1. USU
  2.  ›› 
  3. Programme vir besigheidsoutomatisering
  4.  ›› 
  5. Program vir registrasie van vertalings
gradering: 4.9. Aantal organisasies: 836
rating
lande: Almal
Bedryfstelsel: Windows, Android, macOS
Groep programme: Sake-outomatisering

Program vir registrasie van vertalings

  • Kopiereg beskerm die unieke metodes van besigheidsoutomatisering wat in ons programme gebruik word.
    Kopiereg

    Kopiereg
  • Ons is 'n geverifieerde sagteware-uitgewer. Dit word in die bedryfstelsel vertoon wanneer ons programme en demo-weergawes uitgevoer word.
    Geverifieerde uitgewer

    Geverifieerde uitgewer
  • Ons werk met organisasies regoor die wêreld van klein besighede tot groot ondernemings. Ons maatskappy is opgeneem in die internasionale register van maatskappye en het 'n elektroniese trustmerk.
    Teken van vertroue

    Teken van vertroue


Vinnige oorgang.
Wat wil jy nou doen?

As jy met die program kennis wil maak, is die vinnigste manier om eers die volledige video te kyk, en dan die gratis demo-weergawe af te laai en self daarmee te werk. Indien nodig, versoek 'n aanbieding van tegniese ondersteuning of lees die instruksies.



'n Skermskoot is 'n foto van die sagteware wat loop. Daaruit kan jy dadelik verstaan hoe 'n CRM-stelsel lyk. Ons het 'n vensterkoppelvlak geïmplementeer met ondersteuning vir UX/UI-ontwerp. Dit beteken dat die gebruikerskoppelvlak gebaseer is op jare se gebruikerservaring. Elke aksie is geleë presies waar dit die gerieflikste is om dit uit te voer. Danksy so 'n bekwame benadering sal u werkproduktiwiteit maksimum wees. Klik op die klein prentjie om die skermskoot in volle grootte oop te maak.

As jy 'n USU CRM-stelsel koop met 'n konfigurasie van ten minste "Standard", sal jy 'n keuse van ontwerpe uit meer as vyftig sjablone hê. Elke gebruiker van die sagteware sal die geleentheid kry om die ontwerp van die program te kies om hul smaak te pas. Elke dag van werk behoort vreugde te bring!

Program vir registrasie van vertalings - Program skermkiekie

Die vertaalregistrasieprogram stel elke organisasie wat vertaalaktiwiteite uitvoer in staat om bestellings en werk wat deur vertalers verrig word, effektief te koördineer. So 'n program is onontbeerlik as 'n onvervangbare assistent vir die hoofde van verskillende vertaalagentskappe en vertaalburo's. Programme van hierdie aard is meestal die programme vir die outomatisering van werkprosesse, wat nodig is om die werk van personeel te sistematiseer en die koördinering van vertaalbestellings te optimaliseer, asook om met kliënte te kommunikeer.

Die outomatiese bestuurstyl van die maatskappy het die handboekrekeningkunde vervang en is 'n beter en praktiese alternatief, aangesien dit 'n wye verskeidenheid funksies kombineer om alle aspekte van die maatskappy te beheer. Eerstens is dit in staat om probleme met die handbeheer soos die lae spoed van inligtingverwerking en die periodieke voorkoms van foute in die berekeninge en die registrasies self uit die weg te ruim, wat hoofsaaklik te wyte is aan die feit dat alle rekenaar- en rekeningkundige bewerkings deur mense uitgevoer word. . Met behulp van outomatisering word die meeste van hierdie prosesse deur die rekenaartoepassing en waar moontlik gesinchroniseerde toerusting uitgevoer. Op grond hiervan kan ons aflei dat geen moderne, ontwikkelende en suksesvolle onderneming sonder outomatiese sagteware kan klaarkom nie. Moenie bang wees dat dit 'n groot belegging kos as u dit koop nie. Trouens, die moderne tegnologiemark maak dit moontlik om uit honderde variasies in koste en funksionaliteit te kies, dus die voorreg van keuse bly by elke ondernemer.

Wie is die ontwikkelaar?

Akulov Nikolay

Kundige en hoofprogrammeerder wat deelgeneem het aan die ontwerp en ontwikkeling van hierdie sagteware.

Datum waarop hierdie bladsy hersien is:
2024-11-25

Hierdie video is in Russies. Ons het nog nie daarin geslaag om video's in ander tale te maak nie.

