Operativ system: Windows, Android, macOS
Grupp av program: Företagsautomation
Optimering i ett företag för översättningar
- Upphovsrätten skyddar de unika metoderna för affärsautomatisering som används i våra program.
upphovsrätt - Vi är en verifierad mjukvaruutgivare. Detta visas i operativsystemet när vi kör våra program och demoversioner.
Verifierad utgivare - Vi arbetar med organisationer runt om i världen, från små företag till stora. Vårt företag ingår i det internationella företagsregistret och har ett elektroniskt förtroendemärke.
Tecken på förtroende
Snabb övergång.
Vad vill du göra nu?
Om du vill bekanta dig med programmet är det snabbaste sättet att först titta på hela videon och sedan ladda ner den kostnadsfria demoversionen och arbeta med den själv. Om det behövs, begär en presentation från teknisk support eller läs instruktionerna.
-
Kontakta oss här
Under kontorstid svarar vi vanligtvis inom 1 minut -
Hur köper man programmet? -
Se en skärmdump av programmet -
Se en video om programmet -
Ladda ner demoversion -
Jämför konfigurationer av programmet -
Beräkna kostnaden för programvara -
Beräkna kostnaden för molnet om du behöver en molnserver -
Vem är utvecklaren?
Skärmdump av programmet
En skärmdump är ett foto av programvaran som körs. Från den kan du omedelbart förstå hur ett CRM-system ser ut. Vi har implementerat ett fönstergränssnitt med stöd för UX/UI-design. Det betyder att användargränssnittet är baserat på många års användarerfarenhet. Varje åtgärd är placerad exakt där det är lämpligast att utföra den. Tack vare ett så kompetent tillvägagångssätt kommer din arbetsproduktivitet att vara maximal. Klicka på den lilla bilden för att öppna skärmdumpen i full storlek.
Om du köper ett USU CRM-system med en konfiguration på minst "Standard", kommer du att ha ett urval av design från mer än femtio mallar. Varje användare av programvaran kommer att ha möjlighet att välja utformningen av programmet för att passa deras smak. Varje arbetsdag ska ge glädje!
Optimering av företagsöversättningar kräver ett acceptabelt, automatiserat sätt att kontrollera. Alla företag står inför frågan om marknadsföring och utveckling till en ny nivå. Mekaniska fel är oundvikliga i produktionen och ett automatiserat kontrollverktyg har skapats för att eliminera och korrigera dem. Eftermarknadsövervakning är programvaran en integrerad installation av alla byråer. Optimering för ett översättningsföretag är en effektivisering när det gäller att spara tid utan att påverka översättningens kvalitet. De som har liten erfarenhet spenderar tid på att besätta vissa ord, med tidsoptimering är det möjligt att utesluta sådana ögonblick. Optimeringsprocessen, som i alla andra aktiviteter, utförs genom att granska varje period i översättningen och identifiera fel. Genom att lösa dessa problem ökar vi effektiviteten i åtgärden i tidsoptimeringen och till och med kvaliteten på utförandet. Men automatisering av hela aktivitetsprocessen är företagets största fördel. Genom att installera och använda applikationen löses kritiska optimeringsproblem. Om man vill lista först genomförs genomförandet av översättningsföretagets tjänster i en enda databas, övervakad av chefen och personalen under hela processen med information om kundernas fullständiga egenskaper. För det andra lagrar programmet ett stort informationsflöde i en obegränsad volym. Optimering i företaget för översättningar som helhet baseras på automatiseringen av hela arbetsprocessen, inklusive rapporter. Individer och juridiska personer, som diskuteras av företag, förses med alla nödvändiga dokument. Ekonomiska dokument genereras automatiskt av redovisningssystemet, och även kontrakt är inbyggda i programmet för att göra det lättare för den anställde. Optimering för översättningsföretagsledningen inom alla kontrollområden, vilket minskar hela arbetsavdelningen, kompetent distribution av översättningsmaterial. Det är möjligt att distribuera arbetsflödet korrekt med USU Software-systemet. Programmet översätts till olika språk i världen, varje kund kan ställa in kontrollkonceptet, från små till stora företag. Begreppet översättningar är inbyggt i programmet, vilket gör det möjligt att översätta texter till olika språk, vilket går lätt och tydligt runt i programmet. För närvarande är många organisationer, från små till stora, intresserade av att automatisera arbetsprocessen. Användningen av sådan kontroll gör det möjligt att göra en betydande mängd översättningar inom den angivna tidsramen, vilket ökar intäkterna, ligger före konkurrenterna, utarbetar fler kunder, får fler order. Optimering i ett företag för översättningar är en komplett sökstruktur, en snabb sökning efter nödvändiga dokument, klienter och implementering av tjänster. Oavsett var vi bodde fanns språkbarriären i vårt samhälle. Översättningsföretaget hjälper till att bekämpa detta. För att öka effektiviteten i sitt arbete och förbättra kvaliteten på arbetet behöver översättningsbyråerna kompetent, pålitlig autonom kontroll, som vi säkerställer och tillhandahåller optimering omedelbart. Vid tekniska problem tar våra ingenjörer bort dem på distans. Installations- och systeminställningar utförs av våra programmerare snabbt och på distans, utan att ta för mycket tid. Under arbetet visas alla tillåtna fel i programmet, ytterligare lösningar och åtgärder för att ansöka om eliminering är lätta att analysera av redovisningssystemet.
