1. USU
  2.  ›› 
  3. Програми для автоматизації бізнесу
  4.  ›› 
  5. Управління якістю перекладу
Рейтинг: 4.9. Кількість організацій: 588
rating
Країни: Усі
Операційна система: Windows, Android, macOS
Група програм: Автоматизація бізнесу

Управління якістю перекладу

  • Авторське право захищає унікальні методи автоматизації бізнесу, які використовуються в наших програмах.
    Авторське право

    Авторське право
  • Ми перевірений видавець програмного забезпечення. Це відображається в операційній системі під час запуску наших програм і демо-версій.
    Перевірений видавець

    Перевірений видавець
  • Ми працюємо з організаціями по всьому світу від малого бізнесу до великих. Наша компанія включена до міжнародного реєстру компаній і має електронний знак довіри.
    Знак довіри

    Знак довіри


Швидкий перехід.
Що ти хочеш зараз робити?

Якщо ви хочете ознайомитися з програмою, найшвидший спосіб - це спочатку переглянути повне відео, а потім завантажити безкоштовну демо-версію і працювати з нею самостійно. При необхідності замовте презентацію в техпідтримці або прочитайте інструкцію.



Скріншот — це фотографія запущеного програмного забезпечення. З нього відразу можна зрозуміти, як виглядає CRM система. Ми реалізували віконний інтерфейс з підтримкою UX/UI дизайну. Це означає, що інтерфейс користувача базується на багаторічному досвіді користувача. Кожна дія розташована саме там, де її найзручніше виконувати. Завдяки такому грамотному підходу продуктивність вашої роботи буде максимальною. Натисніть на маленьке зображення, щоб відкрити скріншот у повному розмірі.

Якщо ви купуєте CRM-систему USU з конфігурацією не нижче «Стандарт», у вас буде вибір дизайнів із понад півсотні шаблонів. Кожен користувач програмного забезпечення матиме можливість вибрати дизайн програми на свій смак. Кожен день праці повинен приносити радість!

Управління якістю перекладу - Скріншот програми

Управління якістю перекладу є невід’ємним етапом управління перекладацькою компанією, оскільки від цього залежить загальне враження клієнта про саму організацію, а отже, і наслідки, що впливають на прибуток компанії. Ось чому так важливо підтримувати якість в управлінні трудовою діяльністю. Для організації управління якістю спочатку повинні бути створені оптимальні умови для моніторингу наказів на переклад та їх виконання перекладачами. Для всіх цих процесів можна організувати як ручний облік, так і автоматизований облік, і, незважаючи на те, що кожен із них є актуальним і використовується сьогодні, необхідність і доцільність першого є великим питанням. Процедура контролю якості включає комплекс заходів, що поєднують безліч побічних дій у процесі діяльності бюро перекладів. Очевидно, що поєднання такого комплексу заходів, що передбачає велику кількість обробленої інформації, та низьку швидкість її обробки шляхом ручного ведення різних книг та журналів бухгалтерської вибірки, не може дати позитивного результату.

Таке навантаження на персонал і вплив на нього зовнішніх обставин, як правило, призводить до неминучої помилки в записах журналу та його розрахунках вартості послуг або кількості заробітної плати співробітників. Набагато ефективнішим є автоматизований підхід до управління якістю, завдяки якому ви зможете постійно та ефективно контролювати всі дрібниці у компанії. Автоматизацію можна досягти, встановивши спеціалізований комп’ютерний додаток з достатнім потенціалом для оптимізації роботи персоналу та управління. Автоматизоване програмне забезпечення несе в собі комп'ютеризацію процесів перекладу в центрі, а також значно звільняє персонал від безлічі рутинних повсякденних обчислювальних та бухгалтерських завдань. Вибір програми є досить важливим і вирішальним етапом на шляху до успішної організації, тому вам потрібно буде ретельно вибирати продукт серед безлічі варіантів, представлених виробниками програмного забезпечення, у пошуках зразка, оптимального для вашого бізнес за ціною та функціональністю.

Хто розробник?

Акулов Микола

Експерт та головний програміст, який брав участь у проектуванні та розробці цього програмного забезпечення.

Дата перегляду цієї сторінки:
2024-11-22

Користувачі діляться своїм досвідом управління якістю перекладів в додатках для автоматизації та настійно рекомендують звернути свою увагу на програмне забезпечення USU, популярний і затребуваний інструмент обліку та автоматизації, випущений командою розробників програмного забезпечення USU. Ця унікальна програма наділена безліччю виразних переваг у порівнянні з програмами-конкурентами, а також має різні варіації конфігурацій, що відрізняються за функціональністю, розроблені розробниками для оптимізації різних сфер бізнесу. Саме це програмне забезпечення допомагає організувати діяльність перекладацької компанії з нуля, організовуючи контроль за кожним з її етапів. Тому його використання користується попитом не тільки для управління перекладами та відстеження їх якості, а й для обліку фінансових операцій, персоналу, складських систем та підвищення якості обслуговування. Використання програмного забезпечення USU має стати простим та зручним для будь-якого, навіть непідготовленого працівника, оскільки інтерфейс програми продуманий розробниками до найдрібніших деталей, наділений функціональністю, чітким та доступним дизайном, стислим дизайном та підказками, що роблять це легко орієнтуватися в ньому. Отже, для користувачів немає вимог до кваліфікації чи досвіду; Ви можете почати користуватися програмою з нуля і освоїти її самостійно за пару годин. Цьому процесу сприяють навчальні відео, розміщені виробниками системи на офіційному веб-сайті. Для того, щоб продукт був максимально корисним у будь-якому бізнесі, команда професіоналів протягом багатьох років збирала цінний досвід та знання в галузі автоматизації та впроваджувала його в цей унікальний додаток, роблячи його по-справжньому вашим інвестицій.

