1. USU
  2.  ›› 
  3. İş otomasyonu için programlar
  4.  ›› 
  5. Bir çeviri bürosu programı
Değerlendirme: 4.9. Organizasyon sayısı: 900
rating
Ülkeler: Herşey
İşletim sistemi: Windows, Android, macOS
Program grubu: İşletme otomasyonu

Bir çeviri bürosu programı

  • Telif hakkı, programlarımızda kullanılan benzersiz iş otomasyonu yöntemlerini korur.
    Telif hakkı

    Telif hakkı
  • Doğrulanmış bir yazılım yayıncısıyız. Bu, programlarımızı ve demo sürümlerimizi çalıştırırken işletim sisteminde görüntülenir.
    Doğrulanmış yayıncı

    Doğrulanmış yayıncı
  • Küçük işletmelerden büyük işletmelere kadar dünyanın dört bir yanındaki kuruluşlarla çalışıyoruz. Şirketimiz uluslararası şirketler siciline dahil olup elektronik güven işaretine sahiptir.
    güven işareti

    güven işareti


Hızlı geçiş.
Şimdi ne yapmak istersin?

Programla tanışmak istiyorsanız, en hızlı yol önce videonun tamamını izlemek, ardından ücretsiz demo sürümünü indirip kendiniz üzerinde çalışmaktır. Gerekirse teknik destekten sunum isteyin veya talimatları okuyun.



Ekran görüntüsü, çalışan yazılımın fotoğrafıdır. Ondan bir CRM sisteminin neye benzediğini hemen anlayabilirsiniz. UX/UI tasarımını destekleyen bir pencere arayüzü uyguladık. Bu, kullanıcı arayüzünün uzun yıllara dayanan kullanıcı deneyimine dayandığı anlamına gelir. Her eylem, tam olarak gerçekleştirilmesinin en uygun olduğu yerde bulunur. Böyle yetkin bir yaklaşım sayesinde iş verimliliğiniz maksimum olacaktır. Ekran görüntüsünü tam boyutta açmak için küçük resme tıklayın.

En az “Standart” konfigürasyona sahip bir USU CRM sistemi satın alırsanız, elliden fazla şablon arasından seçim yapma olanağına sahip olursunuz. Yazılımın her kullanıcısı, programın tasarımını kendi zevkine göre seçme şansına sahip olacaktır. Her iş günü neşe getirmeli!

Bir çeviri bürosu programı - Programın ekran görüntüsü

İlk çeviri bürosu MS 646'da ortaya çıktı. e. Son araştırma makalelerine göre, Çin'de daha sonra 1863'te Mısır'da. Bugüne kadar, belirli bir muhasebe otomasyon programı olmadan bir çeviri bürosunun finansmanı ve görevleri üzerinde kontrol, yönetim ve muhasebe mümkün değildir. Özel kontrol ve otomasyon programımız, çeviri bürosu muhasebe programıyla işletmenizi otomatikleştirir ve kaydeder. Çeviri bürosu yazılımı, müşteri tabanınızı kaydetmek ve yönetmek ve çalışma sürenizi optimize etmek için vazgeçilmez bir araçtır. Müşteriler için muhasebe, gerekli verilerin depolanması, uygulamaların muhasebesi, personel arasında iş dağıtımı, programımızın çeviri bürosunun kayıt sisteminin üretim kontrolü için özel olarak geliştirilmiş, programımızın çözebileceği bazı görevlerdir. Çeviri bürosu yazılımı, kısa sürede programa hakim olmanıza ve ihtiyaç duyduğunuz verileri kayıt altına almanıza, kontrol etmenize ve sistematik hale getirmenize izin verecek şekilde yapılandırılmıştır. Çeviri bürolarını otomatikleştirme programı, tüm özellikleriyle evrenseldir.

Çeviri büroları programı her türlü işlevle doludur. Programın yelpazesi, bürodaki çeviri sürecine dahil olan herkes için geniş, çeşitli ve evrenseldir. Kendi renk düzeninizi özelleştirmekten gerekli verileri filtrelemeye kadar programın olanakları. Çeviri büroları programı, kuruluşun sınırsız sayıda müşterisini kaydetmenize olanak tanır. İsim, telefon numaraları, adres, ayrıntılar vb. Gibi bilgilerin kaydedilmesi bu işlevler çeviri bürosu yazılımını içerir. Tercüme bürosu sistemi, bir müşteri için hızlı bir arama, veri filtreleme gerçekleştirir.

Geliştirici kim?

Akulov Nikolay

Bu yazılımın tasarım ve geliştirilmesinde görev alan uzman ve baş programcı.

Bu sayfanın incelendiği tarih:
2024-11-14

Bu video Rusçadır. Henüz başka dillerde video çekmeyi başaramadık.

Çeviri büroları için program, herhangi bir uygulamayı numara, müşteri, icracı vb. Ölçütlerine göre hızlı bir şekilde seçebilir. Bir çeviri bürosuna sahip olmak, sağlanan tüm hizmetler için başvuruları hesaba katmanıza ve uygulamaları sanatçılar arasında dağıtmanıza olanak tanır.

