1. USU
  2.  ›› 
  3. Program untuk automasi perniagaan
  4.  ›› 
  5. Sistem agensi terjemahan
Penarafan: 4.9. Bilangan organisasi: 753
rating
Negara: Semua
Sistem operasi: Windows, Android, macOS
Kumpulan program: Automasi perniagaan

Sistem agensi terjemahan

  • Hak cipta melindungi kaedah unik automasi perniagaan yang digunakan dalam program kami.
    hak cipta

    hak cipta
  • Kami ialah penerbit perisian yang disahkan. Ini dipaparkan dalam sistem pengendalian semasa menjalankan program dan versi demo kami.
    Penerbit yang disahkan

    Penerbit yang disahkan
  • Kami bekerjasama dengan organisasi di seluruh dunia daripada perniagaan kecil hingga besar. Syarikat kami termasuk dalam daftar syarikat antarabangsa dan mempunyai tanda amanah elektronik.
    Tanda kepercayaan

    Tanda kepercayaan


Peralihan pantas.
Apa yang awak mahu lakukan sekarang?

Jika anda ingin berkenalan dengan program ini, cara terpantas ialah menonton video penuh terlebih dahulu, dan kemudian memuat turun versi demo percuma dan bekerja dengannya sendiri. Jika perlu, minta pembentangan daripada sokongan teknikal atau baca arahan.



Sistem agensi terjemahan - Tangkapan skrin program

Sistem agensi penterjemahan perlu menyimpan pelbagai rekod dan perkhidmatan bertulis, serta peristiwa lain yang berlaku di agensi terjemahan setiap masa. Sudah menjadi kebiasaan di agensi terjemahan untuk mengekalkan dokumentasi menggunakan program automatik. Pemilihan sistem untuk menguruskan agensi bergantung pada banyak faktor. Adalah perlu untuk memastikan kawalan aliran kewangan, memastikan perakaunan pekerja, bekerja dengan dokumen. Dengan bantuan Perisian USU, menjadi mungkin untuk menyesuaikan proses kerja, dengan mengambil kira ciri-ciri individu organisasi. Sistem ini menyediakan pemprosesan pesanan pada peringkat yang berbeza. Pada tahap awal, data klien dimasukkan, pendaftaran dapat dilakukan, baik untuk individu maupun entitas hukum. Maklumat pelanggan disimpan dalam satu pangkalan pelanggan yang disatukan. Kemudian jenis perkhidmatan, tarikh anggaran siap, nama kontraktor, dan nombor permohonan ditunjukkan. Data dimasukkan secara automatik. Semasa membuat aplikasi baru, pilihan tambahan digunakan, data mengenai klien dipilih dari daftar dalam pangkalan data. Perkhidmatan dalam dokumen disenaraikan mengikut kategori, diisi dalam bahasa, tafsiran, atau terjemahan. Jumlah tugas dimasukkan ke dalam unit atau halaman demi halaman.

Jumlah yang akan dibayar disimpan secara automatik. Penterjemah dipilih dari senarai umum yang terdapat di bahagian terpisah dari buku rujukan. Sistem ini membolehkan anda mengklasifikasikan pekerja ke dalam kategori mengikut pekerja sepenuh masa dan separuh masa. Juga, gabungkan menjadi beberapa kumpulan mengikut bahasa, jenis terjemahan, tahap latihan, kemahiran kelayakan. Dalam borang pelaporan, pembayaran untuk tugas yang diselesaikan dikira. Sistem ini menyediakan agensi terjemahan untuk menyimpan rekod dalam bentuk hamparan. Data mengenai jumlah perkhidmatan terjemahan yang diberikan dimasukkan ke lembaran ringkasan umum secara berasingan untuk setiap pelaku dan pelanggan. Spreadsheet membolehkan anda meletakkan sebilangan besar maklumat dalam satu baris. Lajur kerja tetap, garis diserlahkan dalam kumpulan. Adalah mungkin untuk meletakkan bahan di beberapa tingkat, sehingga mewujudkan keadaan yang selesa bagi pengguna. Sekiranya perlu, maklumat boleh didapati menggunakan pilihan carian data. Enjin carian memaparkan maklumat mengenai pelanggan yang telah menghubungi agensi tersebut dengan serta-merta. Pendekatan ini sesuai ketika meletakkan aplikasi, ini dapat menjimatkan masa untuk pekerja dan pelanggan.

Siapakah pemajunya?

