1. USU
  2.  ›› 
  3. İş otomasyonu için programlar
  4.  ›› 
  5. Belge çevirisinin muhasebesi
Değerlendirme: 4.9. Organizasyon sayısı: 224
rating
Ülkeler: Herşey
İşletim sistemi: Windows, Android, macOS
Program grubu: İşletme otomasyonu

Belge çevirisinin muhasebesi

  • Telif hakkı, programlarımızda kullanılan benzersiz iş otomasyonu yöntemlerini korur.
    Telif hakkı

    Telif hakkı
  • Doğrulanmış bir yazılım yayıncısıyız. Bu, programlarımızı ve demo sürümlerimizi çalıştırırken işletim sisteminde görüntülenir.
    Doğrulanmış yayıncı

    Doğrulanmış yayıncı
  • Küçük işletmelerden büyük işletmelere kadar dünyanın dört bir yanındaki kuruluşlarla çalışıyoruz. Şirketimiz uluslararası şirketler siciline dahil olup elektronik güven işaretine sahiptir.
    güven işareti

    güven işareti


Hızlı geçiş.
Şimdi ne yapmak istersin?

Programla tanışmak istiyorsanız, en hızlı yol önce videonun tamamını izlemek, ardından ücretsiz demo sürümünü indirip kendiniz üzerinde çalışmaktır. Gerekirse teknik destekten sunum isteyin veya talimatları okuyun.



Ekran görüntüsü, çalışan yazılımın fotoğrafıdır. Ondan bir CRM sisteminin neye benzediğini hemen anlayabilirsiniz. UX/UI tasarımını destekleyen bir pencere arayüzü uyguladık. Bu, kullanıcı arayüzünün uzun yıllara dayanan kullanıcı deneyimine dayandığı anlamına gelir. Her eylem, tam olarak gerçekleştirilmesinin en uygun olduğu yerde bulunur. Böyle yetkin bir yaklaşım sayesinde iş verimliliğiniz maksimum olacaktır. Ekran görüntüsünü tam boyutta açmak için küçük resme tıklayın.

En az “Standart” konfigürasyona sahip bir USU CRM sistemi satın alırsanız, elliden fazla şablon arasından seçim yapma olanağına sahip olursunuz. Yazılımın her kullanıcısı, programın tasarımını kendi zevkine göre seçme şansına sahip olacaktır. Her iş günü neşe getirmeli!

Belge çevirisinin muhasebesi - Programın ekran görüntüsü

USU Yazılım geliştiricilerinden gelen belgenin çeviri muhasebesi, hem bireysel serbest çalışanlar hem de ajans için tam teşekküllü bir sistemdir. Belge çevirisinde birçok özellik, farklı ödeme oranları ve çok daha fazlası vardır. USU Yazılım şirketi bir belgenin çeviri uygulamasında bu alandaki işin tüm özelliklerini ve olası tüm yönlerini hesaba katmaya çalıştı. Kaydedilen programın tercümesinin asıl görevi, iş süreçlerinin en aza indirilmesini ve yapılan hizmetlerin kalite kontrolünü sağlamaktır. Herhangi bir serbest meslek sahibi veya ajans için bir belge programının çevirisi, belge akışını çözmede mükemmel bir yardımcıdır. Kaydı kontrol etme, işlevsel bir müşteri tabanına sahip olma, ödemeleri ve borçları kontrol etme yeteneği, siparişlerin durumunun genel resmini görmek gerektiğinde baş ağrısını ortadan kaldırır. Muhasebe uygulamasını kurduğunuzda, herhangi bir ajans, yönetim veya çözüm için gerekli olan bilgi kaynağına hızlı bir şekilde sahip olur. USU Yazılımından gelen sistem, en değerli zamandan tasarruf etmenizi sağlar. Belge tercümesinde, farklı departmanlar tek bir sistemde iyi işleyen tek bir mekanizma olarak çalışabilir. Belge muhasebesi uygulamasının en kullanışlı ve karmaşık olmayan menüsü, kullanıcıya çok az eğitim süresi alır ve her ekip üyesinin kendi şifresi ve erişim hakları vardır. Platformda, USU Yazılımından bir belgeyi yöneterek, siparişleri kurum içi çevirmenler ve serbest çalışanlar arasında dağıtmak mümkündür. Platformu kurarak, ajans için çalışan çalışanların dil bilgisi, stil ve alana göre dağıtılmış işlevsel bir listesini elde edersiniz. Belge hesabıyla, verilen siparişin hazır olup olmadığını kontrol edebilir, siparişin hazır olup olmadığını müşterilere bildirebilir, program USU Yazılımından kolayca devralır. Kayıt çevirisi ile çalışan çalışanlar için bir veri yedekleme programı oluşturma, önemli raporları alma, rapor veya mektup gönderme hatırlatmaları ve çok daha fazlası vardır. Verilerin otomatik arşivlenmesi ve kaydedilmesi, sistemdeki şablonlar kaydı çevirme süresini kısaltır. Şablonların güzel tasarımı, belge muhasebesi kompleksinde büyük bir zevkle çalışmayı sağlar. Muhasebe ürününde, bireysel erişim haklarına sahip her kullanıcı, ihtiyacınız olan tüm verileri tek bir yerde düzenleyebilir, kaydedebilir ve kaydedebilir, iş arkadaşlarınızın işini kolaylaştırabilir, zamandan tasarruf edebilir ve ortak bir çeviri belleği oluşturabilir. Sınırsız sayıda kullanıcı için muhasebe programına erişim, bilgileri tek bir bütün halinde birleştirmenin baş ağrısını ortadan kaldırır. Uygulamaya yüklenen ve kaydedilen resmi formların şablonları ve bir çeviri kaydı, sistemin her kullanıcısı tarafından kullanılabilir ve zamandan tasarruf sağlar. Önceden çevrilmiş ve sisteme yüklenmiş şablonlar veya standart formlar yalnızca zamandan değil, paradan da tasarruf sağlar. Bir belgenin muhasebeleştirilmesi başvurusu, emrin zamanında yerine getirilme zamanını kontrol eder. Personelin tek tip iş yükünü izleme kaynağı, personel istihdamının koordine edilmesini kolaylaştırır ve basitleştirir. Yönetim uygulamasındaki yönetim raporları, çalışanların performansını kolaylıkla değerlendirir, şirkete göre sipariş hacmini hesaplar, hangi aşamada ve hangi çalışanın belirli bir siparişe sahip olduğunu gösterir. Dünyanın herhangi bir yerinden rekorun muhasebesi için bir mobil uygulama yükleyerek bir işletmeyi yönetmek mümkündür. Uygulama, bir belgeyi çevirmek için son derece önemli ve kullanışlı olan verileri içe ve dışa aktarma yeteneğine sahiptir. Transfer belgelerinin muhasebeleştirilmesi, ödemelerin ve ödeme makbuzlarının kontrolünü basitleştirir. Belge çevirisi muhasebesi uygulamasıyla, işletmenin nasıl hissettiğini ve çalışanların ne yaptığını her zaman bilirsiniz. Muhasebe uygulamasında yönetim ve bilgi edinme kolaylığı kullanıcıları her geçen gün memnun etmektedir.

