Операционен систем: Windows, Android, macOS
Група на програми: Бизнис автоматизација
Оптимизација на услугите за превод
- Авторското право ги штити уникатните методи на деловна автоматизација што се користат во нашите програми.
Авторски права - Ние сме потврден издавач на софтвер. Ова се прикажува во оперативниот систем кога ги извршуваме нашите програми и демо-верзии.
Потврден издавач - Ние работиме со организации ширум светот од мали бизниси до големи. Нашата компанија е вклучена во меѓународниот регистар на компании и има електронски знак за доверба.
Знак на доверба
Брза транзиција.
Што сакаш да правиш сега?
Доколку сакате да се запознаете со програмата, најбрзиот начин е прво да го погледнете целосното видео, а потоа да ја преземете бесплатната демо верзија и сами да работите со неа. Доколку е потребно, побарајте презентација од техничка поддршка или прочитајте ги упатствата.
-
Контактирајте не овде
Во текот на работното време обично одговараме во рок од 1 минута -
Како да ја купите програмата? -
Погледнете слика од екранот на програмата -
Погледнете видео за програмата -
Преземете демо верзија -
Споредете ги конфигурациите на програмата -
Пресметајте ја цената на софтверот -
Пресметајте ја цената на облакот ако ви треба облак сервер -
Кој е инвеститорот?
Слика од екранот на програмата
Слика од екранот е фотографија на софтверот што работи. Од него можете веднаш да разберете како изгледа CRM систем. Имплементиравме интерфејс за прозорци со поддршка за дизајн на UX/UI. Ова значи дека корисничкиот интерфејс се базира на долгогодишното корисничко искуство. Секоја акција се наоѓа токму таму каде што е најзгодно да се изврши. Благодарение на таквиот компетентен пристап, вашата работна продуктивност ќе биде максимална. Кликнете на малата слика за да ја отворите сликата од екранот во целосна големина.
Ако купите USU CRM систем со конфигурација од најмалку „Стандард“, ќе имате избор на дизајни од повеќе од педесет шаблони. Секој корисник на софтверот ќе има можност да го избере дизајнот на програмата за да одговара на неговиот вкус. Секој работен ден треба да донесе радост!
Оптимизирање на услугите за превод и дава можност на агенцијата за превод да заштеди финансиски средства и да канализира пари кон поважни работи за подобрување на компанијата. Секоја нарачка е придружена со одредени барања од клиентите. Кога го прифаќате текстот за работа, давателот на услуги се согласува за параметрите како што се времетраењето и износот на плаќањето. Во исто време, постои јасна врска помеѓу обемот на текстот, неговата сложеност и времето потребно за негово завршување. Колку е поголем и посложен материјалот, толку повеќе време е потребно за да се заврши преводот.
Менаџерот постојано се соочува со проблем на оптимизација, односно дистрибуција на расположиви ресурси помеѓу постојните и потенцијалните порачки на најпрофитабилен начин. За да се зголеми профитот, обемот на работа мора да биде поголем, но бројот на изведувачи е ограничен. Можно е да вработите луѓе прекувремено, но тие ќе треба да плаќаат повеќе и профитот може да биде помал. Донесување компетентна одлука е можно врз основа на целосни и ажурирани податоци за бројот на извршени задачи од страна на секој вработен, брзината на извршување, нивната плата и исплатата добиена за секое барање. Користејќи ги овие информации, менаџерот или сопственикот може да извршува услуги за превод за оптимизација.
Кој е инвеститорот?
Акулов Николај
Експерт и главен програмер кој учествуваше во дизајнот и развојот на овој софтвер.
2024-11-24
Видео за оптимизација на услугите за превод
Ова видео е на руски јазик. Сè уште не сме успеале да правиме видеа на други јазици.
Разгледајте ситуација кога мала агенција за превод вработува тројца преведувачи. Во исто време, вработениот Х знае англиски и француски јазик, вработениот Y знае англиски и германски јазик, а вработениот З знае само англиски, но исто така и говорни и правни и технички јазици. Сите три преведувачи се вчитани. Но, Х и Ј се претпоставува дека ќе ги завршат преводите што ги имаат во следните два дена, а З ќе биде зафатен уште една недела со придружба на клиенти низ градот. Двајца нови клиенти се пријавиле во компанијата. На едното лице му треба писмен превод на правни документи на англиски јазик, на другото му е потребна поддршка на германски јазик за време на деловни преговори. Покрај тоа, за два дена, агенцијата треба да добие обемна техничка документација на англиски јазик од редовен клиент во рамките на претходно склучен договор. Менаџерот треба да одлучи како да изврши оптимизација на ресурсите со кои располага за да ги обезбеди потребните услуги.
Ако дадена организација користи стандардни канцелариски програми, тогаш информациите за тоа кој од преведувачите какви компетенции има и кои задачи се зафатени, се наоѓаат на различни места, во различни табели, понекогаш дури и на различни компјутери. Затоа, пред да започне оптимизација на функциите на извршителите, менаџерот ќе треба да ги собере сите податоци заедно со многу напор. И вистинската оптимизација, односно во овој случај, распределбата на задачите, ќе потрае многу време, бидејќи секоја опција ќе треба рачно да се пресмета.