Sanatçılar için parça başı maaşların otomatik olarak hesaplanması, örneğin kelime başına, karakter sayısı başına, saat başına, gün başına vb. Gibi her tür oran için muhasebe, çeviri bürosunun yazılımı tarafından yapılır. Bir çeviri bürosunun kaydı, herhangi bir para birimindeki icracıların hesaplarını kapatır. Nakit ve gayri nakdi ödemelerin muhasebesi, herhangi bir finansal hareketin muhasebeleştirilmesi, konsolide finansal raporların oluşturulması, bunların hepsi bir çeviri bürosunun yönetiminin özellikleridir. Çeviri bürosu muhasebesi, reklamların etkinliğinin programlı muhasebesini analiz eder. Bir çeviri bürosunun müşterileri için muhasebe, herhangi bir raporlama dönemi için toplam müşteri sayısını görüntüler, müşterilerden gelen mali enjeksiyonların sayısını hesaplar.

Programı başlatırken dili seçebilirsiniz.

Programı başlatırken dili seçebilirsiniz.

Demo sürümünü ücretsiz olarak indirebilirsiniz. Ve programda iki hafta çalışın. Açıklık sağlamak amacıyla bazı bilgiler zaten buraya dahil edilmiştir.

Çevirmen kim?

Khoilo Roma

Bu yazılımın farklı dillere çevrilmesinde görev alan baş programcı.



Bir çeviri bürosunun müşteri ilişkileri yönetimi, şirketin başarısızlıklarının kökenlerinin izlenmesine, müşteri hakkında istatistiklerin yapılmasına ve doğru çalışma yöntemlerinin benimsenmesine yardımcı olduğu gibi, kriz durumunda şirketin işlerini doğru şekilde yürütmesine yardımcı olur. Bu nedenle, çeviri büroları için kayıt, muhasebe, kontrol ve veri yönetimi için evrensel bir sistemdir, herhangi bir çeviri bürosunun ihtiyaç duyduğu tüm gerekli işlevselliği sağlayan bir program olan USU Yazılımına ihtiyacınız vardır.

Bir çeviri bürosu için gelişmiş programımızı sipariş etmek istiyorsanız, ancak bunun premium sürümünü karşılayamıyorsanız, o zaman şanslı olduğunuzu düşünün, çünkü size, herhangi bir ücret ödemenize bile gerek kalmadan program ve kullanmak ve uygulamak istemediğiniz özellikleri ve işlevleri satın almak zorunda kalmadan, uygulamayı beğeninize göre uyarlamanıza olanak tanıyan müşteri dostu fiyatlandırma politikası çeviri bürosu, böylelikle büronuzu iyileştirmek için kullanabileceğiniz finansal kaynaklardan tasarruf sağlar ve onu mümkün olan tüm iş yönlerine genişletir.



Bir çeviri bürosu için bir program sipariş edin

Programı satın almak için bizi aramanız veya yazmanız yeterli. Uzmanlarımız uygun yazılım konfigürasyonu konusunda sizinle mutabakata varacak, bir sözleşme ve ödeme faturası hazırlayacaktır.



Program nasıl satın alınır?

Kurulum ve eğitim internet üzerinden yapılır
Yaklaşık gerekli süre: 1 saat 20 dakika



Ayrıca özel yazılım geliştirme siparişi verebilirsiniz

Özel yazılım gereksinimleriniz varsa özel geliştirme siparişi verin. O zaman sizin programa uyum sağlamanıza gerek kalmayacak, ancak program iş süreçlerinize göre ayarlanacak!




Bir çeviri bürosu programı

Programımız, iş akışına dikkat etmeniz gerekmeden kuruluşunuzdaki tüm muhasebe ve yönetim prosedürlerini optimize eder, yani insan işçilerin masraflarından tasarruf sağlar; programı. Çeviri bürosu kontrol ve yönetim optimizasyonu için programın işlevselliğini genişletmek isterseniz, geliştirme ekibimizle her zaman iletişime geçebilirsiniz ve her gün kullanmak istediğiniz tüm özellikleri size sunmaktan mutluluk duyacaktır. şirket.

Programımız ayrıca, onu kullanmak için herhangi bir mali ücretten yoksundur, yani programla çalışmaya devam etmek için gereksiz kaynak harcamak zorunda kalmazsınız. USU Yazılımı, kullanımı için yıllık, altı aylık ve hatta aylık ücretler gerektiren birçok benzer programın aksine tek seferlik bir satın alma olarak gelir. Herhangi bir finansal kaynak yatırmak zorunda kalmadan uygulamayı ve işlevselliğini değerlendirmek isterseniz, resmi web sitemizde bir bağlantı bulabileceğiniz programın resmi bir deneme sürümünü indirebilirsiniz. Yazılımı, demo sürümünün özelliklerini değerlendirdikten sonra satın almak isterseniz, tam sürümünü satın almak için geliştirme ekibimizle iletişime geçmeniz yeterlidir. Kendiniz için ne kadar etkili olduğunu görmek için programı bugün deneyin!