1. USU
  2.  ›› 
  3. Προγράμματα για την αυτοματοποίηση επιχειρήσεων
  4.  ›› 
  5. Λογιστική για αγγλικές μεταφράσεις
Εκτίμηση: 4.9. Αριθμός οργανισμών: 405
rating
Χώρες: Ολα
Λειτουργικό σύστημα: Windows, Android, macOS
Ομάδα προγραμμάτων: Επιχειρήσεις αυτοματισμού

Λογιστική για αγγλικές μεταφράσεις

  • Τα πνευματικά δικαιώματα προστατεύουν τις μοναδικές μεθόδους αυτοματισμού επιχειρήσεων που χρησιμοποιούνται στα προγράμματά μας.
    Πνευματική ιδιοκτησία

    Πνευματική ιδιοκτησία
  • Είμαστε ένας επαληθευμένος εκδότης λογισμικού. Αυτό εμφανίζεται στο λειτουργικό σύστημα κατά την εκτέλεση των προγραμμάτων και των εκδόσεων μας.
    Επαληθευμένος εκδότης

    Επαληθευμένος εκδότης
  • Συνεργαζόμαστε με οργανισμούς σε όλο τον κόσμο, από μικρές επιχειρήσεις έως μεγάλες. Η εταιρεία μας περιλαμβάνεται στο διεθνές μητρώο εταιρειών και διαθέτει ηλεκτρονικό σήμα εμπιστοσύνης.
    Σημάδι εμπιστοσύνης

    Σημάδι εμπιστοσύνης


Γρήγορη μετάβαση.
Τι θέλεις να κάνεις τώρα?

Εάν θέλετε να εξοικειωθείτε με το πρόγραμμα, ο πιο γρήγορος τρόπος είναι να παρακολουθήσετε πρώτα το πλήρες βίντεο και στη συνέχεια να κατεβάσετε τη δωρεάν δοκιμαστική έκδοση και να εργαστείτε με αυτό μόνοι σας. Εάν είναι απαραίτητο, ζητήστε μια παρουσίαση από την τεχνική υποστήριξη ή διαβάστε τις οδηγίες.



Ένα στιγμιότυπο οθόνης είναι μια φωτογραφία του λογισμικού που εκτελείται. Από αυτό μπορείτε να καταλάβετε αμέσως πώς μοιάζει ένα σύστημα CRM. Έχουμε εφαρμόσει μια διεπαφή παραθύρου με υποστήριξη για σχεδιασμό UX/UI. Αυτό σημαίνει ότι η διεπαφή χρήστη βασίζεται σε χρόνια εμπειρίας χρήστη. Κάθε ενέργεια βρίσκεται ακριβώς εκεί που είναι πιο βολικό να την εκτελέσετε. Χάρη σε μια τέτοια ικανή προσέγγιση, η παραγωγικότητα της εργασίας σας θα είναι μέγιστη. Κάντε κλικ στη μικρή εικόνα για να ανοίξετε το στιγμιότυπο οθόνης σε πλήρες μέγεθος.

Εάν αγοράσετε ένα σύστημα USU CRM με διαμόρφωση τουλάχιστον "Standard", θα έχετε μια επιλογή σχεδίων από περισσότερα από πενήντα πρότυπα. Κάθε χρήστης του λογισμικού θα έχει τη δυνατότητα να επιλέξει το σχέδιο του προγράμματος που ταιριάζει στο γούστο του. Κάθε μέρα εργασίας πρέπει να φέρνει χαρά!

