1. USU
  2.  ›› 
  3. Programi za automatizaciju poslovanja
  4.  ›› 
  5. Sustav za prevoditelje
Ocjena: 4.9. Broj organizacija: 525
rating
zemlje: svi
Operacijski sustav: Windows, Android, macOS
Skupina programa: Automatizacija poslovanja

Sustav za prevoditelje

  • Autorska prava štite jedinstvene metode automatizacije poslovanja koje se koriste u našim programima.
    Autorsko pravo

    Autorsko pravo
  • Mi smo provjereni izdavač softvera. To se prikazuje u operativnom sustavu kada izvodimo naše programe i demo verzije.
    Provjereni izdavač

    Provjereni izdavač
  • Radimo s organizacijama diljem svijeta od malih do velikih poduzeća. Naša tvrtka je uvrštena u međunarodni registar tvrtki i ima elektroničku oznaku povjerenja.
    Znak povjerenja

    Znak povjerenja


Brzi prijelaz.
Što želiš sada učiniti?

Ako se želite upoznati s programom, najbrži način je da prvo pogledate cijeli video, a zatim preuzmete besplatnu demo verziju i sami radite s njom. Po potrebi zatražite prezentaciju od tehničke podrške ili pročitajte upute.



Snimka zaslona je fotografija pokrenutog softvera. Iz njega odmah možete shvatiti kako izgleda CRM sustav. Implementirali smo prozorsko sučelje s podrškom za UX/UI dizajn. To znači da se korisničko sučelje temelji na godinama korisničkog iskustva. Svaka se radnja nalazi točno tamo gdje je najprikladnije izvesti. Zahvaljujući takvom kompetentnom pristupu, vaša radna produktivnost bit će maksimalna. Kliknite na malu sliku kako biste otvorili snimku zaslona u punoj veličini.

Ako kupite USU CRM sustav s konfiguracijom najmanje "Standard", imat ćete izbor dizajna iz više od pedeset predložaka. Svaki korisnik softvera imat će priliku odabrati dizajn programa po svom ukusu. Svaki radni dan treba donositi radost!

Sustav za prevoditelje - Snimka zaslona programa

Sustav za prevoditelje postao je nužnost na financijskom tržištu i na području prevođenja. Svaka organizacija pokušava optimizirati radne procese. Postoji mnogo mogućnosti za rješavanje ovog problema, uprava privlači stručnjake, a time proširuje osoblje. A to, pak, dovodi do prisilnih troškova. Uz pomoć automatiziranog USU softvera, proces upravljanja agencijom doseže novu razinu razvoja u poslovnom smislu. Sustav vam omogućuje rad s minimalnim sudjelovanjem zaposlenika u servisu prevoditeljskog ureda. Radnje koje provodi nekoliko menadžera obavlja jedan zaposlenik, bez dodatnih troškova. Ovakav pristup štedi vrijeme za osoblje i posjetitelje, kao i značajno smanjuje troškove plaća. Zahvaljujući softveru, dokumenti se brže obrađuju, klijentima se stvaraju ugodni uvjeti, a posjećenost raste. To povećava dobit tvrtke.

Tko je programer?

Akulov Nikolaj

Stručnjak i glavni programer koji je sudjelovao u dizajnu i razvoju ovog softvera.

Datum kada je ova stranica pregledana:
2024-11-22

Ovaj video je na ruskom. Još nismo uspjeli napraviti video zapise na drugim jezicima.

Sustav za prevoditelje prati prevoditeljska djela u raznim kategorijama koje se mogu koristiti za sortiranje podataka prevoditeljske tvrtke unutar korisničkog sučelja aplikacije. Ovaj napredni program računovodstva i upravljanja za prevoditelje omogućuje im kategorizaciju usluga koje pružaju svojim klijentima prema jeziku, prijevodu, tumačenju ili simultanom prijevodu. Tekstovi se mogu kombinirati prema stilu, kupcu, roku. Pismeni prijevod izračunava se od stranice do stranice, plaćanje se vrši brojanjem svake stranice, a ukupni iznos se automatski prikazuje. U istom načinu rada izračunava se sinkroni servis, samo se proračun provodi u jedinicama. Prevoditelji primaju zadatke za prijevod putem e-pošte putem zajedničke mreže. Tekstovi se mogu distribuirati između nekoliko izvođača ili prijevod obavlja jedna osoba. Sustav ima konfiguraciju za računovodstvo aktivnosti zaposlenika. Podaci o osoblju i slobodnim radnicima unose se u bazu podataka općeg programa sa svim važnim informacijama, distribucija se vrši prema kvalifikacijama, vrsti aktivnosti, utrošenom vremenu, broju usluženih klijenata. Na temelju recenzija kupaca moguće je izraditi ocjenu najtraženijih izvođača.