Якість встановлення цього програмного забезпечення підтверджується наявністю ліцензії, а також електронним знаком довіри, який нещодавно був присвоєний нашим розробникам. Багатокористувацький режим, вбудований в інтерфейс, допомагає організувати ефективне управління командою, яке передбачає, що працівники бюро перекладів зможуть одночасно працювати в системі та постійно обмінюватися інформаційними даними, щоб швидко виконувати переклади та контролювати їх якість. Тут стане в нагоді проста синхронізація програмного забезпечення з різними формами зв'язку, представлена у вигляді послуги SMS, електронної пошти, веб-сайтів та мобільних месенджерів. Усі вони можуть активно використовуватися між працівниками та керівництвом для обговорення якості виконаної роботи.

Під час запуску програми ви можете вибрати мову.

Під час запуску програми ви можете вибрати мову.

Ви можете завантажити демо-версію безкоштовно. І працювати в програмі два тижні. Деяка інформація вже включена туди для ясності.

Хто такий перекладач?

Хойло Роман

Головний програміст, який брав участь у перекладі цього програмного забезпечення на різні мови.



Як зазначалося вище, відстеження якості перекладів є досить складним процесом, і для його реалізації, по-перше, повинна бути налаштована система прийому та реєстрації замовлень, що відбувається в програмі як створення унікальних електронних записів, які служать для відображення та зберігати всю необхідну детальну інформацію про кожну заявку. А також він повинен містити такі деталі, які впливають на якість, такі як інформація про замовника, текст перекладу та нюанси, терміни виконання роботи, узгоджені з клієнтом, орієнтовна вартість надання послуг, дані про підрядник.

Чим детальніша така інформаційна база, тим більше шансів на належну якість роботи, оскільки за наявності всіх цих факторів менеджеру буде простіше покладатися на них при перевірці виконаної роботи. Деякі параметри, наприклад, терміни, програмне забезпечення може спостерігати самостійно та повідомляти учасників процесу про те, що вони закінчуються. Найефективнішим способом врахування всіх деталей та досягнення необхідного рівня сервісу є використання вбудованого в команду планувальника, який дозволяє автоматизувати всі перераховані вище процеси та зробити спілкування в команді зручним та ефективним. Організатор має зручну систему сповіщення, за допомогою якої можна повідомляти учасників процесу про будь-які зміни чи коментарі щодо якості перекладу.



Замовити управління якістю перекладу

Щоб купити програму, просто зателефонуйте або напишіть нам. Наші спеціалісти узгодять з вами відповідну конфігурацію програмного забезпечення, підготують договір та рахунок на оплату.



Як купити програму?

Встановлення та навчання здійснюється через Інтернет
Приблизний необхідний час: 1 година 20 хвилин



Також ви можете замовити розробку програмного забезпечення на замовлення

Якщо у вас є особливі вимоги до програмного забезпечення, замовте розробку на замовлення. Тоді вам не доведеться підлаштовуватися під програму, а програма буде адаптована до ваших бізнес-процесів!




Управління якістю перекладу

Таким чином, ми можемо зробити однозначний висновок, що лише за допомогою програмного забезпечення USU можна організувати належне управління перекладацьким бізнесом та якістю послуг. На додаток до широких функціональних можливостей та можливостей, це встановлення програмного забезпечення також порадує вас демократичною ціною на послугу впровадження, а також приємними, не обтяжуючими умовами співпраці. Управління автоматизованою базою клієнтів дозволяє використовувати її для розробки системи управління відносинами з клієнтами в компанії. Завдяки можливості віддаленого управління підприємством за допомогою комп'ютерного програмного забезпечення, ви можете створити власний персонал лише з їхніх фрілансерів по всьому світу. Дистанційне управління бюро перекладів можливо також, якщо працівники приймають запити на переклад через веб-сайт або через сучасні месенджери. Автоматизоване управління дозволяє системі автоматично розраховувати та обчислювати заробітну плату перекладача відповідно до узгодженої норми перекладу. Управління статистичним та аналітичним обліком у розділі «Звіти» дозволяє аналізувати різні сфери діяльності фірми. Автоматизація спрощує управління витратами та допомагає мінімізувати їх, аналізуючи дані в розділі «Звіти».

Автоматичне управління розрахунками допомагає скласти калькуляцію вартості виконаної роботи. Завдяки аналітичним параметрам у «Звітах» ви зможете керувати закупівлями, а точніше грамотно планувати та розраховувати кількість необхідних матеріалів. Унікальне програмне забезпечення дозволяє організувати управління складами та привести їх в порядок. Управління документами та звітами різного типу стає простим та доступним, навіть якщо ви цього раніше не робили, завдяки їх автоматичному формуванню. Зручне управління пошуковою системою, в якому ви можете за лічені секунди визначити необхідні дані за одним відомим параметром.

Функціональне управління користувальницьким інтерфейсом дозволяє відновлювати його візуальний вміст різними способами: наприклад, ви можете додавати гарячі клавіші, змінювати колірну схему дизайну, налаштовувати відображення логотипу, дані каталогу. Ви можете віддалено керувати своїми замовленнями на переклад із будь-якого мобільного пристрою, доступного вам за допомогою Інтернет-з’єднання. Управління резервними копіями в додатку дозволяє налаштувати його автоматичний запуск відповідно до запланованого розкладу, а копію можна додатково зберегти в хмарі або на призначеному зовнішньому диску. За допомогою програмного забезпечення USU ви досягнете нового рівня управління, де встановлення системи виконує більшу частину роботи за вас.