Λογιστική για αγγλικές μεταφράσεις - Στιγμιότυπο οθόνης προγράμματος

Το μεταφραστικό γραφείο παρακολουθεί τις μεταφράσεις στα Αγγλικά και σε άλλες γλώσσες με διαφορετικούς τρόπους. Ορισμένα γραφεία δημιουργούν συμβατικές παραλλαγές δεδομένων που εισάγουν πίνακες σε μια κοινή φόρμα ή πολλούς πίνακες. Αυτή η προσέγγιση επιβραδύνει σημαντικά την εργασία του διαχειριστή κατά την παραγγελία. Απαιτείται μια ομάδα εργαζομένων για τη διαχείριση του γραφείου. Με τη βοήθεια του αυτοματοποιημένου συστήματος λογισμικού USU, οι διαδικασίες εργασίας βελτιστοποιούνται, οι παραγγελίες συμπληρώνονται στο συντομότερο δυνατό χρόνο, εξοικονομώντας έτσι χρόνο επισκεπτών. Ένας ή δύο υπάλληλοι είναι αρκετοί για την εξυπηρέτηση πελατών και τα χαρτιά της Αγγλίας.

Το λογισμικό είναι κατάλληλο για μικρές εταιρείες και μεγάλους οργανισμούς με μεγάλο κύκλο επισκεπτών. Όταν ξεκινάτε για πρώτη φορά το σύστημα, εμφανίζεται ένα παράθυρο για να επιλέξετε την εμφάνιση του προγράμματος. Στο κέντρο του παραθύρου, ο χρήστης μπορεί να τοποθετήσει το λογότυπο της εταιρείας για να δημιουργήσει ένα εταιρικό στυλ. Το κύριο μενού βρίσκεται στα αριστερά και αποτελείται από τρεις ενότητες: βιβλία αναφοράς, ενότητες, αναφορές. Οι βασικές ρυθμίσεις γίνονται στα βιβλία αναφοράς. Δημιουργείται μια αγγλική βάση πελατών, αποθηκεύεται μια λίστα υπαλλήλων του οργανισμού με χαρακτηριστικά. Ο φάκελος «Χρήματα» καθορίζει τον τύπο νομίσματος χρηματοοικονομικών συναλλαγών. Σε έναν ειδικό φάκελο, διαμορφώνονται πρότυπα αποστολής μηνυμάτων SMS. Επίσης, δημιουργούνται δεδομένα για εκπτώσεις και μπόνους. Εδώ, η τιμή εγγράφεται στους τιμοκαταλόγους που παρέχονται στους επισκέπτες και ξεχωριστά για τον υπολογισμό των πληρωμών στους υπαλλήλους.

Ποιος είναι ο προγραμματιστής;

Akulov Nikolay

Εμπειρογνώμονας και επικεφαλής προγραμματιστής που συμμετείχε στη σχεδίαση και ανάπτυξη αυτού του λογισμικού.

Ημερομηνία ελέγχου αυτής της σελίδας:
2024-11-13

Αυτό το βίντεο είναι στα ρωσικά. Δεν έχουμε καταφέρει ακόμα να κάνουμε βίντεο σε άλλες γλώσσες.

Το κύριο έργο γίνεται σε ενότητες. Σε αυτήν την ενότητα, διαμορφώνονται λογιστικά έγγραφα διαχείρισης. Σε ξεχωριστές ενότητες, οι πληροφορίες αποθηκεύονται σε περιοχές: παραγγελίες, συμβόλαια, μεταφράσεις και άλλες μορφές. Μεταφράσεις Οι αγγλικές υπηρεσίες κατηγοριοποιούνται ανά γλώσσα. Η Διερμηνεία έχει ξεχωριστή φόρμα εγγραφής λόγω διαφορετικών τελών υπηρεσιών και συμμετοχής ξεχωριστής ομάδας αγγλικών μεταφραστών. Τα αγγλικά διατηρούνται σε ξεχωριστή καρτέλα. Αυτό οφείλεται στον αριθμό των παραγγελιών αυτής της κατηγορίας. Το σύστημα επιτρέπει τη διαμόρφωση τμημάτων σε έναν πίνακα σε απεριόριστο αριθμό. Κρατήστε αρχεία εγγράφων στα Αγγλικά με και χωρίς αποστάλη. Σε λογαριασμό υλικού που σχετίζεται με την αγγλική κατεύθυνση, δημιουργείται μια ξεχωριστή ομάδα μεταφραστών, επιμελητών, διορθωτών.

