1. USU
  2.  ›› 
  3. برنامه های اتوماسیون کسب و کار
  4.  ›› 
  5. حسابداری برای ترجمه های انگلیسی
رتبه بندی: 4.9. تعداد سازمانها: 938
rating
کشورها: همه
سیستم عامل: Windows, Android, macOS
گروه برنامه ها: اتوماسیون تجاری

حسابداری برای ترجمه های انگلیسی

  • حق چاپ از روش های منحصر به فرد اتوماسیون کسب و کار که در برنامه های ما استفاده می شود محافظت می کند.
    کپی رایت

    کپی رایت
  • ما یک ناشر نرم افزار تایید شده هستیم. این در سیستم عامل هنگام اجرای برنامه ها و نسخه های آزمایشی ما نمایش داده می شود.
    ناشر تایید شده

    ناشر تایید شده
  • ما با سازمان ها در سراسر جهان از مشاغل کوچک گرفته تا بزرگ کار می کنیم. شرکت ما در ثبت بین المللی شرکت ها ثبت شده و دارای علامت اعتماد الکترونیکی است.
    نشانه اعتماد

    نشانه اعتماد


انتقال سریع
شما چه می خواهید انجام دهید؟

اگر می خواهید با برنامه آشنا شوید سریع ترین راه این است که ابتدا ویدیوی کامل را ببینید و سپس نسخه دمو رایگان آن را دانلود کرده و خودتان با آن کار کنید. در صورت لزوم، از پشتیبانی فنی درخواست ارائه ارائه دهید یا دستورالعمل ها را بخوانید.



اسکرین شات عکسی از نرم افزار در حال اجرا است. از آن می توانید بلافاصله متوجه شوید که یک سیستم CRM چگونه به نظر می رسد. ما یک رابط پنجره با پشتیبانی از طراحی UX/UI پیاده سازی کرده ایم. این بدان معنی است که رابط کاربری بر اساس سالها تجربه کاربر است. هر عمل دقیقاً در جایی است که انجام آن راحت‌تر است. به لطف چنین رویکرد شایسته ای، بهره وری کار شما حداکثر خواهد بود. روی تصویر کوچک کلیک کنید تا اسکرین شات در اندازه اصلی باز شود.

اگر یک سیستم USU CRM با پیکربندی حداقل "Standard" خریداری کنید، می توانید از بین بیش از پنجاه الگو، طرحی را انتخاب کنید. هر کاربر نرم افزار این امکان را خواهد داشت که طراحی برنامه را متناسب با سلیقه خود انتخاب کند. هر روز کاری باید شادی را به همراه داشته باشد!

حسابداری برای ترجمه های انگلیسی - اسکرین شات برنامه

دارالترجمه ترجمه های به انگلیسی و زبان های دیگر را به روش های مختلف پیگیری می کند. برخی از دفاتر اداری جدول ورودی معمولی را وارد می کنند که انواع داده ها را به یک فرم مشترک یا چندین جدول وارد می کنند. این روش در هنگام سفارش دادن ، سرعت کار مدیر را کند می کند. گروهی از کارگران ملزم به اداره آژانس هستند. با کمک برنامه خودکار سیستم نرم افزاری USU ، فرایندهای کاری بهینه می شوند ، سفارشات در کمترین زمان ممکن پر می شوند ، در نتیجه در وقت بازدید کنندگان صرفه جویی می شود. یک یا دو کارمند برای خدمات مشتری انگلیسی و مدارک کافی است.

