1. USU
  2.  ›› 
  3. Програми за автоматизација на бизнисот
  4.  ›› 
  5. Контрола на услугите на преводот
Рејтинг: 4.9. Број на организации: 901
rating
Земји: Сите
Операционен систем: Windows, Android, macOS
Група на програми: Бизнис автоматизација

Контрола на услугите на преводот

  • Авторското право ги штити уникатните методи на деловна автоматизација што се користат во нашите програми.
    Авторски права

    Авторски права
  • Ние сме потврден издавач на софтвер. Ова се прикажува во оперативниот систем кога ги извршуваме нашите програми и демо-верзии.
    Потврден издавач

    Потврден издавач
  • Ние работиме со организации ширум светот од мали бизниси до големи. Нашата компанија е вклучена во меѓународниот регистар на компании и има електронски знак за доверба.
    Знак на доверба

    Знак на доверба


Брза транзиција.
Што сакаш да правиш сега?

Доколку сакате да се запознаете со програмата, најбрзиот начин е прво да го погледнете целосното видео, а потоа да ја преземете бесплатната демо верзија и сами да работите со неа. Доколку е потребно, побарајте презентација од техничка поддршка или прочитајте ги упатствата.



Слика од екранот е фотографија на софтверот што работи. Од него можете веднаш да разберете како изгледа CRM систем. Имплементиравме интерфејс за прозорци со поддршка за дизајн на UX/UI. Ова значи дека корисничкиот интерфејс се базира на долгогодишното корисничко искуство. Секоја акција се наоѓа токму таму каде што е најзгодно да се изврши. Благодарение на таквиот компетентен пристап, вашата работна продуктивност ќе биде максимална. Кликнете на малата слика за да ја отворите сликата од екранот во целосна големина.

Ако купите USU CRM систем со конфигурација од најмалку „Стандард“, ќе имате избор на дизајни од повеќе од педесет шаблони. Секој корисник на софтверот ќе има можност да го избере дизајнот на програмата за да одговара на неговиот вкус. Секој работен ден треба да донесе радост!

Контрола на услугите на преводот - Слика од екранот на програмата

Контролата на услугите за превод се врши подобро и побрзо, преку употреба на автоматизирана апликација USU софтверски систем, насочена кон автоматизирање на сите процеси на организацијата. Контролата на услугите за преведувачи е неопходна за раководителот на бирото за превод да ја зголеми профитабилноста и ефикасноста на секој вработен. Програмата е насочена кон оптимизирање на работното време и внесување точни податоци во документи и табели на записи. Контролата на софтверот за преведувачки услуги извршува сè навремено, ефикасно и прецизно, за разлика од операторите на погонот, земајќи ги предвид сите човечки фактори. Програмата за контрола на услугите за превод помага да се воспостави сметководство и контрола на квалитетот на обезбедувањето услуги и преводи. За разлика од сличен софтвер, нашиот универзален развој се одликува со неговата флексибилност во поставките, леснотијата и отворениот интерфејс што дозволува неограничен број преведувачи да се најавуваат истовремено, со лично ниво на пристап утврдено врз основа на работните одговорности. Менаџерот има целосна надлежност да контролира услуги, ревизорско сметководство и други функционалности обезбедени од софтверот УСУ. Лесно прилагодлив и разбирлив интерфејс признава дека преводот се извршува во пријатно опкружување, што е многу важно за секој вработен, земајќи ја предвид големата количина на време поминато на работното место.

Општата база на клиенти, содржи големи количини на информации со информации, кои содржат лични и контактни податоци за клиенти, со можност за производство на масовно или лично испраќање на пораки (глас или текст), за да обезбедат секаков вид на информации. Плаќањето се врши врз основа на потпишани акти на работа, кои автоматски се генерираат во системот на услуги, со поставување автоматизација за пополнување документација и други извештаи, што овозможува заштеда на време и внесување на точни информации, без грешки и печатни грешки . Плаќањата за одредена услуга се вршат на повеќе начини, во готово, и со банкарски трансфер, трансфер од платежни или бонус картички, преку терминали по плаќање, од лична сметка на страницата итн., Во која било погодна валута. На кој било од предвидените методи, плаќањата се запишуваат веднаш во базата на податоци за плаќања на софтверот за дестинациските услуги и последователно се прикачуваат на клиентската база, на секој клиент, соодветно. Одржувањето на сите гранки и оддели за превод, во унифициран систем за контрола, дава можност за континуирано следење на активностите на преведувачите, како и контактирање едни со други, за размена на податоци за услуги и пораки, преку локалната мрежа.

Кој е инвеститорот?

Акулов Николај

Експерт и главен програмер кој учествуваше во дизајнот и развојот на овој софтвер.

Датум на прегледување на оваа страница:
2024-11-24

Ова видео е на руски јазик. Сè уште не сме успеале да правиме видеа на други јазици.

