1. USU
  2.  ›› 
  3. תוכניות לאוטומציה עסקית
  4.  ›› 
  5. הנהלת חשבונות לתרגום טקסטים
דֵרוּג: 4.9. מספר הארגונים: 977
rating
מדינות: את כל
מערכת הפעלה: Windows, Android, macOS
קבוצת תוכניות: אוטומציה עסקית

הנהלת חשבונות לתרגום טקסטים

  • זכויות יוצרים מגנים על השיטות הייחודיות של אוטומציה עסקית המשמשות בתוכניות שלנו.
    זכויות יוצרים

    זכויות יוצרים
  • אנחנו מפרסם תוכנה מאומת. זה מוצג במערכת ההפעלה בעת הפעלת התוכניות וגרסאות ההדגמה שלנו.
    מפרסם מאומת

    מפרסם מאומת
  • אנו עובדים עם ארגונים ברחבי העולם, החל מעסקים קטנים ועד גדולים. חברתנו כלולה במרשם החברות הבינלאומי ובעלת סימן נאמנות אלקטרוני.
    סימן של אמון

    סימן של אמון


מעבר מהיר.
מה אתה רוצה לעשות כעת?

אם אתה רוצה להכיר את התוכנית, הדרך המהירה ביותר היא קודם כל לצפות בסרטון המלא, ולאחר מכן להוריד את גרסת ההדגמה החינמית ולעבוד איתה בעצמך. במידת הצורך, בקש מצגת מהתמיכה הטכנית או קרא את ההוראות.



צילום מסך הוא תמונה של התוכנה פועלת. ממנו ניתן להבין מיד איך נראית מערכת CRM. הטמענו ממשק חלון עם תמיכה בעיצוב UX/UI. המשמעות היא שממשק המשתמש מבוסס על שנים של ניסיון משתמש. כל פעולה ממוקמת בדיוק במקום שהכי נוח לבצע אותה. הודות לגישה מוכשרת כזו, תפוקת העבודה שלך תהיה מקסימלית. לחץ על התמונה הקטנה כדי לפתוח את צילום המסך בגודל מלא.

אם אתה קונה מערכת USU CRM עם תצורה של לפחות "סטנדרט", תהיה לך מבחר של עיצובים מיותר מחמישים תבניות. לכל משתמש בתוכנה תהיה הזדמנות לבחור את עיצוב התוכנה בהתאם לטעמו. כל יום עבודה צריך להביא שמחה!

הנהלת חשבונות לתרגום טקסטים - צילום מסך של התוכנית

צילום מסך של התוכנית - На русском

הנהלת חשבונות לתרגום טקסטים - צילום מסך של התוכנית - На русском

תרגום חשבונאות הטקסטים הוא חלק בלתי נפרד מכל סוכנות תרגום. עם העלייה הגוברת מדי יום בבסיס הלקוחות, כל ארגון קטן, גדול או בינוני, צריך להקליט, לשלוט ולבקר את העבודה שנעשתה על תרגום טקסטים. כידוע, כל לקוח, שהוא גם לקוח, מהווה מקור הכנסה וככל שקהל הלקוחות גדול יותר, כך הרווח גדול יותר בהתאם. בהקשר זה, אופן הזנת המידע, ניטור השירותים הניתנים ונרשמים, תלויה הרווחיות הישירה של הארגון בכללותו. תוכנית החשבונאות האוטומטית שלנו מסייעת לך לייעל את זמן העובדים, להפחית את זמן ההשבתה ביישומים ולמכן את כל התהליכים התפקודיים. חשבונאות עבור בסיס הלקוחות מאפשרת פעולה עם נתונים אישיים ויצירת קשר של לקוחות תוך השלמת הטבלה עם עסקאות שבוצעו ועכשיו על העברות, תיקון דוחות על תשלומים, חובות וצירוף צילומי מסך של חוזים ומעשים. תשלומי הפקות, הן במזומן בדלפק המזומנים של ארגון תרגום, והן במזומן, באמצעות תשלום מסופי תשלום והעברות מכרטיסי תשלום.