Преземете демо верзија
Кога ја стартувате програмата, можете да го изберете јазикот.
Демо верзијата можете да ја преземете бесплатно. И работете во програмата две недели. Некои информации веќе се вклучени таму за јасност.
Кој е преведувачот?
Хоило Роман
Главен програмер кој учествуваше во преводот на овој софтвер на различни јазици.
Ако организацијата има специјализирана програма прилагодена специјално за преведувачки услуги, оптимизацијата на ресурсите е олеснета во голема мера. Прво, сите податоци се веќе консолидирани на едно место. Второ, различни опции можат автоматски да се пресметаат. Во овој пример, можете да ги пренесете на вработениот X задачите на работникот Z за придружни клиенти, на пример, ако е потребен само говорен англиски јазик и самиот Z, да се преведат прво во договори, а потоа и техничка документација. Создадена е заедничка база на податоци, каде што се внесуваат сите потребни контакти и други важни параметри. Сите вработени имаат ажурирани информации потребни за извршување на нивните функции. Времето за непродуктивни активности за пребарување и пренесување на потребните документи е целосно намалено. Ефикасноста на функционалните перформанси од секоја личност се зголемува.
Задачите се бројат автоматски. При прифаќање нарачки, операторот треба само да стави соодветна ознака и да ги зачува податоците. Се спроведува оптимизација на активностите за дистрибуција на задачи. За да се појави единствен информативен простор, на секое работно место мора да се обезбеди програма. Во овој случај, работата за размена на материјали помеѓу вработените е предмет на оптимизација, а брзината на исполнување на нарачката се зголемува. Бројот на клиенти што можат да бидат регистрирани не е ограничен, и затоа не подлежат на дополнителна оптимизација. Одржувањето на статистиката на податоците и зачувувањето на сите потребни информации е вклучено во основната функционалност на системот. Информациите се чуваат практично неограничено време. Можете да видите кој од преведувачите работел за кој клиент и формира постојани изведувачи кои се во оваа тема за секој вреден клиент. Постои функција за брзо пребарување на посакуваниот клиент и филтрирање на податоци според различни критериуми. Кога поднесувате побарувања или повторно поднесувате жалба, вработен во организацијата секогаш има ажурирани информации и треба да биде во можност да води преговори што е можно поефикасно.
Нарачајте оптимизација на услугите за превод
За да ја купите програмата, само јавете се или пишете ни. Нашите специјалисти ќе се договорат со вас за соодветната конфигурација на софтверот, ќе подготват договор и фактура за плаќање.
Како да ја купите програмата?
Испратете детали за договорот
Склучуваме договор со секој клиент. Договорот е вашата гаранција дека ќе го добиете токму она што го барате. Затоа, прво треба да ни ги испратите податоците за правно или физичко лице. Ова обично трае не повеќе од 5 минути
Направете авансно плаќање
Откако ќе ви се испратат скенирани копии од договорот и фактура за плаќање, потребна е авансна исплата. Ве молиме имајте предвид дека пред да го инсталирате системот CRM, доволно е да ја платите не целата сума, туку само дел. Поддржани се различни начини на плаќање. Приближно 15 минути
Програмата ќе биде инсталирана
По ова, со вас ќе се договорат специфичен датум и време на инсталација. Ова обично се случува истиот или следниот ден по завршувањето на документацијата. Веднаш по инсталирањето на CRM системот, можете да побарате обука за вашиот вработен. Ако програмата е купена за 1 корисник, ќе потрае не повеќе од 1 час
Уживајте во резултатот
Уживајте во резултатот бескрајно :) Она што е особено пријатно не е само квалитетот со кој софтверот е развиен за автоматизирање на секојдневната работа, туку и недостатокот на зависност во форма на месечна претплата. На крајот на краиштата, ќе платите само еднаш за програмата.
Купете готова програма
Исто така, можете да нарачате сопствен развој на софтвер
Ако имате посебни барања за софтвер, нарачајте сопствен развој. Тогаш нема да мора да се прилагодувате на програмата, но програмата ќе се прилагоди на вашите деловни процеси!
Оптимизација на услугите за превод
Водење евиденција за нарачки за разни видови превод, на пример, усно и писмено. Постои функционалност за избор на апликација според различни критериуми, клиент, изведувач и други. Менаџерот лесно прима информации за донесување одлуки за управување и оптимизирање на односите со клиентот. На пример, колку приход донел одреден клиент на услужната компанија, какви услуги најчесто нарачува и за што може да биде заинтересиран.
Сметководствена функција за различни начини на плаќање, на пример, според бројот на знаци или зборови, според времето на извршување, на ден, па дури и на час. Разгледување на дополнителни параметри на услугата. Компаниите честопати го ограничуваат обезбедувањето некои услуги поради комплексноста на нивното сметководство. Со програмата за оптимизација од софтверот USU, сметководството за плаќање на задачи од различен тип и различен степен на сложеност нема да биде пречка за обезбедување на какви било услуги за превод.