این نرم افزار برای شرکتهای کوچک و سازمانهای بزرگ با گردش مالی زیاد بازدیدکنندگان مناسب است. هنگام شروع سیستم ، پنجره ای برای انتخاب شکل ظاهری برنامه ظاهر می شود. در مرکز پنجره ، کاربر می تواند آرم شرکت را برای ایجاد یک سبک شرکتی قرار دهد. منوی اصلی در سمت چپ واقع شده و شامل سه بخش است: کتاب های مرجع ، ماژول ها ، گزارش ها. تنظیمات اساسی در کتابهای مرجع انجام می شود. یک پایگاه مشتری انگلیسی تشکیل می شود ، لیستی از کارمندان سازمان با مشخصات ذخیره می شود. پوشه "Money" نوع ارز معاملات مالی را مشخص می کند. در یک پوشه خاص ، الگوهای ارسال پیام کوتاه پیکربندی شده است. همچنین ، اطلاعات مربوط به تخفیف و پاداش تولید می شود. در اینجا ، قیمت در لیست های قیمتی وارد می شود تا در اختیار بازدید کنندگان و به طور جداگانه برای محاسبه پرداخت به کارمندان قرار گیرد.

توسعه دهنده کیست؟

آکولوف نیکولای

متخصص و برنامه نویس ارشد که در طراحی و توسعه این نرم افزار مشارکت داشته است.

تاریخ بررسی این صفحه:
2024-11-22

این ویدیو به زبان روسی است. ما هنوز موفق به ساختن فیلم به زبان های دیگر نشده ایم.

کار اصلی در ماژول ها انجام می شود. در این بخش ، اسناد حسابداری مدیریت تشکیل می شود. در ماژول های جداگانه ، اطلاعات در مناطق ذخیره می شوند: سفارشات ، قراردادها ، ترجمه ها و اشکال دیگر. خدمات ترجمه انگلیسی بر اساس زبان طبقه بندی می شوند. تفسیر به دلیل هزینه های مختلف خدمات و درگیر شدن گروه جداگانه ای از مترجمان انگلیسی ، فرم ثبت جداگانه ای دارد. انگلیسی در یک تب جداگانه نگهداری می شود. این به دلیل تعداد سفارشات این دسته است. این سیستم اجازه می دهد تا بخشهایی را در یک جدول به تعداد نامحدود تشکیل دهید. سوابق اسناد را به انگلیسی و با آپوستیل ثبت کنید. برای مطالب مربوط به جهت انگلیسی ، گروه جداگانه ای از مترجمان ، ویراستاران ، تصحیح کنندگان تشکیل شده است.

هنگام ثبت برنامه های جدید ، شماره سند قرار داده می شود. در هر بخش جداگانه ، خدمات داده های شخصی مشتری ، زبان ، مهلت مقررات و خواسته های پیمانکار وارد می شود. اطلاعات مشتری در پایگاه مشتری ذخیره می شود. اگر مشتری دوباره با آژانس تماس بگیرد ، اطلاعات به طور خودکار پر می شود ، از داده های ذخیره شده در پایگاه داده استفاده می شود. محاسبات برای هر سرویس به طور جداگانه انجام می شود ، کل مبلغ پرداختی به مشتری و پرداخت به مترجم محاسبه می شود.

هنگام شروع برنامه ، می توانید زبان را انتخاب کنید.

هنگام شروع برنامه ، می توانید زبان را انتخاب کنید.

شما می توانید نسخه دمو را به صورت رایگان دانلود کنید. و به مدت دو هفته در برنامه کار کنید. برخی از اطلاعات قبلاً برای وضوح در آنجا گنجانده شده است.

مترجم کیست؟

خویلو رومن

برنامه نویس ارشد که در ترجمه این نرم افزار به زبان های مختلف شرکت داشته است.



هنگام محاسبه ترجمه به انگلیسی و روسی ، اطلاعات مربوط به درخواست ها ، جذب کارکنان و مجریان از راه دور و درآمد این دسته از خدمات ثبت می شود. این سیستم امکان تقسیم کار به چند قسمت و توزیع آن را به گروهی از مترجمان فراهم می کند. با کمک یک برنامه خاص ، زمان اجرای کار ، کیفیت ، بازخورد مشتری کنترل می شود. براساس بررسی های مشتریان ، رتبه ای از کارمندان محبوب تهیه می شود. یک برنامه زمانبندی اختیاری کارمندان را برای دیدن کارها برای یک روز یا یک تاریخ دیگر پذیرفته است. مدیر از زمان دریافت تا انتقال به مشتری ، اجرای سفارش را کنترل می کند.

