1. USU
  2.  ›› 
  3. Programme für die Geschäftsautomatisierung
  4.  ›› 
  5. Übersetzungsbuchhaltungssystem
Bewertung: 4.9. Anzahl der Organisationen: 743
rating
Länder: Alles
Betriebssystem: Windows, Android, macOS
Gruppe von Programmen: Geschäftsautomatisierung

Übersetzungsbuchhaltungssystem

  • Das Urheberrecht schützt die einzigartigen Methoden der Geschäftsautomatisierung, die in unseren Programmen verwendet werden.
    Urheberrechte ©

    Urheberrechte ©
  • Wir sind ein verifizierter Softwarehersteller. Dies wird beim Ausführen unserer Programme und Demoversionen im Betriebssystem angezeigt.
    Geprüfter Verlag

    Geprüfter Verlag
  • Wir arbeiten mit Organisationen auf der ganzen Welt zusammen, von kleinen bis hin zu großen Unternehmen. Unser Unternehmen ist im internationalen Handelsregister eingetragen und verfügt über ein elektronisches Gütesiegel.
    Zeichen des Vertrauens

    Zeichen des Vertrauens


Schneller Übergang.
Was willst du jetzt machen?

Wenn Sie sich mit dem Programm vertraut machen möchten, können Sie sich am schnellsten zunächst das vollständige Video ansehen und dann die kostenlose Demoversion herunterladen und selbst damit arbeiten. Fordern Sie bei Bedarf eine Präsentation beim technischen Support an oder lesen Sie die Anweisungen.



Ein Screenshot ist ein Foto der laufenden Software. Daraus können Sie sofort erkennen, wie ein CRM-System aussieht. Wir haben eine Fensterschnittstelle mit Unterstützung für UX/UI-Design implementiert. Das bedeutet, dass die Benutzeroberfläche auf jahrelanger Benutzererfahrung basiert. Jede Aktion befindet sich genau dort, wo sie am bequemsten ausgeführt werden kann. Dank eines solch kompetenten Ansatzes wird Ihre Arbeitsproduktivität maximal sein. Klicken Sie auf das kleine Bild, um den Screenshot in voller Größe zu öffnen.

Wenn Sie ein USU CRM-System mit einer Konfiguration von mindestens „Standard“ kaufen, haben Sie die Wahl zwischen mehr als fünfzig Designs. Jeder Benutzer der Software hat die Möglichkeit, das Design des Programms nach seinem Geschmack zu wählen. Jeder Arbeitstag sollte Freude bereiten!

Übersetzungsbuchhaltungssystem - Screenshot des Programms

Das Übersetzungsbuchhaltungssystem muss in jedem Übersetzungsbüro ordnungsgemäß integriert sein. Das Buchhaltungssystem für die Übersetzung von Dokumenten ist einer seiner wichtigsten Bestandteile. Oft glauben kleine Organisationen, dass sie kein System benötigen und dass die einzelnen Aufzeichnungen des Administrators und der Fachübersetzer ausreichen, um sie aufzuzeichnen. Für große Agenturen mit zahlreichen Mitarbeitern sind spezielle Programme erforderlich. Bis zu einem gewissen Grad kann man dieser Meinung zustimmen. Ein kleines Unternehmen wird jedoch unter den negativen Folgen dieses Ansatzes leiden.

