ჩატვირთულ და შენახულ ოფიციალურ ფორმებსა და დოკუმენტებს, რაც მნიშვნელოვნად ზოგავს მათ კომპანიის დროსა და ფულს. შეკვეთების ვადა მნიშვნელოვნად შემცირდება USU პროგრამის გამოყენებისას. თარგმანის მენეჯმენტის ოპტიმიზაცია ამცირებს სრულ განაკვეთზე და არასამთავრობო პერსონალის დატვირთვას, თანაბარი დასაქმების კოორდინაციისა და პერსონალის დატვირთვის დროს. შემთხვევების სწრაფი მიმოხილვა, თითოეული ეტაპის თვალყურისდევნება, გადაუდებელი შემთხვევების დაგეგმვა, მთარგმნელობითი ცენტრის სამუშაო პროცესის მარტივი ოპტიმიზაცია საშუალებას და მარტივს ხდის მას.

გაჯეტების ხანაში თქვენ ვერ შეძლებთ მობილური აპლიკაციების გარეშე სამუშაოს შესრულებას. USU პროგრამული უზრუნველყოფის შემქმნელებმა ეს გაითვალისწინეს და voila: თქვენი ბიზნესი ჯიბეშია. სადაც არ უნდა წახვიდეთ და სადაც არ უნდა იყოთ, ყოველთვის შეგიძლიათ იმუშაოთ და დაუკავშირდეთ კომპანიას. მობილური მენეჯმენტის პროცესი მობილური აპლიკაციით შესაძლებელია ყველგან და მნიშვნელოვნად ამცირებს ოფისში გატარებულ დროს. მობილური აპლიკაციით, ხელი მუდამ კომპანიის პულსზეა.


პროგრამის დაწყებისას შეგიძლიათ აირჩიოთ ენა.

ვინ არის მთარგმნელი?

ხოილო რომან

მთავარი პროგრამისტი, რომელმაც მონაწილეობა მიიღო ამ პროგრამის სხვადასხვა ენაზე თარგმნაში.

Choose language

თქვენ შექმნით შეკვეთას კლიენტთა ბაზის სტრუქტურაში აუცილებელი პარამეტრების შესაბამისად და შეამცირებთ მონაცემთა ძიების დროს თარგმნის აღრიცხვის ოპტიმიზაციას. თარგმანის აღრიცხვის ოპტიმიზაციის პროგრამული უზრუნველყოფა სწრაფად მოძებნის კლიენტს და დოკუმენტებს მითითებული კრიტერიუმების შესაბამისად.

თარგმანის აღრიცხვის ოპტიმიზაციის პროგრამით მარტივად შეგიძლიათ იპოვოთ ნებისმიერი მოთხოვნა კლიენტის, დოკუმენტის ან შემსრულებლის მიმართ. თარგმანის მენეჯმენტის ოპტიმიზაცია ამცირებს მონაცემთა ბაზაში მოვალეთა ძებნაზე მონიტორინგისთვის დახარჯულ დროს. წერილებისა და მზა შეკვეთების ავტომატური კონფიგურაცია მნიშვნელოვნად ამცირებს ვადების კონტროლისა და თარგმანების აღრიცხვის თავის ტკივილს.

თქვენ აკონტროლებთ ფულადი და უნაღდო ანგარიშსწორების აღრიცხვას, რეალურ დროში თარგმნის მენეჯმენტის ოპტიმიზაციაში თანხების მოძრაობას. თარგმნის აღრიცხვის ოპტიმიზაციის პროგრამული უზრუნველყოფის პროგრამაში ხელმისაწვდომი და მარტივი მომხმარებლის მენიუ რთული არ იქნება პერსონალის მომზადება დროში. თარგმანის აღრიცხვის ოპტიმიზაცია საშუალებას გაძლევთ აკონტროლოთ მომხმარებლები, ხოლო ავტომატური SMS შეტყობინებები ახსენებს მომხმარებლებს დავალიანებებს.



