1. USU
  2.  ›› 
  3. Programas para automação comercial
  4.  ›› 
  5. Automação do centro de tradução
Avaliação: 4.9. Número de organizações: 343
rating
Países: Tudo
Sistema operacional: Windows, Android, macOS
Grupo de programas: Automação comercial

Automação do centro de tradução

  • Os direitos autorais protegem os métodos exclusivos de automação comercial usados em nossos programas.
    direito autoral

    direito autoral
  • Somos um editor de software verificado. Isso é exibido no sistema operacional ao executar nossos programas e versões demo.
    Editor verificado

    Editor verificado
  • Trabalhamos com organizações em todo o mundo, desde pequenas empresas até grandes empresas. Nossa empresa está incluída no registro internacional de empresas e possui uma marca de confiança eletrônica.
    Sinal de confiança

    Sinal de confiança


Transição rápida.
O que você quer fazer agora?

Se você quiser se familiarizar com o programa, a maneira mais rápida é primeiro assistir ao vídeo completo e depois baixar a versão demo gratuita e trabalhar com ela você mesmo. Se necessário, solicite uma apresentação ao suporte técnico ou leia as instruções.



Uma captura de tela é uma foto do software em execução. A partir dele você pode entender imediatamente como é um sistema CRM. Implementamos uma interface de janela com suporte para design UX/UI. Isso significa que a interface do usuário é baseada em anos de experiência do usuário. Cada ação está localizada exatamente onde é mais conveniente realizá-la. Graças a uma abordagem tão competente, a produtividade do seu trabalho será máxima. Clique na imagem pequena para abrir a captura de tela em tamanho real.

Se você adquirir um sistema USU CRM com configuração de pelo menos “Padrão”, você terá a opção de designs entre mais de cinquenta modelos. Cada usuário do software terá a oportunidade de escolher o design do programa de acordo com seu gosto. Cada dia de trabalho deve trazer alegria!

Automação do centro de tradução - Captura de tela do programa

Hoje em dia, a automatização do centro de tradução só é possível se for implementado algum tipo de programa informático universal, enquanto se vai gerir as tarefas definidas de forma rápida e eficiente, sem necessitar de quaisquer recursos, nem financeiros nem humanos. A automação do centro de tradução consiste na prestação e manutenção de contabilidade de alta qualidade, gestão documental, controle dos serviços prestados e das atividades do centro de tradução. No mercado é possível escolher um sistema entre vários softwares que garantem a automatização da gestão e contabilidade dos centros de tradução, mas nem sempre é o caso na realidade, na prática. Desenvolvedores inescrupulosos vendem programas completamente diferentes do que foi declarado nos requisitos do software para lucrar com clientes crédulos. Para não cair nas manhas dos golpistas ou para não pagar a mais pelo programa, é necessário analisar o mercado, comparar todos os prós e contras de cada um dos desenvolvimentos, avaliar a automação da gestão, através de uma versão experimental , que deve ser fornecido gratuitamente. Aqueles. Você entende quanto tempo leva para simplesmente selecionar o aplicativo necessário para realizar a automação do seu centro de tradução? Para que você não perca tempo procurando o melhor software, sugerimos que você baixe imediatamente uma versão demo de teste de nossa ferramenta de contabilidade de automação chamada USU Software.

Quem é o desenvolvedor?

Akulov Nikolai

Especialista e programador-chefe que participou da concepção e desenvolvimento deste software.

Data em que esta página foi revisada:
2024-11-21

Este vídeo está em russo. Ainda não conseguimos fazer vídeos em outros idiomas.