Der erste Oberflächenaspekt ist ein Hindernis für Wachstum und Entwicklung. Solange die Organisation klein ist und nur wenige Personen darin sind, erledigt sie ihre Aufgaben einwandfrei. Wenn Sie jedoch mehrere Großaufträge gleichzeitig erhalten, besteht die Gefahr, dass Sie bei einer großen Anzahl von Aufgaben ertrinken. Oder Sie müssen einen der Kunden ausschalten, was sowohl für das Einkommen als auch für den Ruf des Unternehmens schlecht ist. Der zweite Aspekt ist weniger offensichtlich und hängt mit der Bedeutung des Systembegriffs zusammen. In einfachen Worten ist ein System eine bestimmte Reihenfolge der Anordnung von etwas. Dementsprechend ist das Übersetzungsbuchhaltungssystem ein bestimmtes Verfahren zum Registrieren von Aufträgen, Ausfüllen von Dokumenten, Zählen der Anzahl abgeschlossener Aufgaben usw. Die Annahme und Ausführung von Aufträgen geht zwangsläufig mit der Ausführung der aufgeführten Aktionen einher. Das System ist also immer da. Wenn sie über seine Abwesenheit sprechen, meinen sie normalerweise, dass es entweder nicht in den entsprechenden Dokumenten beschrieben ist oder dass jeder Mitarbeiter für jeden Fall seine eigene hat. Das schafft Probleme.

Wer ist der Entwickler?

Akulov Nikolai

Experte und Chefprogrammierer, der am Design und der Entwicklung dieser Software beteiligt war.

Datum, an dem diese Seite überprüft wurde:
2024-11-14

Dieses Video ist auf Russisch. Es ist uns noch nicht gelungen, Videos in anderen Sprachen zu erstellen.

Schauen wir uns einige davon anhand eines einfachen Beispiels an. Das kleine Übersetzungsbüro hat eine Sekretärin und zwei Spezialisten. Wenn der Kunde Kontakt aufnimmt, legt die Sekretärin die Bestellung fest, legt die Bedingungen fest und überträgt sie an einen der Spezialisten. Wer genau bestimmt wird durch eine zufällige Reihe von Faktoren wie Anwesenheit am Arbeitsplatz, Verfügbarkeit für die Kommunikation, Anzahl der Bestellungen, die er hat. Infolgedessen ist die Arbeit oft ungleich verteilt. Zum Beispiel hat ein Mitarbeiter fünf Projekte, aber diese sind klein und benötigen ungefähr zehn Arbeitsstunden, um abgeschlossen zu werden. Und der zweite hat nur zwei, aber sehr umfangreiche und komplexe Texte. Die Fertigstellung dauert zwanzig Arbeitsstunden. Befindet sich der zweite Übersetzer gleichzeitig zum Zeitpunkt der Kundenanfrage im Büro oder steht er ständig für die Kommunikation zur Verfügung, erhält er zusätzliche Arbeit. Infolgedessen bleibt der erstere ohne Überweisungen und hat wenig Einkommen, während der letztere sehr beschäftigt ist, Fristen versäumt und manchmal eine Geldstrafe zahlen muss. Beide Mitarbeiter sind unglücklich.

Jeder der betrachteten Mitarbeiter hat auch ein eigenes Verfahren zur Aufzeichnung von Dokumenten. Sie übermitteln dem Sekretär nur Informationen über den Abschluss der Arbeiten. Der erste markiert nur den Eingang der Aufgabe und den Abschluss der Übertragung. Sie können nur die Anzahl der empfangenen und erledigten Aufgaben zählen. Der zweite Hinweis auf die Tatsache des Eingangs, die Tatsache des Beginns der Ausführung zwischen dem Eingang der Aufgabe und dem Beginn ihrer Ausführung, er klärt die Details mit dem Kunden und stimmt den Anforderungen, der Tatsache der Übertragung und der Tatsache von Nach Erhalt der Übersetzung ist es manchmal nach der Überweisung erforderlich, das Dokument zu überarbeiten. Das heißt, für den zweiten Mitarbeiter können Sie zählen, wie viele Aufgaben eingegangen sind, in Arbeit sind, an den Kunden übertragen und von diesem angenommen wurden. Für das Management ist es sehr schwierig, die Arbeitsbelastung des ersten Mitarbeiters und den Status seiner Versetzungen zu verstehen. Und der zweite verbringt viel Zeit mit der unabhängigen Abrechnung von Überweisungen.

Beim Starten des Programms können Sie die Sprache auswählen.

Beim Starten des Programms können Sie die Sprache auswählen.