შეუკვეთეთ თარგმანების ოპტიმიზაცია

პროგრამის შესაძენად უბრალოდ დაგვირეკეთ ან მოგვწერეთ. ჩვენი სპეციალისტები დაგითანხმდებიან შესაბამისი პროგრამული უზრუნველყოფის კონფიგურაციაზე, მოამზადებენ ხელშეკრულებას და გადახდის ინვოისს.



როგორ ვიყიდოთ პროგრამა?

ინსტალაცია და სწავლება ხდება ინტერნეტის საშუალებით
საჭირო სავარაუდო დრო: 1 საათი, 20 წუთი



ასევე შეგიძლიათ შეუკვეთოთ პერსონალური პროგრამული უზრუნველყოფის განვითარება

თუ თქვენ გაქვთ სპეციალური პროგრამული მოთხოვნები, შეუკვეთეთ პერსონალური განვითარება. მაშინ არ მოგიწევთ პროგრამასთან ადაპტაცია, მაგრამ პროგრამა მორგებული იქნება თქვენს ბიზნეს პროცესებზე!




თარგმანების ოპტიმიზაცია

ყველა საჭირო ინფორმაციის ერთ ადგილზე შენახვა, პერსონალისა და ყველა ფილიალის მუშაობა ერთ მონაცემთა ბაზაში მნიშვნელოვნად ოპტიმიზირებს მთარგმნელობითი ცენტრის ანგარიშების კონსოლიდაციას. ადმინისტრაციული პერსონალის ხელფასების ავტომატური გაანგარიშება საშუალებას მოგცემთ ოპტიმიზირდეთ ხელფასის ხარჯები. მენეჯმენტის მარტივად ოპტიმიზაცია, გამოთვალეთ ნაჭრების ანაზღაურება ნებისმიერი ტიპის განაკვეთზე: თითო სიტყვაზე, სიმბოლოების რაოდენობაზე, საათში, დღეში და სხვა ტიპის განაკვეთებზე. ბუღალტრული აღრიცხვა საშუალებას გაძლევთ დააკავშიროთ სააგენტოს ყველა თანამშრომლის მომხმარებელთა შეუზღუდავი რაოდენობა, სრული და თავისუფალი დროით თითოეული მომხმარებლისთვის ინდივიდუალური დაშვების უფლებების უზრუნველყოფის შესაძლებლობა ოპტიმიზირებს დამატებითი შეზღუდვის პროგრამების ხარჯებს და აწარმოებს სხვადასხვა წარმოების ხარჯებს.

ერთ ადგილზე შენახული ყველა საჭირო ინფორმაცია ამცირებს პერსონალის დროს ბრძანებების შესრულების დროს. ნებისმიერი თანამშრომელი ადვილად ფლობს თარგმანის აღრიცხვის ოპტიმიზაციის პროგრამის მარტივ ინტერფეისს და მისაწვდომ მენიუს. მომხმარებლების მიერ ატვირთული მონაცემებისა და შაბლონების შეკვეთების დამუშავების დროის შემცირება საშუალებას გაძლევთ ოპტიმიზიროთ თქვენი მთარგმნელობითი საქმიანობა. თარგმანის მენეჯმენტის ოპტიმიზაცია ხელს უწყობს ფინანსური და მენეჯმენტის ნებისმიერი ანგარიშის შექმნას. რეკლამის ანალიზი და მისი განთავსების ეფექტურობა ოპტიმიზირებს მთარგმნელობითი ცენტრის მარკეტინგის ხარჯებს. პროგრამული უზრუნველყოფა დაგეხმარებათ თქვენი პერსონალის მუშაობის სიჩქარის ოპტიმიზაციაში. თანამშრომლების დასაქმების მართვისას, თქვენი ასისტენტი იქნება სისტემის გადაწყვეტა აშშ-ს პროგრამული უზრუნველყოფის შემუშავების გუნდისგან. თარგმანის მენეჯმენტის ოპტიმიზაცია, თითოეული შეკვეთის კონტროლი, სტატუსი და დასრულების თარიღი ხელს შეუწყობს კომპანიის მენეჯერების მუშაობას.