1. USU
  2.  ›› 
  3. תוכניות לאוטומציה עסקית
  4.  ›› 
  5. הנהלת לשכת התרגום
דֵרוּג: 4.9. מספר הארגונים: 191
rating
מדינות: את כל
מערכת הפעלה: Windows, Android, macOS
קבוצת תוכניות: אוטומציה עסקית

הנהלת לשכת התרגום

  • זכויות יוצרים מגנים על השיטות הייחודיות של אוטומציה עסקית המשמשות בתוכניות שלנו.
    זכויות יוצרים

    זכויות יוצרים
  • אנחנו מפרסם תוכנה מאומת. זה מוצג במערכת ההפעלה בעת הפעלת התוכניות וגרסאות ההדגמה שלנו.
    מפרסם מאומת

    מפרסם מאומת
  • אנו עובדים עם ארגונים ברחבי העולם, החל מעסקים קטנים ועד גדולים. חברתנו כלולה במרשם החברות הבינלאומי ובעלת סימן נאמנות אלקטרוני.
    סימן של אמון

    סימן של אמון


מעבר מהיר.
מה אתה רוצה לעשות כעת?

אם אתה רוצה להכיר את התוכנית, הדרך המהירה ביותר היא קודם כל לצפות בסרטון המלא, ולאחר מכן להוריד את גרסת ההדגמה החינמית ולעבוד איתה בעצמך. במידת הצורך, בקש מצגת מהתמיכה הטכנית או קרא את ההוראות.



צילום מסך הוא תמונה של התוכנה פועלת. ממנו ניתן להבין מיד איך נראית מערכת CRM. הטמענו ממשק חלון עם תמיכה בעיצוב UX/UI. המשמעות היא שממשק המשתמש מבוסס על שנים של ניסיון משתמש. כל פעולה ממוקמת בדיוק במקום שהכי נוח לבצע אותה. הודות לגישה מוכשרת כזו, תפוקת העבודה שלך תהיה מקסימלית. לחץ על התמונה הקטנה כדי לפתוח את צילום המסך בגודל מלא.

אם אתה קונה מערכת USU CRM עם תצורה של לפחות "סטנדרט", תהיה לך מבחר של עיצובים מיותר מחמישים תבניות. לכל משתמש בתוכנה תהיה הזדמנות לבחור את עיצוב התוכנה בהתאם לטעמו. כל יום עבודה צריך להביא שמחה!

הנהלת לשכת התרגום - צילום מסך של התוכנית

צילום מסך של התוכנית - На русском

הנהלת לשכת התרגום - צילום מסך של התוכנית - На русском

ניהול לשכת תרגום אינו פשוט כמו שזה נראה במבט ראשון, ולצורך עבודה מתואמת ויצרנית, יש צורך בתכנית אוטומטית שתסייע להתמודד עם כל התפקידים השוטפים של כל איש צוות ומנהל. אפילו משתמשים ומתחילים לא מנוסים יכולים לעבוד בלשכת תרגום לניהול תוכנית USU. יישום זה כל כך קל לשימוש ואין הכשרה הנדרשת לשימוש בו, אך הוא עשיר במודולים רבים המייצרים אוטומציה של תהליכי פעילות לשכת התרגום, ומייעלים את זמן העובדים והאנרגיה המושקעת. בשונה מתוכנות דומות, מערכת ניהול זו אינה מספקת דמי מנוי חודשיים ויש לה מחיר משתלם המשתלם לכל ארגון, החל מלשכות קטנות ועד גדולות.

ממשק משתמש יפהפה, גמיש ורב פונקציונלי עוזר לכם להתחיל את תהליך העבודה שלכם באופן מיידי תוך כדי עבודה בתנאים נוחים, וזה גורם חשוב מכיוון שאנחנו מבלים כמעט מחצית מחיינו בעבודה. לכל אחד מאנשי הצוות בלשכת התרגום מסופק קוד גישה אישי לעבודה בתכנית מרובת משתמשים, בה מספר עובדים בלתי מוגבל של לשכת תרגום יכולים לעבוד במקביל. לפיכך, ניתן למנוע הפרה של נתונים חשובים ממערכת ניהול המשרד. התחזוקה הכללית של כל המחסנים והסניפים מאפשרת תפעול וניהול חלקים של הארגון כולו בכללותו, ומאפשר גם לעובדים להחליף מידע והודעות זה עם זה.

מי היזם?

אקולוב ניקולאי

מומחה ומתכנת ראשי שהשתתף בתכנון ופיתוח תוכנה זו.

התאריך שבו נבדק דף זה:
2024-11-22

הסרטון הזה ברוסית. עדיין לא הצלחנו ליצור סרטונים בשפות אחרות.

ניהול מסדי נתונים דיגיטלי, מאפשר להזין מידע במהירות. לעבד ולשמור שנים רבות באמצעות גיבויים רגילים. העבר נתונים, אולי על ידי ייבוא, מכל קובץ בפורמטים דיגיטליים שונים. מילוי מסמכים אוטומטי מאפשר לעובדים לא לבזבז זמן על הזנת מידע, בהתחשב בתכנית הקלטה, הרבה יותר טוב מהקלט ידני. חיפוש מהיר, מספק מידע או מסמכים על פי בקשתך, תוך מספר דקות בלבד.