הממשק הקל והרב-פונקציונלי מאפשר לעבוד בסביבה נוחה עם מבחר אינטואיטיבי של מודולים המתאימים במיוחד לשמירת תיעוד של העסק שלך. המפתחים היו מכוונים לאינדיבידואליזם ויעילות, כך שתוכלו לבחור באופן עצמאי שומר מסך על שולחן העבודה שלכם, כמו גם לפתח עיצוב אישי משלכם. המחשב וכל המידע הזמין מוגנים על ידי נעילת המסך באופן אוטומטי בלחיצה אחת. ניתן להעביר נתונים מכל מסמך זמין. מלא מסמכים ודוחות באופן אוטומטי באמת, שבניגוד לקלט ידני, ממלא את הנתונים הנכונים, ללא תיקון נוסף. חיפוש מהיר מאפשר לחסוך זמן ומאמץ ובאמצעות החיפוש ההקשר, תוכלו לקבל את המידע הדרוש תוך מספר דקות בלבד. כל השינויים במעמד התרגום יכולים להתבצע על ידי המתרגם באופן עצמאי, והמנהל יכול לעקוב כל הזמן אחר התהליכים ולתת הוראות ולתקן יישומים.

פרטי יצירת הקשר של הלקוחות מאפשרים דיוור המוני ואישי של הודעות, הן קוליות והן טקסטים, כדי להדריך לקוחות לגבי פעולות וקידומים שונים. נתונים בטבלאות התרגום לחשבונאות, מידע מלא מוזן על אנשי הקשר של הלקוח, נושא משימת הטקסטים, תאריך קבלת משימת התרגום, נתונים על המבצע, מספר העמודים, תווים, עלות וכו 'ומכאן, אפשר למנוע בלבול והשבתה בתרגום טקסטים.

מצלמות מותקנות מעבירות מעקב מסביב לשעון מעל הרשת המקומית לראש הארגון. ממחסום מועברים נתונים על זמן העבודה בפועל לכל עובד. לפיכך, ההנהלה יכולה בכל רגע לקבוע את הפעילות והנוכחות של הכפופים. באתר האינטרנט שלנו, אתה יכול להוריד גרסת גרסת הדגמה בחינם לחלוטין, תרגום חשבונאי של טקסטים, ולהכיר את המודולים שפותחו והתקינו בנוסף. אינך מתחרט על בחירתך לרגע, מכיוון שעל חשבון התוכנית אתה לא רק מקים חשבונאות ובקרה אלא גם מגביר את מעמדה של חברת התרגום ואת הרווחיות. רווח והרחיב את בסיס הלקוחות שלך. צרו קשר עם היועצים שלנו העוזרים בהתקנת התוכנית, כמו גם עזרו לכם בבחירת המודולים הדרושים לעבודה ולשמירת תיעוד של העסק שלכם.

מי היזם?

אקולוב ניקולאי

מומחה ומתכנת ראשי שהשתתף בתכנון ופיתוח תוכנה זו.

התאריך שבו נבדק דף זה:
2024-11-22

הסרטון הזה ברוסית. עדיין לא הצלחנו ליצור סרטונים בשפות אחרות.

תוכנת הנהלת חשבונות אוניברסלית עם הגדרות ממשק גמישות, קלה לשימוש, ואוטומטית בתהליכי חשבונאות לתרגום טקסטים. הכניסה לתוכנית הנהלת חשבונות לניהול רב משתמשים ניתנת לכל העובדים בו זמנית ולכל אחד מהם קוד גישה אישי לחשבון לעבודה ברשת.

כל העובדים יכולים להזין מידע ורק סכום מסוים, יש רמת גישה מסוימת לעבודה עם מסמכים חסויים לצורך חשבונאות על תרגום טקסטים. רמת הגישה נקבעת על פי תיאורי המשרות. ניהול ארגון התרגום של כל הטקסטים יכול ליצור ולתקן נתוני מידע. הזנת מידע אוטומטית לתיעוד מפשטת את העבודה על ידי הזנת נתונים נכונים, ללא התאמות עוקבות. הודות לייבוא, ניתן להעביר את המידע הדרוש מכל מסמך או קובץ קיים, בפורמטים של Word או Excel.

נתונים מלאים מוזנים במערכת הנהלת החשבונות לעבודה על טקסטים, החל מאנשי קשר עם לקוחות, תאריך הגשת וקבלת תרגום של יישום טקסטים, מועד אחרון להשלמת הבקשה, מספר העמודים, תווים, עלות ונתונים על מבצע (זה יכול להיות כמו מתרגם במשרה מלאה, ועצמאי). באופן זה ניתן למנוע בלבול ועיכובים בביצוע העבודה. החישובים מתבצעים על פי פעולות עבודה שבוצעו, בכל מזומן נוח או שאינו מזומן, בכל מטבע. התשלומים למתרגמים מתבצעים על פי חוזה עבודה או לפי שעה, מספר הטקסטים, העמודים, הסמלים וכו '.

