İşletim sistemi: Windows, Android, macOS
Program grubu: İşletme otomasyonu
Bir şirkette çeviriler için optimizasyon
- Telif hakkı, programlarımızda kullanılan benzersiz iş otomasyonu yöntemlerini korur.
Telif hakkı - Doğrulanmış bir yazılım yayıncısıyız. Bu, programlarımızı ve demo sürümlerimizi çalıştırırken işletim sisteminde görüntülenir.
Doğrulanmış yayıncı - Küçük işletmelerden büyük işletmelere kadar dünyanın dört bir yanındaki kuruluşlarla çalışıyoruz. Şirketimiz uluslararası şirketler siciline dahil olup elektronik güven işaretine sahiptir.
güven işareti
Hızlı geçiş.
Şimdi ne yapmak istersin?
Programla tanışmak istiyorsanız, en hızlı yol önce videonun tamamını izlemek, ardından ücretsiz demo sürümünü indirip kendiniz üzerinde çalışmaktır. Gerekirse teknik destekten sunum isteyin veya talimatları okuyun.
-
Bize buradan ulaşın
Mesai saatleri içinde genellikle 1 dakika içinde yanıt veririz -
Program nasıl satın alınır? -
Programın ekran görüntüsünü görüntüleyin -
Program hakkında bir video izleyin -
Demo sürümünü indir -
Programın konfigürasyonlarını karşılaştırın -
Yazılım maliyetini hesaplayın -
Bir bulut sunucusuna ihtiyacınız varsa bulutun maliyetini hesaplayın -
Geliştirici kim?
Programın ekran görüntüsü
Ekran görüntüsü, çalışan yazılımın fotoğrafıdır. Ondan bir CRM sisteminin neye benzediğini hemen anlayabilirsiniz. UX/UI tasarımını destekleyen bir pencere arayüzü uyguladık. Bu, kullanıcı arayüzünün uzun yıllara dayanan kullanıcı deneyimine dayandığı anlamına gelir. Her eylem, tam olarak gerçekleştirilmesinin en uygun olduğu yerde bulunur. Böyle yetkin bir yaklaşım sayesinde iş verimliliğiniz maksimum olacaktır. Ekran görüntüsünü tam boyutta açmak için küçük resme tıklayın.
En az “Standart” konfigürasyona sahip bir USU CRM sistemi satın alırsanız, elliden fazla şablon arasından seçim yapma olanağına sahip olursunuz. Yazılımın her kullanıcısı, programın tasarımını kendi zevkine göre seçme şansına sahip olacaktır. Her iş günü neşe getirmeli!
Şirket çevirileri optimizasyonu, kabul edilebilir, otomatikleştirilmiş bir kontrol yöntemi gerektirir. Herhangi bir şirket yeni bir seviyeye yükselme ve geliştirme sorunuyla karşı karşıyadır. Üretimde mekanik hatalar kaçınılmazdır ve bunları ortadan kaldırmak ve düzeltmek için otomatik bir kontrol aracı oluşturulmuştur. Satış sonrası izleme, yazılım, tüm acentelerin entegre bir yüklemesidir. Bir çeviri şirketi için optimizasyon, çevirinin kalitesini etkilemeden zamandan tasarruf açısından verimlilikte bir artış demektir. Çok az deneyime sahip olanlar, belirli kelimeleri takıntı haline getirerek zaman harcarlar, zaman optimizasyonu ile bu tür anları dışlamak mümkündür. Optimizasyon süreci, diğer herhangi bir faaliyette olduğu gibi, çeviri sürecinin her dönemi gözden geçirilerek ve hataları tespit edilerek gerçekleştirilir. Bu sorunları çözerek zaman optimizasyonunda eylemin verimliliğini ve hatta yürütme kalitesini artırıyoruz. Bununla birlikte, tüm faaliyet sürecinin otomasyonu şirketin temel avantajıdır. Uygulamayı kurarak ve kullanarak kritik optimizasyon sorunları çözülür. Öncelikle, çeviri firmasının hizmetlerinin uygulanması