Vem är utvecklaren?
Akulov Nikolay
Expert och chefsprogrammerare som deltog i design och utveckling av denna mjukvara.
2024-11-21
Video om optimering i ett företag för översättningar
Den här videon är på ryska. Vi har ännu inte lyckats göra videor på andra språk.
Snabb åtkomst till information med USU Software-systemet utförs direkt. Den vackra gränssnittsdesignen är trevlig och rolig. Bakgrundsbilder av olika typer erbjuds att välja mellan, den vackra gränssnittsdesignen fyller rutinarbetet med ljusa färger på gränssnittet. Ett företag i vilket format som helst har sin egen logotyp. När du startar programmet visas din logotyp.
Ladda ner demoversion
När du startar programmet kan du välja språk.
Du kan ladda ner demoversionen gratis. Och jobba i programmet i två veckor. Vissa uppgifter har redan inkluderats där för tydlighetens skull.
Vem är översättaren?
Khoilo Roman
Chefsprogrammerare som deltog i översättningen av denna programvara till olika språk.
För att övervinna språkbarriären har en översättare av tester till vilket språk som helst införts i systemet. Det tillhandahåller också installation av programmet utomlands, lämnar en begäran på webbplatsen, har du möjlighet att fjärrkonfigurera styrsystemet. Tillgång till programmet för varje anställd individuellt genom inloggning och lösenord och ser informationen som är tillåten i hans myndighet.
Beställ en optimering i ett företag för översättningar
För att köpa programmet är det bara att ringa eller skriva till oss. Våra specialister kommer överens med dig om lämplig mjukvarukonfiguration, förbereder ett kontrakt och en faktura för betalning.
Hur köper man programmet?
Skicka detaljer för kontraktet
Vi ingår ett avtal med varje kund. Kontraktet är din garanti för att du får precis det du behöver. Därför måste du först skicka oss information om en juridisk person eller individ. Detta tar vanligtvis inte mer än 5 minuter
Gör en förskottsbetalning
Efter att ha skickat dig skannade kopior av kontraktet och fakturan för betalning krävs en förskottsbetalning. Observera att innan du installerar CRM-systemet räcker det att betala inte hela beloppet, utan bara en del. Olika betalningsmetoder stöds. Cirka 15 minuter
Programmet kommer att installeras
Efter detta kommer ett specifikt installationsdatum och tidpunkt att avtalas med dig. Detta händer vanligtvis samma eller nästa dag efter att pappersarbetet är klart. Direkt efter installation av CRM-systemet kan du be om utbildning för din anställd. Om programmet köps för 1 användare tar det inte mer än 1 timme
Njut av resultatet
Njut av resultatet oändligt :) Det som är särskilt glädjande är inte bara kvaliteten med vilken mjukvaran har utvecklats för att automatisera det vardagliga arbetet, utan även bristen på beroende i form av en månatlig prenumerationsavgift. När allt kommer omkring kommer du bara att betala en gång för programmet.
Köp ett färdigt program
Du kan också beställa anpassad mjukvaruutveckling
Om du har speciella programvarukrav, beställ anpassad utveckling. Då behöver du inte anpassa dig till programmet, utan programmet kommer att anpassas till dina affärsprocesser!
Optimering i ett företag för översättningar
För att optimera översättningsaktiviteter är det nödvändigt att komplettera översättningsmaterial i tid. Kontrollen av företagsorder utförs offline. Bearbetning av stora mängder information och spara med data för implementering av översättningar. Optimering för översättningsföretag genom rätt attityd gentemot kunder, generering av individuell data för varje kund. Optimering av företaget ökar med identifiering av tillväxt eller förfining i exakt den riktning där förbättring krävs. Rapporter genereras inom alla delar av företaget och löser därmed problemet med att främja optimering. Optimering för översättningsföretaget görs av servicekvaliteten. Bildande av alla typer av dokument, kontroller, fakturor, fakturor, inklusive uppladdning av fotodata och färdiga avtal - med automatisk fyllning. Optimering av översättningsaktiviteter med kontroll över uppdragets slutförande och bestämmer implementeringsnivån. Identifiering av den bästa översättaren med hjälp av färdiga översättningsmaterial när det gäller volym och kvalitet. Identifiering av den mest lönsamma kunden. Bildande av de mest använda typerna av tjänster med implementeringsrapporter.