כל הנתונים נשמרים באופן אוטומטי בצורה אלקטרונית, במקום אחד, מה שמאפשר לא לשכוח או לאבד מסמכים ומידע חשוב ביישומים. גיבוי מאפשר לאורך זמן, לשמור תיעוד חשוב, מבלי לשנות את המראה והתוכן המקוריים. חיפוש מהיר בהקשר מאפשר להשיג את המסמכים הרצויים תוך מספר דקות, על פי הבקשה, בחלון מנוע החיפוש. שמירה על כל סניפי ומחלקות התרגום של טקסטים לוקליזציה מפשטת את החשבונאות בניהול כל תחומי החברה והתרגום.

בעת הפעלת התוכנית תוכלו לבחור את השפה.

בעת הפעלת התוכנית תוכלו לבחור את השפה.

אתה יכול להוריד את גרסת ההדגמה בחינם. ולעבוד בתוכנית במשך שבועיים. חלק מהמידע כבר נכלל שם לשם הבהירות.

מי המתרגם?

חולו רומן

מתכנת ראשי שלקח חלק בתרגום תוכנה זו לשפות שונות.



בסיס הלקוחות הכללי מכיל מידע אישי ואנשי קשר על לקוחות, תוך התחשבות באפשרות של דיוור המוני של הודעות כדי להעריך את איכות שירותי התרגום של טקסטים, כמו גם לספק מידע וקידום חשוב.

היעדר דמי מנוי חודשיים חוסך את הכספים שלך, מה שמבדיל את התוכנית האוטומטית שלנו לחשבונאות על ידי העברה מתוכנה דומה. שילוב עם מצלמות מותקנות, המספק שליטה מסביב לשעון.

היישום ניתן להתאמה אישית לכל משתמש, כמו גם לעיצוב. הדוחות, הגרפים והסטטיסטיקה שנוצרו על בסיס תוצאות הפעילות, התרגום והטקסטים של החברה עוזרים לפתור נושאים חשובים לשיפור איכות השירותים הניתנים, השירות ורווחיות לאחר מכן. ניתן לבצע חשבונאות, גם מרחוק, כאשר הם מחוברים לאינטרנט.

המחיר המשתלם מאפשר ליישם יישום תוכנה אוניברסלי זה של USU, הן עבור עסקים קטנים, בינוניים וגדולים, כדי לשלוט על פעילות החברה, באותה מידה, עם מספר גדול של מודולים מותקנים המתאימים במיוחד לעסק שלכם.



הזמינו חשבונאות לתרגום טקסטים

לרכישת התוכנית, פשוט התקשרו או כתבו לנו. המומחים שלנו יסכימו איתך על תצורת התוכנה המתאימה, יכינו חוזה וחשבונית לתשלום.



איך קונים את התוכנית?

ההתקנה וההדרכה נעשים דרך האינטרנט
זמן נדרש משוער: שעה ו-20 דקות



כמו כן, ניתן להזמין פיתוח תוכנה בהתאמה אישית

אם יש לך דרישות תוכנה מיוחדות, הזמינו פיתוח מותאם אישית. אז לא תצטרכו להסתגל לתכנית, אלא התכנית תהיה מותאמת לתהליכים העסקיים שלכם!




הנהלת חשבונות לתרגום טקסטים

דירוג לקוחות מאפשר זיהוי לקוחות קבועים שמקבלים הנחה, ותרגומים וטקסטים שלאחר מכן. דוח חוב מזכיר לכם חובות וחייבים קיימים.

באמצעות שימוש בתוכנות אוטומטיות בניהול חשבונאי של חברת תרגום וביקורת, ניתן להגדיל את מעמדו ורווחיותו של הארגון.

הורד את אפליקציית הניסיון בחינם, הזמינה באתר שלנו. לא נותר עדיין לקוח אחד מרוצה.

באמצעות אפליקציית הנהלת החשבונות אתה חוסך זמן ומאמץ, והכי חשוב, מקים חשבונאות ומגדיל את הרווחיות, וזו המטרה העיקרית של כל מיזם.