In die afgelope paar jaar het die outomatiese USU-sagteware gewild geword, wat uitstekend is om vertalings te registreer en rekeningkundige aktiwiteite in vertaalorganisasies te onderhou. Hierdie program is 'n unieke ontwikkeling van die USU sagteware-ontwikkelingspan, ontwikkel met behulp van die laaste woord van outomatiseringstegnologieë. Die program stel gereeld opdaterings bekend, wat die produk beter, praktieser maak en dit ook in pas met die tyd laat ontwikkel. Die gebruik daarvan kan 'n hele personeelpersoneel vervang, want dit stel u in staat om elke aspek van die vertaalwerkvloei sentraal te beheer, insluitend die finansiële deel en personeelrekeningkunde. Die toepassing het baie voordelige verskille van mededingende programme, byvoorbeeld die gemak van toeganklikheid. Dit word uitgedruk in die feit dat sagteware van die USU-sagteware nie net maklik en vinnig in die bestuur van die maatskappy geïmplementeer kan word nie, maar ook maklik om self te bemeester. Om met die USU-sagteware te begin werk, benodig u u rekenaar slegs met 'n internetverbinding en 'n paar uur vrye tyd. Ons ontwikkelaars het sover moontlik die gemak van elke gebruiker versorg en die gebruikerskoppelvlak nie net funksioneel nie, maar ook baie aangenaam vir die oog, danksy die pragtige, lakoniese, moderne ontwerp. Die USU sagteware-ontwikkelingspan bied baie eenvoudige en gerieflike samewerkingsvoorwaardes en 'n redelike lae prys vir die implementeringsdiens, wat ongetwyfeld die keuse ten gunste van ons produk beïnvloed. Die eenvoudige koppelvlak is toegerus met 'n ewe eenvoudige menu, bestaande uit slegs drie afdelings genaamd 'Modules', 'Naslaanboeke' en 'Verslae'.

Die hoofaktiwiteit in die program vir die registrasie van oordragte vind plaas in die afdeling 'Modules', waar unieke registrasies vir hulle in die naam van die onderneming geskep word, wat maklik genoeg is om te koördineer. Met elke registrasie kan u basiese inligting oor die bestelling self, die nuanses daarvan, die kliënt en die kontrakteur daarin registreer en stoor. Elke persoon wat betrokke is by die uitvoering en beheer van vertalings, het toegang tot die registrasies, sodat dit moontlik is om nie net die registrasie nie, maar ook die redigering van die aansoek te doen in ooreenstemming met die status van die uitvoering daarvan. Dit is handig om op dieselfde tyd vir verskillende werknemers met bestellings te werk, danksy die multigebruikermodus wat deur die gebruikerskoppelvlak ondersteun word. Om dit te gebruik, moet alle spanlede in 'n enkele plaaslike netwerk of op die internet werk, en hulle moet ook in die stelsel registreer met behulp van persoonlike aanmeldings en wagwoorde om 'n persoonlike rekening in te voer. Deur die werkruimte te skei deur rekeninge te skei, kan u die inligting in elektroniese registrasies beskerm teen gelyktydige regstelling deur verskillende gebruikers, en ook deur rekeninge te gebruik, is dit makliker om vas te stel watter werknemer die laaste veranderinge aangebring het en hoeveel werk deur hom gedoen is. Beide vertalers en bestuur werk op afstand van mekaar af, terwyl hulle gereeld lêers en boodskappe uitruil, wat maklik is om te implementeer, aangesien die unieke program suksesvol met verskillende moderne vorme van kommunikasie gesinkroniseer word. SMS-diens, e-pos en mobiele boodskappers word dus gebruik om belangrike inligting aan sowel sakevennote as kliënte te stuur. Registrasie van voltooide vertalings in die program word bewerkstellig deur die feit dat die ooreenstemmende registrasie in 'n spesiale kleur uitgelig is, en dit is duidelik vir alle werknemers dat die werk daarop afgehandel is. Hierdeur kan u vinnig tussen ander materiaal navigeer en 'n antwoord aan die kliënt gee. Die skeduleerder wat in die programkoppelvlak ingebou is, is belangrik in volgorde-registrasie, 'n spesiale funksie vir bekwame beplanning van die werklading van werknemers en hul koördinering. Met die hulp daarvan kan die bestuurder die ontvangs van die aansoeke opspoor, dit in die databasis registreer, take onder werknemers versprei, die datums van die werk in die kalender opmerk, kunstenaars aanstel en vertalers in kennis stel dat hierdie taak toevertrou is. hulle. Dit wil sê, dit is 'n redelike hoeveelheid werk wat aansienlik geoptimaliseer word deur die invloed van outomatisering. Inligting oor klante, wat in digitale registrasies geregistreer is, stel die maatskappy in staat om vinnig en sonder veel moeite van 'n kliëntebasis, wat later vir verskillende doeleindes gebruik word, in te sluit, onder meer vir die vinnige registrasie van aansoeke van gewone klante.