Κατά την εγγραφή νέων εφαρμογών, τοποθετείται ο αριθμός εγγράφου. Σε κάθε ξεχωριστή ενότητα, καταχωρίζονται οι υπηρεσίες προσωπικών δεδομένων του πελάτη, η γλώσσα, οι προθεσμίες και οι επιθυμίες του αναδόχου. Οι πληροφορίες πελατών αποθηκεύονται στη βάση πελατών. Εάν ο πελάτης επικοινωνήσει ξανά με το πρακτορείο, οι πληροφορίες συμπληρώνονται αυτόματα, χρησιμοποιούνται τα δεδομένα που αποθηκεύονται στη βάση δεδομένων. Οι υπολογισμοί γίνονται ξεχωριστά σε κάθε υπηρεσία, το συνολικό ποσό πληρωμής στον πελάτη και οι πληρωμές στον μεταφραστή υπολογίζονται.

Κατά την έναρξη του προγράμματος, μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα.

Κατά την έναρξη του προγράμματος, μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα.

Μπορείτε να κατεβάσετε την έκδοση επίδειξης δωρεάν. Και δούλεψε στο πρόγραμμα για δύο εβδομάδες. Ορισμένες πληροφορίες έχουν ήδη συμπεριληφθεί εκεί για σαφήνεια.

Ποιος είναι ο μεταφραστής;

Khoilo Roman

Επικεφαλής προγραμματιστής που συμμετείχε στη μετάφραση αυτού του λογισμικού σε διάφορες γλώσσες.



Κατά τη λογιστική των μεταφράσεων στα Αγγλικά και τα Ρωσικά, τα στατιστικά στοιχεία διατηρούνται από δεδομένα σχετικά με τα αιτήματα, προσελκύοντας προσωπικό και απομακρυσμένους εκτελεστές και αυτήν την κατηγορία εσόδων από υπηρεσίες. Το σύστημα επιτρέπει τη διαίρεση της εργασίας σε διάφορα μέρη και τη διανομή της σε μια ομάδα μεταφραστών. Με τη βοήθεια μιας ειδικής εφαρμογής, ο χρόνος εκτέλεσης της εργασίας, η ποιότητα, τα σχόλια του πελάτη ελέγχονται. Με βάση τις κριτικές των πελατών, καταρτίζεται μια βαθμολογία δημοφιλών υπαλλήλων. Μια προαιρετική εφαρμογή προγραμματισμού επιτρέπει στους υπαλλήλους να βλέπουν εργασίες για μια μέρα ή άλλη ημερομηνία. Ο διαχειριστής ελέγχει την εκτέλεση της παραγγελίας από τη στιγμή της παραλαβής έως τη μεταφορά στον πελάτη.