Табелата за евиденција на преводот во софтверот за контрола на услугите помага да се внесат целосни информации (информации за контакт на клиентот, тема на текстуална задача или документ), роковите за секој превод, цената по страница, бројот на знаци, податоци на домашен преведувач или хонорарец. Благодарение на ваквото водење евиденција, менаџерот вежба контрола во сите фази на обработка на барањата за превод, а исто така може да им даде дополнителни задачи на преведувачите во мрежата.

Контролата на работното време се спроведува врз основа на запишаните индикатори, според реално работеното време, кое се пресметува врз основа на дадените податоци, директно од контролниот пункт. Оттука, можно е да се постигне зголемување на одговорноста и ефикасноста на вработените. Интеграцијата со надзорните камери обезбедува деноноќна контрола врз работните процеси и услугите што им се даваат на клиентите.

Кога ја стартувате програмата, можете да го изберете јазикот.

Кога ја стартувате програмата, можете да го изберете јазикот.

Демо верзијата можете да ја преземете бесплатно. И работете во програмата две недели. Некои информации веќе се вклучени таму за јасност.

Кој е преведувачот?

Хоило Роман

Главен програмер кој учествуваше во преводот на овој софтвер на различни јазици.



Бесплатна пробна верзија на услуги за контрола на агенција за превод е обезбедена за преземање на веб-страницата, каде што исто така можете да се запознаете со дополнителни услуги и модули. Контактирајќи ги нашите консултанти и добивате детален опис на инсталацијата и изборот на дискови потребни за вашето биро.

Мултифункционална, универзална програма со флексибилен и разбирлив интерфејс, што овозможува висококвалитетна контрола, сметководство, обезбедување услуги и контрола над сите области на организацијата за превод. Секој преведувач има лична лозинка и сметка за работа во програмата. Системот за контрола на повеќе корисници прима неограничен број преведувачи за пристап и работа во системот истовремено. Податоците автоматски се зачувуваат на едно место, така што ниту една апликација не е изгубена. Со систематско спроведување на резервна копија, документација и врски зачувани подолго време, во неговата оригинална форма, за разлика од верзијата во хартија, земајќи го предвид согорувањето на мастилото и моменталното согорување на хартијата. Брзото контекстуално пребарување ја поедноставува работата на вработените, обезбедувајќи ги потребните информации за барање, за само неколку минути, притоа не вложувајќи ни најмал напор и без да станете од нивното работно место.



Нарачајте контрола на услугите за превод

За да ја купите програмата, само јавете се или пишете ни. Нашите специјалисти ќе се договорат со вас за соодветната конфигурација на софтверот, ќе подготват договор и фактура за плаќање.



Како да ја купите програмата?

Инсталирањето и обуката се вршат преку Интернет
Приближно потребно време: 1 час, 20 минути



Исто така, можете да нарачате сопствен развој на софтвер

Ако имате посебни барања за софтвер, нарачајте сопствен развој. Тогаш нема да мора да се прилагодувате на програмата, но програмата ќе се прилагоди на вашите деловни процеси!




Контрола на услугите на преводот

Во сметководствената табела за преводи направени од преведувачи, можно е да внесете разни видови податоци, земајќи ги предвид контактите на клиентите, времето на одредена текстуална задача, бројот на страници, знаци, трошоци, податоци за изведувачот ( преведувач со полно работно време или хонорарен преведувач). Исплатата на платите на преведувачите се врши врз основа на договор или усмен договор (по часови, според бројот на страници, знаци во преводи, итн.). Пресметките се вршат во готово и безготовинско, во различни валути и врз основа на извршени акти на работа. Постои можност да развивате сопствен дизајн и да прилагодувате сè поединечно за секого според сопствениот вкус, можноста за автоматско генерирање и пополнување на разни документи заштедува време и внесува точни информации, за разлика од рачниот влез, увоз од кој било направи документи или датотеки во Word или Excel.

Автоматско заклучување на екранот со еден клик ги штити личните информации од pryубопитните погледи. Известувањето генерирано во софтверот помага да се донесат рационални одлуки на балансиран начин. Сите финансиски движења се под контрола, со што, навремено се откриваат непотребни трошоци и се минимизираат. Извештаите за долгови не дозволуваат да заборавите на постојните долгови и должници. Испраќањето пораки (масовна, лична, гласовна или текстуална) се изведува за да се обезбедат разни информации. Проценката на квалитетот му помага на управата да има информации од највисоки претставници за квалитетот на обезбедените услуги и преводот. Интеграцијата со надзорните камери обезбедува постојана контрола. Обезбедена е пробна демо-верзија за преземање бесплатно, на нашата веб-страница. Брзото контекстуално пребарување ја поедноставува работата на преведувачите, обезбедувајќи информации по барање, за само неколку минути. Отсуството на месечна претплата и трошоците достапни на секоја компанија го разликуваат нашиот софтвер од слични програми.