این نرم افزار شامل انواع مختلفی از گزارشگری مدیریت است. پیگیری کل گردش مالی ، هزینه ها ، درآمد برای هر دوره زمانی امکان پذیر است. فعالیت های کارمندان از راه دور ، چه کارگران تمام وقت و چه آزاد ، کنترل می شود. کار در سیستم با یک میانبر واقع در دسک تاپ آغاز می شود. حسابداری ترجمه ها به دنبال خواسته های مدیریت شرکت انجام می شود. ترجمه متون از طریق شبکه ، در داخل سازمان امکان پذیر است. کار در برنامه به هر زبان مناسب از جمله روسی ، انگلیسی و انواع دیگر امکان پذیر است. دسترسی فردی به اطلاعات ، ورود به سیستم شخصی و گذرواژه امنیتی برای کاربران فراهم شده است. این نرم افزار تمام اقدامات انجام شده هنگام تعامل با مشتری ، اسناد و مدارهای مالی را در نظر می گیرد. این نرم افزار دارای انواع مختلفی از گزارشات مربوط به بازاریابی ، حقوق ، هزینه و اقلام درآمد است. اسناد ترجمه به صورت جداولی ساده و راحت نگهداری می شود. مطالعات تجزیه و تحلیل و حسابداری آماری در نمودارها ، نمودارها و نمودارها نمایش داده می شود. برای به دست آوردن نرم افزار USU ، یک قرارداد توسعه تنظیم می شود ، پیش پرداخت انجام می شود ، برنامه نصب می شود ، بقیه مبلغ پرداخت می شود. نصب با اتصال به رایانه دارالترجمه از طریق اینترنت انجام می شود. پرداخت بدون هزینه اشتراک اضافی انجام می شود.



برای حسابداری ترجمه های انگلیسی سفارش دهید

برای خرید برنامه کافیست تماس بگیرید و یا با ما مکاتبه کنید. متخصصان ما در مورد پیکربندی نرم افزار مناسب، قرارداد و فاکتور برای پرداخت با شما توافق خواهند کرد.



چگونه برنامه را بخریم؟

نصب و آموزش از طریق اینترنت انجام می شود
زمان تقریبی مورد نیاز: 1 ساعت و 20 دقیقه



همچنین می توانید توسعه نرم افزار سفارشی را سفارش دهید

اگر نیازهای نرم افزاری خاصی دارید، توسعه سفارشی را سفارش دهید. سپس شما مجبور نخواهید بود خود را با برنامه تطبیق دهید، اما برنامه با فرآیندهای تجاری شما تنظیم می شود!




حسابداری برای ترجمه های انگلیسی

حسابداری نرم افزار USU پس از خرید تنظیمات اساسی برنامه حسابداری ، چندین ساعت پشتیبانی فنی رایگان از حسابداری را فراهم می کند. رابط کاربری ساده است ، کاربران می توانند پس از آموزش ارائه آنلاین در سیستم حسابداری کار کنند. نسخه آزمایشی شامل سایر قابلیت های نرم افزار USU است که در وب سایت شرکت ارسال شده است. تیم ما فقط خدمات حسابداری با کیفیت بالا و یک رویکرد حرفه ای برای پشتیبانی و خدمات به مشتریان ما ارائه می دهد. از اولین استفاده شما می توانید کارایی و ثبات نرم افزار حسابداری ترجمه های انگلیسی را مشاهده کنید. برنامه حسابداری ارائه شده کاملاً با پارامترهای درخواستی مطابقت دارد ، متخصصان شرکت ما حرفه ای بودن بالا ، انجام نصب حسابداری با کیفیت بالا ، تنظیم برنامه و آموزش استفاده از آن را برای کارمندان نشان می دهند. ما امیدواریم که در آینده همکاری کنیم ، که فقط احساسات خوشایند را به همراه خواهد داشت.