1. USU
  2.  ›› 
  3. Programme für die Geschäftsautomatisierung
  4.  ›› 
  5. Optimierung der Übersetzungsdienste
Bewertung: 4.9. Anzahl der Organisationen: 645
rating
Länder: Alles
Betriebssystem: Windows, Android, macOS
Gruppe von Programmen: Geschäftsautomatisierung

Optimierung der Übersetzungsdienste

  • Das Urheberrecht schützt die einzigartigen Methoden der Geschäftsautomatisierung, die in unseren Programmen verwendet werden.
    Urheberrechte ©

    Urheberrechte ©
  • Wir sind ein verifizierter Softwarehersteller. Dies wird beim Ausführen unserer Programme und Demoversionen im Betriebssystem angezeigt.
    Geprüfter Verlag

    Geprüfter Verlag
  • Wir arbeiten mit Organisationen auf der ganzen Welt zusammen, von kleinen bis hin zu großen Unternehmen. Unser Unternehmen ist im internationalen Handelsregister eingetragen und verfügt über ein elektronisches Gütesiegel.
    Zeichen des Vertrauens

    Zeichen des Vertrauens


Schneller Übergang.
Was willst du jetzt machen?

Wenn Sie sich mit dem Programm vertraut machen möchten, können Sie sich am schnellsten zunächst das vollständige Video ansehen und dann die kostenlose Demoversion herunterladen und selbst damit arbeiten. Fordern Sie bei Bedarf eine Präsentation beim technischen Support an oder lesen Sie die Anweisungen.



Optimierung der Übersetzungsdienste - Screenshot des Programms

Durch die Optimierung der Übersetzungsdienste kann das Übersetzungsbüro finanzielle Ressourcen sparen und Geld für wichtigere Dinge zur Verbesserung des Unternehmens einsetzen. Jede Bestellung wird von bestimmten Anforderungen des Kunden begleitet. Bei der Annahme des Arbeitstextes stimmt der Dienstleister Parameter wie die Vorlaufzeit und den Zahlungsbetrag zu. Gleichzeitig besteht ein klarer Zusammenhang zwischen dem Umfang des Textes, seiner Komplexität und der Zeit, die für die Fertigstellung erforderlich ist. Je größer und komplexer das Material ist, desto länger dauert die Fertigstellung der Übersetzung.

Der Manager ist ständig mit dem Problem der Optimierung konfrontiert, dh der Verteilung der verfügbaren Ressourcen auf bestehende und potenzielle Aufträge auf die rentabelste Weise. Um den Gewinn zu steigern, muss das Arbeitsvolumen größer sein, aber die Anzahl der ausübenden Künstler ist begrenzt. Es ist möglich, Überstunden einzustellen, aber sie müssen mehr bezahlen und der Gewinn kann niedriger sein. Eine kompetente Entscheidung ist auf der Grundlage vollständiger und aktueller Daten über die Anzahl der von jedem Mitarbeiter erledigten Aufgaben, die Ausführungsgeschwindigkeit, sein Gehalt und die für jeden Antrag erhaltene Zahlung möglich. Mit diesen Informationen kann der Manager oder Eigentümer Optimierungsübersetzungsdienste ausführen.

Wer ist der Entwickler?

Akulov Nikolai

Experte und Chefprogrammierer, der am Design und der Entwicklung dieser Software beteiligt war.

Datum, an dem diese Seite überprüft wurde:
2024-05-17

Dieses Video kann mit Untertiteln in Ihrer eigenen Sprache angesehen werden.

Stellen Sie sich eine Situation vor, in der ein kleines Übersetzungsbüro drei Übersetzer beschäftigt. Gleichzeitig spricht Mitarbeiter X Englisch und Französisch, Mitarbeiter Y Englisch und Deutsch und Mitarbeiter Z nur Englisch, aber auch gesprochene sowie juristische und technische Sprachen. Alle drei Übersetzer sind geladen. Aber X und Y werden voraussichtlich die Übersetzungen fertigstellen, die sie in den nächsten zwei Tagen haben, und Z wird eine weitere Woche damit beschäftigt sein, Kunden durch die Stadt zu begleiten. Zwei neue Kunden haben sich bei dem Unternehmen beworben. Eine Person benötigt eine schriftliche Übersetzung von Rechtsdokumenten ins Englische, die andere Unterstützung bei Geschäftsverhandlungen auf Deutsch. Darüber hinaus sollte die Agentur innerhalb von zwei Tagen von einem Stammkunden im Rahmen eines zuvor abgeschlossenen Vertrags umfangreiche technische Unterlagen in englischer Sprache erhalten. Der Manager muss entscheiden, wie die ihm zur Verfügung stehenden Ressourcen optimiert werden sollen, um die erforderlichen Dienste bereitzustellen.