Sie können die Demoversion kostenlos herunterladen und zwei Wochen lang im Programm arbeiten. Einige Informationen sind dort zur Verdeutlichung bereits enthalten.

Wer ist der Übersetzer?

Roman von Khoilo

Chefprogrammierer, der an der Übersetzung dieser Software in verschiedene Sprachen beteiligt war.



Die einfache Beseitigung dieser Probleme kann durch die Einführung eines gemeinsamen Systems und die Automatisierung der Abrechnung empfangener Dokumente erfolgen. Die Abrechnung von Übersetzungen erfolgt automatisiert.

Einfache Dokumentenverwaltung der Organisation und deren Berichterstattung. Für die Implementierung wird die Funktion "Berichte" verwendet. Die Möglichkeit, Daten aus anderen Systemen zu importieren und zu exportieren. Mit der Dateikonvertierungsfunktion können Sie Daten in verschiedenen Formaten verwenden. Schnelle Dateneingabe bei der Abrechnung über die Modulfunktionalität. Dies macht das Management schnell und effizient. Das Vorhandensein von Analysefunktionen zur Überwachung und Verwaltung aller Aufgaben des Prozesses. Automatisierung und einfache kontextbezogene Suche nach Dokumenten. Das Übersetzungsbuchhaltungssystem ermöglicht es Ihnen, die benötigten Informationen auch bei zahlreichen Texten schnell zu finden.



Bestellen Sie ein Übersetzungsbuchhaltungssystem

Um das Programm zu kaufen, rufen Sie uns einfach an oder schreiben Sie uns. Unsere Spezialisten vereinbaren mit Ihnen die entsprechende Softwarekonfiguration, erstellen einen Vertrag und eine Rechnung zur Zahlung.



Wie kaufe ich das Programm?

Installation und Schulung erfolgen über das Internet
Ungefährer Zeitaufwand: 1 Stunde, 20 Minuten



Sie können auch kundenspezifische Softwareentwicklung bestellen

Wenn Sie spezielle Anforderungen an die Software haben, beauftragen Sie eine individuelle Entwicklung. Dann müssen Sie sich nicht an das Programm anpassen, sondern das Programm wird an Ihre Geschäftsprozesse angepasst!




Übersetzungsbuchhaltungssystem

Bequemes Umschalten und Schließen von Registerkarten für die Abrechnung während der Übersetzungen. Der Aufwand für diesen Vorgang wird erheblich reduziert. Automatische Erstellung eines Produktionsberichts. Sie müssen nicht mehr lange und mühsam nach einem Beispiel für ein bestimmtes Dokument suchen. Optimierung und Automatisierung der Aktionen jedes Mitarbeiters. Ermöglicht es Ihnen, effektiv; Mitarbeiter anregen und motivieren, Übersetzungsaufgaben besser und schneller auszuführen. Automatisches Einfügen von Firmenlogos und Kontakten in alle Buchhaltungs- und Managementberichte. Durch die Automatisierung dieses Vorgangs wird die Präsenz des Unternehmens im Informationsbereich der Partner erweitert. Effektiver Zugriff auf die Bestell- und Lieferantenbasis. Zeigen Sie strukturierte Informationen in einem benutzerfreundlichen Format an. Das automatisierte Buchhaltungssystem arbeitet schnell, klar und genau. Bequeme Datenfilterung nach ausgewählten Parametern. Der Aufwand für die Materialauswahl und die Zeit für die Datenanalyse werden reduziert. Durch die vollständige Planung der Gewinnung von Freiberuflern für Übersetzungen können Sie Gewinne effektiv verteilen. Praktisches Menü und Multitasking-Oberfläche. Ermöglicht es Ihnen, alle Funktionen des Systems optimal zu nutzen. Installation eines Systems zur Automatisierung mit minimalen Arbeitskosten für den Kunden. Die Mitarbeiter des USU Software Development Teams können die Software remote installieren, wenn Sie die Installation auf diese Weise durchführen möchten.