Facilmente compreensível, assim como uma ferramenta digital fácil de gerenciar para automatizar centros de tradução, possui uma interface de usuário conveniente e bem coordenada que pode ser personalizada individualmente e não requer treinamento prévio, já que tanto um usuário avançado quanto um iniciante são capazes de trabalhar nele, no mesmo nível que um usuário profissional de computador. Tudo na automação do nosso programa é extremamente simples, claro e fácil de trabalhar. Uma base de dados digital comum permite operar com as informações necessárias, mas é importante considerar que cada funcionário pode trabalhar e visualizar apenas as informações às quais tem acesso. O usuário precisa gastar mais tempo procurando por um determinado documento, basta usar um mecanismo de busca avançado que nosso programa disponibiliza, inserindo um item para busca, e em apenas alguns segundos, todos os dados serão apresentados a você, se necessário, você pode imprimi-lo facilmente e usá-lo para a finalidade pretendida. As entradas de gerenciamento de dados permitem evitar a digitação manual de textos e informações, além de eliminar erros e diversos recursos da empresa. Ao usar a importação de dados, você pode transferir informações de qualquer mídia, graças ao suporte do programa para vários formatos de automação, como aplicativos de contabilidade geral comuns. Todos os dados são armazenados por um longo, mesmo período de tempo indefinido, graças ao recurso de backup de dados, você terá uma garantia de segurança de forma inalterada. De forma a poupar recursos para não confundir a cabeça com informações desnecessárias, a função de planeamento ajuda-o, que, com determinadas definições, lembra-lhe das tarefas planeadas, e também completa todas as tarefas que lhe são atribuídas de forma automática, exactamente a tempo, enquanto é a presença não é necessária, além de economizar tempo por trabalhar de forma extremamente eficiente.

Ao iniciar o programa, você pode selecionar o idioma.

Ao iniciar o programa, você pode selecionar o idioma.

Você pode baixar a versão demo gratuitamente. E trabalhe no programa por duas semanas. Algumas informações já foram incluídas lá para maior clareza.

Quem é o tradutor?

Khoilo Roman

Programador-chefe que participou da tradução deste software para diversos idiomas.



Um gerente pode achar útil usar a seção "Relatórios", onde, com base na automação, várias estatísticas e programações do centro de tradução são geradas. Dessa forma, todos os movimentos financeiros, como despesas e receitas, são armazenados em planilha à parte, indicando estouros de custos e a necessidade de minimizá-los. Ao identificar os clientes regulares que trouxeram o maior lucro, você poderá oferecer a eles um desconto nas traduções em seu escritório.



Solicite uma automação de centro de tradução

Para adquirir o programa, basta ligar ou escrever para nós. Nossos especialistas combinarão com você a configuração adequada do software, prepararão um contrato e uma fatura para pagamento.



Como comprar o programa?

A instalação e o treinamento são feitos via Internet
Tempo aproximado necessário: 1 hora e 20 minutos



Além disso, você pode solicitar o desenvolvimento de software personalizado

Se você tiver requisitos especiais de software, solicite o desenvolvimento personalizado. Assim você não terá que se adaptar ao programa, mas o programa será ajustado aos seus processos de negócio!




Automação do centro de tradução

A planilha contábil registra as informações de cada inscrição, levando em consideração a data de envio da solicitação, o momento da tradução e a situação do processamento, o nome do cliente com contatos, o número de páginas, caracteres, custo, informações sobre o tradutor , seja colaborador ou autônomo, etc. Os cálculos são realizados de diversas formas, através da transferência de dados através dos terminais de pagamento. Independentemente da forma de pagamento, tudo é registrado no banco de dados da central. O controle ininterrupto nos centros é fornecido por nosso programa. Além disso, monitore, registre e opere o centro de tradução, em um aplicativo móvel. A gestão da disciplina é regulada pelo controle da empresa, que acompanha a jornada de trabalho dos colaboradores.

Contate-nos se você tiver alguma dúvida. Nossa equipe de desenvolvimento irá ajudá-lo a instalar o aplicativo, lidar com os módulos necessários para realizar a automação do seu centro e ajudar a adicionar funcionalidades. Estamos ansiosos para uma cooperação mutuamente benéfica de longo prazo. A interface de usuário flexível pode ser personalizada individualmente para cada usuário. Essa flexibilidade permite que os membros da equipe de sua empresa personalizem a experiência de usar nosso programa pessoalmente de acordo com suas preferências, o que significa que o trabalho na empresa de tradução deve ser perfeitamente automatizado, sem sacrificar quaisquer recursos financeiros ou de tempo adicionais para o treinamento do pessoal. Se deseja fazer o download do nosso programa de gestão de empresa de tradução pode encontrar a versão demo gratuita no nosso site oficial, e esta versão já inclui todas as funcionalidades básicas de que possa necessitar, com a única exceção de que tem um tempo limitado durante o qual pode use-o, e você também não pode usá-lo para fins comerciais. Caso deseje adquirir a versão completa do Software USU, entre em contato com nossa equipe de desenvolvimento com os requisitos que podem ser encontrados em nosso site.