Wanneer u die program begin, kan u die taal kies.

Wanneer u die program begin, kan u die taal kies.

Jy kan die demo weergawe gratis aflaai. En werk vir twee weke in die program. Sommige inligting is reeds daar ingesluit vir duidelikheid.

Wie is die vertaler?

Khoilo Roman

Hoofprogrammeerder wat deelgeneem het aan die vertaling van hierdie sagteware in verskillende tale.



Dit is duidelik dat die aktiwiteite van enige vertaalorganisasie baie vereenvoudig word as gevolg van die program vir die registrasie van vertalings vanaf die USU. Dit bevat ook ander instrumente vir die bestuur van 'n suksesvolle vertaalonderneming, wat u op die amptelike webwerf van die USU Software op die internet kan lees. Met die USU-sagteware word die organisasie van bestuur makliker en effektiewer. Ons stel voor dat u self hiervan seker maak deur ons produk te kies.

Die funksies van die USU-sagteware is feitlik eindeloos omdat dit verskillende konfigurasies het, en u het ook die geleentheid om die ontwikkeling van addisionele funksies deur programmeerders te bestel. Registrasies van vertalings kan danksy die ingeboude taalpakket in die program geskied in 'n taal wat vir die personeel gemaklik is. Om kliënte se data te stoor, behels dat hy enige van sy kontakinligting stoor, soos naam, telefoonnommers, adresgegewens, maatskappybesonderhede, ens. Lêers van enige formaat kan aangeheg word by elke registrasie wat verantwoordelik is vir die registrasie van toepassingsdata in die program. Die program kan onafhanklik 'n rugsteun van die databasisdata maak volgens die geskeduleerde program. 'N Outomatiese program beskerm u werksdata elke keer as u u werkplek verlaat deur die stelselskerm te sluit.



Bestel 'n program vir registrasie van vertalings

Om die program te koop, bel of skryf net vir ons. Ons spesialiste sal met jou ooreenkom oor die toepaslike sagtewarekonfigurasie, 'n kontrak en 'n faktuur vir betaling voorberei.



Hoe om die program te koop?

Installasie en opleiding word via die internet gedoen
Geskatte tyd benodig: 1 uur, 20 minute



U kan ook persoonlike sagteware-ontwikkeling bestel

As jy spesiale sagtewarevereistes het, bestel pasgemaakte ontwikkeling. Dan hoef jy nie by die program aan te pas nie, maar die program sal by jou besigheidsprosesse aangepas word!




Program vir registrasie van vertalings

Enige kategorieë van inligting in die digitale databasis kan gekatalogiseer word vir beter gebruikersgerief. Vertalings wat as unieke registrasies in die databasis geregistreer is, kan volgens enige kriteria geklassifiseer word. In die afdeling 'Verslae' kan u die doeltreffendheid van u advertensie-aanbiedings maklik ontleed. Dit sal baie makliker en geriefliker word om spanwerk in die program op 'n samehangende manier te voer, as gevolg van die multi-gebruikers koppelvlak-modus. U kan die kontrakteur bereken in enige geldeenheid wat vir hulle geskik is, want die sagteware-installasie het 'n ingeboude valuta-omskakelaar. Met die USU-sagteware kan u 'n onbeperkte aantal vertaalbestellings registreer. Meer koppelvlakinstellings kan vir 'n spesifieke gebruiker aangepas word. Die program kan met 'n spesiale filter gekonfigureer word, wat spesifiek op die oomblik inligting bevat wat die gebruiker benodig. Die bestuur kan onafhanklik die metode kies om salarisse vir vertalers te bereken, en die program bereken outomaties slegs vir hierdie aanwysers. Slegs met die USU-sagteware kan u die vermoë daarvan toets nog voordat die betaling geskied, met behulp van die gratis weergawe van die basiese konfigurasie van die program.