1. USU
  2.  ›› 
  3. Program för affärsautomatisering
  4.  ›› 
  5. Redovisning för översättning av texter
Betyg: 4.9. Antal organisationer: 351
rating
Länder: Allt
Operativ system: Windows, Android, macOS
Grupp av program: Företagsautomation

Redovisning för översättning av texter

  • Upphovsrätten skyddar de unika metoderna för affärsautomatisering som används i våra program.
    upphovsrätt

    upphovsrätt
  • Vi är en verifierad mjukvaruutgivare. Detta visas i operativsystemet när vi kör våra program och demoversioner.
    Verifierad utgivare

    Verifierad utgivare
  • Vi arbetar med organisationer runt om i världen, från små företag till stora. Vårt företag ingår i det internationella företagsregistret och har ett elektroniskt förtroendemärke.
    Tecken på förtroende

    Tecken på förtroende


Snabb övergång.
Vad vill du göra nu?

Om du vill bekanta dig med programmet är det snabbaste sättet att först titta på hela videon och sedan ladda ner den kostnadsfria demoversionen och arbeta med den själv. Om det behövs, begär en presentation från teknisk support eller läs instruktionerna.



Redovisning för översättning av texter - Skärmdump av programmet

Översättningen av texternas redovisning är en integrerad del av alla översättningsbyråer. Med den dagligen växande ökningen av kundbasen behöver varje organisation liten, stor eller medelstor, spela in, kontrollera och granska arbetet med översättningen av texter. Som ni vet är varje kund, som också är kund, en inkomstkälla, och ju större kundbas, desto mer vinst. I det avseendet beror det på hur informationen matas in, de tjänster som tillhandahålls övervakas och registreras. Vårt automatiska redovisningsprogram hjälper dig att optimera anställdas tid, minska driftstopp i applikationer och automatisera alla funktionella processer. Att redogöra för kundbasen gör det möjligt att arbeta med personliga och kontaktuppgifter från kunder samtidigt som tabellen kompletteras med genomförda och aktuella transaktioner vid överföringar, fastställande av rapporter om betalningar, skulder och bifogade skärmdumpar av kontrakt och handlingar. Productionsbetalningar, både kontant vid en översättningsorganisations kassa och icke-kontanta betalningar via betalterminaler och överföringar från betalkort.

Det lätta och multifunktionella gränssnittet gör det möjligt att arbeta i en bekväm miljö med ett intuitivt urval av moduler som är lämpliga för att föra register över ditt företag. Utvecklarna var anpassade till individualism och effektivitet, så du kan självständigt välja en skärmsläckare på skrivbordet, samt utveckla din egen individuella design. Din dator och all tillgänglig information skyddas genom att låsa skärmen automatiskt med ett klick. Det är möjligt att överföra data från alla tillgängliga dokument. Fyll i dokument och rapporter på ett riktigt automatiskt sätt, som till skillnad från manuell inmatning fyller i rätt data utan ytterligare korrigering. En snabb sökning gör det möjligt att spara tid och ansträngning och med hjälp av kontextuell sökning kan du få nödvändig information på bara några minuter. Alla ändringar i översättningsstatus kan göras av översättaren oberoende, och chefen kan ständigt övervaka processerna och ge instruktioner och korrigera applikationer.

Kundernas kontaktinformation medger mass- och personlig utskick av meddelanden, både röst och texter, för att vägleda kunder om olika operationer och kampanjer. Data i redovisningens översättningstabeller, fullständig information läggs in på kundens kontakter, ämnet för textuppgiften, datum för mottagande av översättningsuppgiften, data om utövaren, antalet sidor, tecken, kostnad etc. Därför, det är möjligt att eliminera förvirring och stillestånd i översättningen av texter.

Installerade kameror överför övervakning dygnet runt över det lokala nätverket till organisationens chef. Från kontrollpunkten överförs data om den faktiska arbetade tiden till varje anställd. Således kan ledningen när som helst avgöra underordnade aktiviteter och närvaro. På vår hemsida kan du ladda ner en helt gratis testversion, redovisning av översättningstexter, samt bekanta dig med de ytterligare utvecklade och installerade modulerna. Du ångrar inte ditt val på en minut, för på bekostnad av programmet skapar du inte bara redovisning och kontroll utan ökar också översättningsföretagets status och lönsamhet. Vinst och utöka din kundbas. Kontakta våra konsulter som hjälper till med installationen av programmet, samt hjälpa dig att välja de moduler som behövs för att arbeta och föra register över ditt företag.

Vem är utvecklaren?

Akulov Nikolay

Expert och chefsprogrammerare som deltog i design och utveckling av denna mjukvara.

Datum då denna sida granskades:
2024-05-18

Den här videon kan visas med undertexter på ditt eget språk.