Prilikom pokretanja programa možete odabrati jezik.

Prilikom pokretanja programa možete odabrati jezik.

Možete besplatno preuzeti demo verziju. I raditi u programu dva tjedna. Neke informacije su već uključene radi jasnoće.

Tko je prevoditelj?

Khoilo Roman

Glavni programer koji je sudjelovao u prevođenju ovog softvera na različite jezike.



Sustav za aktivnosti prevoditelja omogućuje vam kontrolu rada svakog stručnjaka zasebno. Namjenska aplikacija za raspoređivanje omogućuje zaposlenicima da vide svoje zadatke za dan, tjedan ili mjesec. Voditelj kontrolira aktivnosti prevoditelja, prati kvalitetu rada, brzinu zadataka, razinu korisničke usluge. Dokumentacija se održava u tablicama koje sadrže veliku količinu informacija. Opcija pretraživanja podataka koristi se za prikaz cijelog materijala. Prilikom narudžbe unose se podaci o kupcu koji se automatski spremaju u bazu klijenata sustava. Zapisuju se broj, status narudžbe, datum izvršenja, vrsta usluge, izravno izvršitelju. Ovi se kriteriji također automatski unose u dokument. Izračun za obavljeni posao izrađuje se za svaki zadatak zasebno, uzimajući u obzir troškove prevoditelja, izračunava se ukupni trošak. Na kartici za plaćanje bilježi se činjenica plaćanja od strane kupca. Nakon primanja uplate ispisuje se potvrda.



Naručite sustav za prevoditelje

Za kupnju programa samo nas nazovite ili nam pišite. Naši stručnjaci dogovorit će s Vama odgovarajuću konfiguraciju softvera, pripremiti ugovor i fakturu za plaćanje.



Kako kupiti program?

Instalacija i obuka se obavljaju putem interneta
Približno potrebno vrijeme: 1 sat, 20 minuta



Također možete naručiti razvoj softvera po narudžbi

Ako imate posebne zahtjeve za softverom, naručite razvoj po narudžbi. Tada se nećete morati prilagođavati programu, već će program biti prilagođen vašim poslovnim procesima!




Sustav za prevoditelje

Sustav pruža razne vrste izvještaja o aktivnostima prevoditelja. Obrasci za izvještavanje prikazuju ukupan promet i troškove za bilo koje izvještajno razdoblje. Financijski bilansi također se prikazuju u zasebnoj financijskoj stavci. Izvještajni dokumenti omogućuju analizu pruženih usluga, izračunavanje plaća u skladu s aktivnostima prevoditelja i cijelog osoblja agencije. Marketinško izvješće pokazuje najpopularniji smjer koji donosi prihod od oglasa. Zahvaljujući održavanju računovodstvenih evidencija, moguće je kontrolirati aktivnosti ne samo vlastitih već i udaljenih prevoditelja.

Program je prilagođen potrebama i zahtjevima prevoditeljske agencije. Ovaj sustav omogućuje neograničenom broju zaposlenih istovremeno rad. Za svakog korisnika osiguran je individualni pristup informacijama koje odgovaraju području djelatnosti. Korisnici imaju vlastitu prijavu sa zaštitnom lozinkom. Sustav prati dovršeni i predstojeći rad s kupcima. Baza kupaca se nadopunjuje zbog primanja narudžbi, sustav automatski sprema podatke u željenu datoteku. Nakon završetka narudžbe, kupcima se šalje pojedinačna ili grupna SMS poruka. Statistika o oglašavanju, posjetiteljima, zaposlenicima i drugim vrstama formirana je u grafikonima i dijagramima. Dokumentacija je sastavljena u prikladnim i jednostavnim tabličnim predlošcima. Zaglavlja se koriste s logotipom i detaljima organizacije. Prevoditelji mogu raditi u sustavu preko mreže, istodobno izvodeći rad na jednom tekstu. USU softver ima mnogo obrazaca za izvještavanje za cjenovne segmente, obračun plaća, analizu učinka zaposlenika, popuste i bonuse, marketing i druge vrste. Sustav pamti radnje korisnika za dodavanje, brisanje podataka. Financijske promjene ne mogu se provesti nezapaženo. Korisničko sučelje aplikacije jednostavno je i jednostavno, prezentacijski trening za korisnike se provodi na daljinu. Demo verzija ove napredne aplikacije pokazuje druge mogućnosti softvera USU i lako se može pronaći na web mjestu tvrtke.