Wenn eine bestimmte Organisation Standard-Office-Programme verwendet, befinden sich Informationen darüber, welcher der Übersetzer über welche Kompetenzen verfügt und welche Aufgaben ausgeführt werden, an verschiedenen Orten, in verschiedenen Tabellenkalkulationen, manchmal sogar auf verschiedenen Computern. Daher muss der Manager vor Beginn der Optimierung der Funktionen der Ausführenden alle Daten mit großem Aufwand zusammenführen. Die eigentliche Optimierung, dh in diesem Fall die Verteilung der Aufgaben, nimmt viel Zeit in Anspruch, da jede Option manuell berechnet werden muss.

Wenn die Organisation über ein spezielles Programm verfügt, das speziell für Übersetzungsdienste angepasst wurde, wird die Optimierung der Ressourcen erheblich erleichtert. Erstens sind alle Daten bereits an einem Ort konsolidiert. Zweitens können verschiedene Optionen automatisch berechnet werden. In diesem Beispiel können Sie die Aufgaben von Mitarbeiter Z für begleitende Kunden an Mitarbeiter X übertragen, z. B. wenn nur gesprochenes Englisch benötigt wird, und Z selbst zuerst in Verträge und dann in technische Dokumentation übersetzen. Es wird eine gemeinsame Datenbank erstellt, in der alle erforderlichen Kontakte und andere wichtige Parameter eingegeben werden. Alle Mitarbeiter verfügen über die aktuellen Informationen, die zur Erfüllung ihrer Aufgaben erforderlich sind. Die Zeit für unproduktive Aktionen zum Durchsuchen und Übertragen der erforderlichen Dokumente wird vollständig reduziert. Die Effizienz der funktionalen Leistung durch jede Person steigt.

Aufgaben werden automatisch gezählt. Bei der Annahme von Bestellungen muss der Bediener nur die entsprechende Markierung setzen und die Daten speichern. Die Optimierung der Aufgabenverteilungsaktivitäten wird durchgeführt. Damit ein einziger Informationsraum entsteht, muss jedem Arbeitsplatz ein Programm zur Verfügung gestellt werden. In diesem Fall wird die Arbeit am Materialaustausch zwischen Mitarbeitern optimiert und die Geschwindigkeit der Auftragserfüllung erhöht. Die Anzahl der Clients, die registriert werden können, ist nicht begrenzt und unterliegt daher keiner zusätzlichen Optimierung. Die Pflege der Datenstatistik und das Speichern aller erforderlichen Informationen gehören zur Grundfunktionalität des Systems. Informationen werden praktisch unbegrenzt gespeichert. Sie können sehen, welcher der Übersetzer für welchen Kunden gearbeitet hat, und für jeden wertvollen Kunden ständige Darsteller bilden, die sich mit dem Thema befassen. Es gibt eine Funktion, um schnell nach dem gewünschten Client zu suchen und Daten nach verschiedenen Kriterien zu filtern. Ein Mitarbeiter der Organisation verfügt immer über aktuelle Informationen, wenn er Ansprüche geltend macht oder erneut Berufung einlegt, und sollte in der Lage sein, Verhandlungen so effizient wie möglich zu führen.



Bestellen Sie eine Optimierung der Übersetzungsdienste

Um das Programm zu kaufen, rufen Sie uns einfach an oder schreiben Sie uns. Unsere Spezialisten vereinbaren mit Ihnen die entsprechende Softwarekonfiguration, erstellen einen Vertrag und eine Rechnung zur Zahlung.



Wie kaufe ich das Programm?

Installation und Schulung erfolgen über das Internet
Ungefährer Zeitaufwand: 1 Stunde, 20 Minuten



Sie können auch kundenspezifische Softwareentwicklung bestellen

Wenn Sie spezielle Anforderungen an die Software haben, beauftragen Sie eine individuelle Entwicklung. Dann müssen Sie sich nicht an das Programm anpassen, sondern das Programm wird an Ihre Geschäftsprozesse angepasst!




Optimierung der Übersetzungsdienste

Verfolgung von Bestellungen für verschiedene Arten von Übersetzungen, z. B. mündlich und schriftlich. Es gibt eine Funktion zum Auswählen einer Anwendung nach verschiedenen Kriterien, Kunden, Darstellern und anderen. Der Manager erhält leicht Informationen, um Managemententscheidungen zu treffen und die Beziehungen zum Kunden zu optimieren. Zum Beispiel, wie viel Einkommen ein bestimmter Kunde dem Dienstleistungsunternehmen gebracht hat, welche Dienstleistungen er am häufigsten bestellt und woran er interessiert sein könnte.

Abrechnungsfunktion für verschiedene Zahlungsmethoden, z. B. nach Anzahl der Zeichen oder Wörter, nach Ausführungszeitpunkt, pro Tag oder sogar pro Stunde. Berücksichtigung zusätzlicher Serviceparameter. Unternehmen beschränken häufig die Bereitstellung einiger Dienstleistungen aufgrund der Komplexität ihrer Rechnungslegung. Mit dem Optimierungsprogramm der USU-Software ist die Berücksichtigung der Bezahlung von Aufgaben unterschiedlicher Art und unterschiedlicher Komplexität kein Hindernis für die Bereitstellung von Übersetzungsdiensten.