Universell redovisningsprogramvara med flexibla gränssnittsinställningar, enkel att använda och automatiserad i processerna för redovisning av översättning av texter. Inloggning till fleranvändarhanteringsprogrammet ges till alla anställda samtidigt och alla har en personlig åtkomstkod för att arbeta i nätverket.

Alla anställda kan ange information och endast ett visst belopp, det finns en viss tillgång till att arbeta med konfidentiella dokument för redovisning av översättningen av texter. Åtkomstnivån bestäms utifrån arbetsbeskrivningar. Hanteringen av alla texters översättningsorganisationer kan skapa och korrigera informationsdata. Automatiskt inmatning av information i dokumentationen förenklar arbetet genom att ange korrekta data, utan efterföljande justeringar. Tack vare importen är det möjligt att överföra nödvändig information från alla befintliga dokument eller filer i Word- eller Excel-format.

Fullständiga uppgifter läggs in i redovisningssystemet för att arbeta med texter, med utgångspunkt från kundkontakter, datum för inlämning och mottagande av en översättning av textansökan, deadline för att fylla i ansökan, antal sidor, tecken, kostnad och data på artist (detta kan vara som en heltidsöversättare och frilansare). På detta sätt kan förvirring och förseningar i arbetets utförande undvikas. Beräkningar görs baserat på utförda arbeten, på lämpliga kontanter eller icke-kontanta sätt, i valutor. Betalningar till översättare görs baserat på ett anställningsavtal eller per timme, antalet texter, sidor, symboler etc.

All data sparas automatiskt i elektronisk form på ett ställe, vilket gör det möjligt att inte glömma bort eller förlora viktiga dokument och information om applikationer. Säkerhetskopiering gör det möjligt att spara viktig dokumentation under lång tid utan att ändra det ursprungliga utseendet och innehållet. Snabb kontextuell sökning gör det möjligt att få önskade dokument på några minuter, baserat på begäran, i sökmotorns fönster. Att hålla alla filialer och avdelningar för översättning av texter lokalisering förenklar redovisningen över hanteringen av alla delar av företaget och översättningen.


När du startar programmet kan du välja språk.

Vem är översättaren?

Khoilo Roman

Chefsprogrammerare som deltog i översättningen av denna programvara till olika språk.

Choose language

Den allmänna kundbasen innehåller personlig information och kontaktinformation om klienter, med hänsyn till möjligheten till massutskick av meddelanden för att bedöma kvaliteten på texternas översättningstjänster, samt för att tillhandahålla viktig information och kampanjer.

Frånvaron av en månatlig prenumerationsavgift sparar din ekonomi, vilket skiljer vårt automatiska program för redovisning genom överföring från liknande programvara. Integration med installerade kameror, vilket ger kontroll dygnet runt.

Applikationen kan anpassas för varje användare, liksom designen. De genererade rapporterna, graferna och statistiken baserade på resultaten av företagets aktiviteter, översättning och texter hjälper till att lösa viktiga frågor för att förbättra kvaliteten på tillhandahållna tjänster, service och därefter lönsamhet. Bokföring kan göras, även på distans, när den är ansluten till Internet.

Det överkomliga priset gör det möjligt att implementera denna universella USU-programvara, både för små, medelstora och stora företag, för att styra företagets aktiviteter, i samma utsträckning, med ett stort antal installerade moduler som passar specifikt för ditt företag.



Beställ en bokföring för översättning av texter

För att köpa programmet är det bara att ringa eller skriva till oss. Våra specialister kommer överens med dig om lämplig mjukvarukonfiguration, förbereder ett kontrakt och en faktura för betalning.



Hur köper man programmet?

Installation och utbildning sker via Internet
Ungefärlig tid som krävs: 1 timme, 20 minuter



Du kan också beställa anpassad mjukvaruutveckling

Om du har speciella programvarukrav, beställ anpassad utveckling. Då behöver du inte anpassa dig till programmet, utan programmet kommer att anpassas till dina affärsprocesser!




Redovisning för översättning av texter

Kundbetyg gör det möjligt att identifiera vanliga kunder som får rabatt och efterföljande översättning och texter. En skuldrapport påminner dig om befintliga skulder och gäldenärer.

Genom användning av automatiserad programvara i bokföringshanteringen för ett översättnings- och revisionsföretag är det möjligt att öka organisationens status och lönsamhet.

Ladda ner den kostnadsfria testappen, tillgänglig på vår webbplats. Det finns inte en enda missnöjd kund kvar än.

Genom att använda redovisningsapplikationen sparar du tid och ansträngning och viktigast av allt skapar du redovisning och ökar lönsamheten, vilket är huvudmålet för varje företag.