לפיכך, בסיס הלקוחות מכיל מידע ופרטים אישיים על לקוחות, תוך התחשבות בבונוסים שנצברו, סריקות חוזים מצורפות ועוד. הסכמים וכן מידע על תשלומים, חובות וכו 'התשלום מתבצע במזומן ובהעברה בנקאית, בכל מטבע.

בעת הפעלת התוכנית תוכלו לבחור את השפה.

בעת הפעלת התוכנית תוכלו לבחור את השפה.

אתה יכול להוריד את גרסת ההדגמה בחינם. ולעבוד בתוכנית במשך שבועיים. חלק מהמידע כבר נכלל שם לשם הבהירות.

מי המתרגם?

חולו רומן

מתכנת ראשי שלקח חלק בתרגום תוכנה זו לשפות שונות.



ניהול הבקשות להעברות מתבצע על ידי רישום כל החומרים שהתקבלו בטבלאות התרגום. הוא לוקח בחשבון מידע אודות הלקוח, תאריך קבלת הבקשה, תנאי התרגום של מסמך טקסט מסוים, מספר התווים, המילים והדפים, הנתונים על המתרגם, בין אם זה איש צוות או איש קשר. סוֹפֵר בִּלתִי תָלוּי. באמצעות תוכנית ניהול לשכת התרגום מופצים תרגומים בין המתרגמים, בהתאם לעומס העבודה של העובדים ולהתקדמותם, ניסיונם ועוד. באופן זה, תוכל להשיג פעילות מתואמת היטב ולהימנע מכל בלבול אפשרי שעלול להיווצר במהלך זרימת העבודה הבלתי מוסדרת. חשבונאות על עסקאות פיננסיות מבוססת על חוזה עבודה או על הסכם עם מתרגמים עצמאיים, עם תנאי תשלום המחושבים לפי שעות של איש הצוות, לפי מספר העמודים, התווים וכו '.

ניתן לשלוט בפעילות העובדים, על בסיס המידע המועבר ממחסום, על הגעתם ועזיבתם של העובדים, ממקום העבודה. כמו כן, מסייע בניהול מצלמות מעקב העוקבות מסביב לשעון. בקר באתר הרשמי שלנו והכיר את התוכניות והמודולים המותקנים בנוסף שניתן לרכוש בנפרד. גרסת הדגמה בחינם, המסופקת להורדה, ניתן למצוא גם באתר הרשמי שלנו. על ידי פנייה ליועצים שלנו, תקבל הוראות כיצד להתקין תוכנה לניהול משרדים, כמו גם מומחים שיעזרו לך לבחור את המודולים המתאימים לעסק שלך, שמכפילים את התוצאות משימוש בתוכנית האוטומטית שלנו. תוכנת USU גמישה ורבת תפקודים, עם הרבה מודולים, מסייעת בניהול לשכת תרגום.



הזמינו הנהלת לשכת תרגום

לרכישת התוכנית, פשוט התקשרו או כתבו לנו. המומחים שלנו יסכימו איתך על תצורת התוכנה המתאימה, יכינו חוזה וחשבונית לתשלום.



איך קונים את התוכנית?

ההתקנה וההדרכה נעשים דרך האינטרנט
זמן נדרש משוער: שעה ו-20 דקות



כמו כן, ניתן להזמין פיתוח תוכנה בהתאמה אישית

אם יש לך דרישות תוכנה מיוחדות, הזמינו פיתוח מותאם אישית. אז לא תצטרכו להסתגל לתכנית, אלא התכנית תהיה מותאמת לתהליכים העסקיים שלכם!




הנהלת לשכת התרגום

תוכנית רב משתמשים, נכנסת למספר בלתי מוגבל של עובדים בו זמנית. לכל אחד מאנשי הצוות מסופק קוד גישה אישי לעבודה בחשבון. לצוות ההנהלה של החברה הזכות המלאה לנהל, להזין, לתקן מידע וכן לשלוט ולתעד את נתוני הביקורת. דוחות שנוצרו אלה עוזרים לקבל החלטות מושכלות בנושאי ניהול משרד.

חיפוש מהיר עוזר להביא נתונים למסמכים תוך מספר דקות בלבד. הסדרים עם לשכות ניהול התרגום נעשים על בסיס מעשים, במזומן ולא במזומן, במטבעות שונים. שמירה על כל הסניפים והמחלקות במערכת משותפת מאפשרת לכפופים להחליף הודעות וקבצים. תשלומי השכר, עם עובדים במשרה מלאה ועצמאיים, נעשים על בסיס חוזה עבודה או הסכם אישי. עם קבלת הבקשה מוזנים נתונים מלאים על ההעברה. פרטי התקשרות של הלקוח, תאריך קבלת הבקשה, המועד האחרון לביצוע תרגום הטקסט, מספר העמודים, הדמויות, המילים, הנתונים על המתרגם וכו '.

כמו כן, הודות לנתונים שהתקבלו מבקרת הגישה תוכלו לבצע שליטה, אולי מרחוק, כאשר אתם מחוברים לאינטרנט. דיוור ההודעות מתבצע הן המוני והן אישי, בכדי לספק מידע ללקוח על פעולות ומבצעים שונים. היעדר דמי מנוי חודשיים חוסך כסף ומבדיל את המערכת האוניברסאלית שלנו מכל יישומים דומים. הורד את גרסת ההדגמה בחינם, למעשה מהאתר שלנו. המומחים שלנו שמחים לעזור לכם להתקין ולבחור את המודולים הדרושים ללשכת התרגום והניהול שלכם.