tek bir veri tabanında tamamlanır, işlemin tüm süreci boyunca yönetici ve personel tarafından izlenir, müşterilerin tüm özellikleri hakkında bilgi verilir. İkincisi, program büyük bir bilgi akışını sınırsız bir hacimde depolar. Şirkette bir bütün olarak çeviriler için optimizasyon, raporlar dahil tüm iş sürecinin otomasyonuna dayanır. Şirketler tarafından tartışılan bireyler ve tüzel kişiler gerekli tüm belgelerle birlikte sağlanır. Mali belgeler muhasebe sistemi tarafından otomatik olarak oluşturulur ve hatta çalışanın rahatlığı için programa sözleşmeler dahil edilir. Tüm kontrol alanlarında çeviri şirketi liderliği için optimizasyon, tüm departmanın iş yükünü azaltma, çeviri materyallerinin yetkin dağıtımı. USU Yazılım sistemini kullanarak iş akışını doğru şekilde dağıtmak mümkündür. Program dünyanın farklı dillerine çevrilmiştir, her müşteri kontrol konseptini küçükten büyüğe doğru ayarlayabilir. Çeviri kavramı programa dahil edilmiştir, bu da metinlerin farklı dillere çevrilmesini, program içinde kolay ve net bir şekilde hareket etmesini mümkün kılar. Şu anda, küçükten büyüğe birçok kuruluş iş sürecini otomatikleştirmekle ilgileniyor. Bu tür bir kontrolün kullanılması, belirtilen zaman diliminde önemli miktarda çeviri yapılmasına, böylece geliri artırmaya, rakiplerin önünde kalmaya, daha fazla müşteri çalıştırmaya, daha fazla sipariş almaya izin verir. Bir şirkette çeviriler için optimizasyon, eksiksiz bir arama yapısı, gerekli belgeler, müşteriler için hızlı bir arama ve hizmetlerin uygulanmasıdır. Nerede yaşarsak yaşayalım, toplumumuzda dil engeli vardı. Çeviri şirketi bununla mücadeleye yardım ediyor. İşlerinde verimliliği artırmak ve iş kalitesini iyileştirmek için, çeviri bürolarının derhal optimizasyonu sağladığımız ve sağladığımız yetkin, güvenilir otonom kontrole ihtiyaçları vardır. Herhangi bir teknik sorun olması durumunda, mühendislerimiz bunları uzaktan kaldırır. Kurulum ve sistem ayarları programcılarımız tarafından hızlı ve uzaktan, çok fazla zaman almadan yapılır. Çalışma sürecinde, tüm kabul edilebilir hatalar program tarafından gösterilir, diğer çözümler ve eleme başvurusu için alınacak önlemlerin muhasebe sistemi tarafından analiz edilmesi kolaydır.
Geliştirici kim?
Akulov Nikolay
Bu yazılımın tasarım ve geliştirilmesinde görev alan uzman ve baş programcı.
2024-11-13
Çeviriler için bir şirketteki optimizasyon videosu
Bu video Rusçadır. Henüz başka dillerde video çekmeyi başaramadık.
USU Yazılım sistemi ile bilgiye hızlı erişim anında gerçekleştirilir. Güzel arayüz tasarımı hoş ve eğlencelidir. Aralarından seçim yapabileceğiniz farklı türlerde duvar kağıtları sunulmaktadır, güzel arayüz tasarımı rutin çalışmayı arayüzün parlak renkleriyle doldurur. Herhangi bir formattaki bir şirketin kendi logosu vardır. Programı başlattığınızda logonuz görüntülenir.
Demo sürümünü indir
Programı başlatırken dili seçebilirsiniz.
Demo sürümünü ücretsiz olarak indirebilirsiniz. Ve programda iki hafta çalışın. Açıklık sağlamak amacıyla bazı bilgiler zaten buraya dahil edilmiştir.
Çevirmen kim?
Khoilo Roma
Bu yazılımın farklı dillere çevrilmesinde görev alan baş programcı.