Το λογισμικό περιλαμβάνει διάφορους τύπους αναφορών διαχείρισης. Είναι δυνατή η παρακολούθηση του συνολικού κύκλου εργασιών, των εξόδων, των εσόδων για οποιαδήποτε χρονική περίοδο. Οι δραστηριότητες των εργαζομένων παρακολουθούνται εξ αποστάσεως, τόσο εργαζόμενοι πλήρους απασχόλησης όσο και ελεύθεροι επαγγελματίες. Η εργασία στο σύστημα ξεκινά με μια συντόμευση που βρίσκεται στην επιφάνεια εργασίας. Η λογιστική των μεταφράσεων πραγματοποιείται σύμφωνα με τις επιθυμίες της διοίκησης της εταιρείας. Μεταφράσεις κειμένων είναι δυνατές μέσω του δικτύου, εντός του οργανισμού. Μπορείτε να εργαστείτε στο πρόγραμμα σε οποιαδήποτε βολική γλώσσα, συμπεριλαμβανομένων βασικών ρωσικών, αγγλικών και άλλων τύπων. Στους χρήστες παρέχεται ατομική πρόσβαση σε πληροφορίες, προσωπικά στοιχεία σύνδεσης και κωδικός ασφαλείας. Το λογισμικό λαμβάνει υπόψη όλες τις ενέργειες που λαμβάνονται κατά την αλληλεπίδραση με τους πελάτες, την τεκμηρίωση και τις χρηματοοικονομικές ροές. Το λογισμικό διαθέτει διάφορους τύπους αναφορών για μάρκετινγκ, μισθό, έξοδα και στοιχεία εισοδήματος. Η τεκμηρίωση των μεταφράσεων διατηρείται σε απλές και βολικές μορφές πίνακα. Οι μελέτες ανάλυσης και στατιστικής λογιστικής εμφανίζονται σε διαγράμματα, γραφήματα και διαγράμματα. Για την απόκτηση του λογισμικού USU, καταρτίζεται ένα συμβόλαιο ανάπτυξης, πραγματοποιείται προκαταβολή, εγκαθίσταται το πρόγραμμα, πληρώνεται το υπόλοιπο ποσό. Η εγκατάσταση γίνεται με σύνδεση στον υπολογιστή του μεταφραστικού γραφείου μέσω του Διαδικτύου. Η πληρωμή πραγματοποιείται χωρίς πρόσθετα τέλη συνδρομής.



Παραγγείλετε λογιστική για αγγλικές μεταφράσεις

Για να αγοράσετε το πρόγραμμα, απλά καλέστε ή γράψτε μας. Οι ειδικοί μας θα συμφωνήσουν μαζί σας για την κατάλληλη διαμόρφωση λογισμικού, θα ετοιμάσουν ένα συμβόλαιο και ένα τιμολόγιο για πληρωμή.



Πώς να αγοράσετε το πρόγραμμα;

Η εγκατάσταση και η εκπαίδευση γίνονται μέσω Διαδικτύου
Απαιτούμενος κατά προσέγγιση χρόνος: 1 ώρα, 20 λεπτά



Μπορείτε επίσης να παραγγείλετε προσαρμοσμένη ανάπτυξη λογισμικού

Εάν έχετε ειδικές απαιτήσεις λογισμικού, παραγγείλετε προσαρμοσμένη ανάπτυξη. Τότε δεν θα χρειαστεί να προσαρμοστείτε στο πρόγραμμα, αλλά το πρόγραμμα θα προσαρμοστεί στις επιχειρηματικές σας διαδικασίες!




Λογιστική για αγγλικές μεταφράσεις

Η λογιστική USU Software παρέχει αρκετές ώρες δωρεάν τεχνικής λογιστικής υποστήριξης μετά την αγορά της βασικής διαμόρφωσης του λογιστικού προγράμματος. Η διεπαφή είναι απλοποιημένη, οι χρήστες μπορούν να εργαστούν στο λογιστικό σύστημα μετά από την online εκπαίδευση παρουσίασης. Η δοκιμαστική έκδοση περιλαμβάνει άλλες δυνατότητες του Λογισμικού USU, οι οποίες δημοσιεύονται στον ιστότοπο της εταιρείας. Η ομάδα μας παρέχει μόνο υψηλής ποιότητας λογιστικές υπηρεσίες και μια επαγγελματική προσέγγιση για την υποστήριξη και εξυπηρέτηση των πελατών μας. Από την πρώτη χρήση μπορείτε να δείτε την αποτελεσματικότητα και τη σταθερότητα του λογισμικού λογιστικών μεταφράσεων στα Αγγλικά. Το παρεχόμενο λογιστικό πρόγραμμα πληροί πλήρως τις απαιτούμενες παραμέτρους, οι ειδικοί της εταιρείας μας δείχνουν υψηλό επαγγελματισμό, εκτελώντας λογιστική εγκατάσταση υψηλής ποιότητας, προσαρμογή του προγράμματος και εκπαίδευση στη χρήση του για υπαλλήλους. Ελπίζουμε για μελλοντική συνεργασία, η οποία θα φέρει μόνο ευχάριστα συναισθήματα.