Geliştirici kim?

Akulov Nikolay

Bu yazılımın tasarım ve geliştirilmesinde görev alan uzman ve baş programcı.

Bu sayfanın incelendiği tarih:
2024-11-14

Bu video Rusçadır. Henüz başka dillerde video çekmeyi başaramadık.

Çeviri için muhasebe, müşteri tabanınızda gerekli veri ve parametrelere göre sipariş yaratır. Çeviri muhasebesi programı, bir müşteriyi hızlı bir şekilde arar ve verileri belirtilen kriterlere göre filtreler.

Programı başlatırken dili seçebilirsiniz.

Programı başlatırken dili seçebilirsiniz.

Demo sürümünü ücretsiz olarak indirebilirsiniz. Ve programda iki hafta çalışın. Açıklık sağlamak amacıyla bazı bilgiler zaten buraya dahil edilmiştir.

Çevirmen kim?

Khoilo Roma

Bu yazılımın farklı dillere çevrilmesinde görev alan baş programcı.



Uygulama ile herhangi bir çeviri siparişini numaraya, müşteriye veya icracıya göre hızlı bir şekilde bulur ve belgenin tercümesinin kayıtlarını borçlularınızın kontrolü altında tutarsınız.



Belge çevirisinin muhasebesini sipariş edin

Programı satın almak için bizi aramanız veya yazmanız yeterli. Uzmanlarımız uygun yazılım konfigürasyonu konusunda sizinle mutabakata varacak, bir sözleşme ve ödeme faturası hazırlayacaktır.



Program nasıl satın alınır?

Kurulum ve eğitim internet üzerinden yapılır
Yaklaşık gerekli süre: 1 saat 20 dakika



Ayrıca özel yazılım geliştirme siparişi verebilirsiniz

Özel yazılım gereksinimleriniz varsa özel geliştirme siparişi verin. O zaman sizin programa uyum sağlamanıza gerek kalmayacak, ancak program iş süreçlerinize göre ayarlanacak!




Belge çevirisinin muhasebesi

Müşterilere mektup gönderilmesi, evrak muhasebesi uygulaması ile çevrilmiş hazır siparişlerin gönderilmesi zamanında doğru olacaktır. Program, nakit ve gayri nakdi ödemeleri, nakit akış kayıtlarını takip eder ve gerçek zamanlı olarak konsolide finansal raporlar üretir. Çeviri muhasebesi uygulamasındaki erişilebilir ve basit bir kullanıcı menüsü, personelin programda kolayca eğitilmesini mümkün kılar. Bir belgenin muhasebeleştirilmesi, müşterilerin alacak ve borçlarının kontrol edilmesini sağlar ve otomatik SMS gönderimi müşterilere borçları hatırlatır. Belge muhasebesi programı, ihtiyacınız olan tüm verileri tek bir yerde kaydetmenize ve kaydetmenize olanak tanıyarak personelinizin işini kolaylaştırır. Uygulama, idari personelin maaşlarını otomatik olarak hesaplar ve işçilik maliyetlerini kolaylaştırır. Her tür oran için parça başı ücretlerin kolay hesaplanması: kelime başına, karakter sayısı başına, saat başına, gün başına ve diğer oran türleri. Bir çeviri muhasebesi uygulamasında sınırsız sayıda kullanıcı, tüm ajans çalışanlarının tam zamanlı ve serbest olarak bağlanmasına olanak tanır. Bilgiler, uygulamanın her bir kullanıcısına bireysel erişim hakları sağlama yeteneği ile gizli kalır. İhtiyaç duyduğunuz tüm bilgileri tek bir yerde kaydetmek, belge muhasebesi kompleksindeki tüm personelin işini kolaylaştırır. Basit arayüz ve erişilebilir geliştirme menüsü, herhangi bir çalışan tarafından kolayca yönetilebilir. Uygulamaya yüklenen veriler ve çeviri şablonları, müşterilerden gelen siparişleri işleme süresini kısaltır. USU Yazılımından çevirinin muhasebesi, herhangi bir finansal ve yönetim raporunun oluşturulmasını basitleştirir. Geliştirme, reklamı ve yerleştirmenin etkinliğini analiz eder, personelinizin hızını optimize etmenize yardımcı olur ve her siparişin, durumunun ve son tarihlerinin kontrolünü kolaylaştırır.