Dil engelinin üstesinden gelmek için, sisteme herhangi bir dile bir test çevirmeni getirildi. Ayrıca programın yurtdışında kurulumunu sağlar, sitede talep bırakarak, kontrol sistemini uzaktan yapılandırma imkanına sahipsiniz. Her çalışanın kullanıcı adı ve şifresiyle ayrı ayrı programa erişimi ve yetkisinde izin verilen bilgileri görür.
Çeviriler için bir şirkette optimizasyon sipariş edin
Programı satın almak için bizi aramanız veya yazmanız yeterli. Uzmanlarımız uygun yazılım konfigürasyonu konusunda sizinle mutabakata varacak, bir sözleşme ve ödeme faturası hazırlayacaktır.
Program nasıl satın alınır?
Sözleşmenin ayrıntılarını gönder
Her müşteriyle bir anlaşma yapıyoruz. Sözleşme, tam olarak ihtiyacınız olanı alacağınızın garantisidir. Bu nedenle öncelikle bize tüzel kişi veya şahsın bilgilerini göndermeniz gerekmektedir. Bu genellikle 5 dakikadan fazla sürmez
Avans ödemesi yapın
Ödeme için sözleşmenin ve faturanın taranmış kopyalarını size gönderdikten sonra, ön ödeme yapılması gerekmektedir. CRM sistemini kurmadan önce tutarın tamamını değil, yalnızca bir kısmını ödemenin yeterli olduğunu lütfen unutmayın. Çeşitli ödeme yöntemleri desteklenmektedir. Yaklaşık 15 dakika
Program kurulacak
Bundan sonra sizinle belirli bir kurulum tarihi ve saati üzerinde anlaşmaya varılacaktır. Bu genellikle evrak işlerinin tamamlanmasından sonraki aynı gün veya ertesi gün gerçekleşir. CRM sistemini kurduktan hemen sonra çalışanınızın eğitim almasını isteyebilirsiniz. Programın 1 kullanıcı için satın alınması halinde 1 saatten fazla sürmez.
Sonucun tadını çıkarın
Sonucun sonsuz tadını çıkarın :) Özellikle sevindirici olan şey, yalnızca yazılımın günlük işleri otomatikleştirmek için geliştirildiği kalite değil, aynı zamanda aylık abonelik ücreti biçiminde bağımlılığın olmamasıdır. Sonuçta program için yalnızca bir kez ödeme yapacaksınız.
Hazır bir program satın alın
Ayrıca özel yazılım geliştirme siparişi verebilirsiniz
Özel yazılım gereksinimleriniz varsa özel geliştirme siparişi verin. O zaman sizin programa uyum sağlamanıza gerek kalmayacak, ancak program iş süreçlerinize göre ayarlanacak!
Bir şirkette çeviriler için optimizasyon
Çeviri faaliyetlerinin optimizasyonunu gerçekleştirmek için çeviri materyallerini zamanında tamamlamak gerekir. Firma siparişlerinin kontrolü offline olarak yapılmaktadır. Büyük miktarda bilginin işlenmesi ve çevirilerin uygulanmasına ilişkin verilerle tasarruf. Müşterilere karşı doğru tutumla çeviri şirketi için optimizasyon, her müşteri için ayrı veriler üretilir. Şirketin optimizasyonu, büyüme veya iyileştirmenin tam olarak iyileştirmenin gerekli olduğu yönde tanımlanmasıyla artar. Şirketin tüm alanlarında raporlar üretilerek optimizasyonun teşvik edilmesi sorunu çözülür. Çeviri firmasının optimizasyonu hizmet kalitesiyle yapılır. Otomatik doldurma ile fotoğraf verilerinin yüklenmesi ve hazır sözleşmeler dahil olmak üzere her tür belge, çek, fatura, fatura oluşturma. Uygulama düzeyini belirleyerek, görevin tamamlanması üzerinde kontrol ile çeviri faaliyetlerinin optimizasyonu. Hacim ve kalite açısından tamamlanmış çeviri materyalleri yardımıyla en iyi çevirmenin belirlenmesi. En karlı müşterinin belirlenmesi. Uygulama raporları kullanılarak en çok kullanılan hizmet türlerinin oluşturulması.