Akulov Nikolay

Pakar dan ketua pengaturcara yang mengambil bahagian dalam reka bentuk dan pembangunan perisian ini.

Tarikh halaman ini disemak:
2024-05-09

Video ini dapat ditonton dengan sari kata dalam bahasa anda sendiri.

Pengunjung beralih ke agensi terjemahan yang sistem kerjanya memenuhi kehendak pasaran terjemahan. Perkara penting bagi pelanggan adalah terjemahan atau perkhidmatan lain yang disiapkan dengan betul dan tepat pada waktunya. Usaha minimum ketika membuat pesanan, pelaksanaan perjanjian yang ketat, sumber masa. Dari pihak pengurusan agensi, pelanggan dijangka membayar penterjemah tepat pada waktunya. Program ini menyediakan pelbagai laporan pengurusan untuk pelbagai perkara analisis. Pendapatan dan perbelanjaan organisasi dianalisis. Item kewangan berasingan dibuat untuk setiap jenis pembayaran. Pada akhir tempoh pelaporan, borang ringkasan umum dibentuk, dengan maklumat mengenai kos. Pelaporan analisis dibuat untuk jangka masa yang diperlukan. Ia boleh menjadi sebulan, suku, setengah tahun, atau setahun penuh. Selain spreadsheet, laporan disusun dalam grafik dan diagram. Pekerjaan di dalamnya dilakukan dalam mod dua dimensi, dengan kemungkinan beralih ke mod perakaunan tiga dimensi. Perisian ini berdasarkan analisis permintaan untuk perkhidmatan agensi. Sistem ini membolehkan anda melihat dalam konteks jangka waktu tertentu, bahasa atau acara mana yang lebih diminati.

Ketua agensi terjemahan dalam sistem dapat memantau semua proses yang berlaku dalam interaksi dengan pelanggan, aliran kewangan. Dengan bantuan aplikasi penjadualan, penterjemah dalaman mengetahui tugas mereka untuk hari, minggu, bulan. Pihak pengurusan dan pentadbir mempunyai kemampuan untuk mengesan kelajuan kerja penterjemah, permintaannya dari pelanggan. Perisian ini dikonfigurasi untuk melakukan audit terperinci, tindakan pengguna diingat. Perubahan dengan menambahkan, mengubah maklumat ditampilkan dengan petunjuk orang tertentu.

Program ini mudah digunakan, berjalan dari jalan pintas di desktop. Pekerja diberikan kata laluan keselamatan peribadi dan log masuk untuk memasuki sistem. Pengguna mempunyai akses individu ke maklumat mengikut budi bicara pihak pengurusan agensi. Perisian ini membolehkan anda membentuk pangkalan pelanggan untuk interaksi lebih lanjut dengan pelanggan. Pesanan yang dibuat dilacak hingga saat pelaksanaan. Program ini menyediakan templat untuk menguruskan peredaran dokumen pada tahap profesional. Sistem ini mempunyai pelbagai bentuk laporan mengenai pekerja, pertukaran, perkhidmatan, gaji, segmen harga, promosi, dan potongan. Perisian USU membolehkan anda melakukan penyelidikan statistik menggunakan data dokumen perakaunan. Grafik dan gambar rajah menunjukkan dinamika perbelanjaan dan pendapatan dalam konteks setiap bulan, tahap kehadiran, kelayakan penterjemah, dan jenis lain.

Borang, kontrak dicetak dengan logo dan perincian agensi. Dengan bantuan sistem, agensi terjemahan mencapai tahap perniagaan yang baru.



Memesan sistem agensi terjemahan

Untuk membeli program, hanya hubungi atau tulis kepada kami. Pakar kami akan bersetuju dengan anda tentang konfigurasi perisian yang sesuai, menyediakan kontrak dan invois untuk pembayaran.



Bagaimana untuk membeli program ini?

Pemasangan dan latihan dilakukan melalui Internet
Anggaran masa yang diperlukan: 1 jam, 20 minit



Anda juga boleh memesan pembangunan perisian tersuai

Jika anda mempunyai keperluan perisian khas, pesan pembangunan tersuai. Kemudian anda tidak perlu menyesuaikan diri dengan program, tetapi program akan disesuaikan dengan proses perniagaan anda!




Sistem agensi terjemahan

Aplikasi khas melengkapkan konfigurasi asas program: telefon, sandaran, penjadual, terminal pembayaran. Pemasangan aplikasi mudah alih untuk pekerja dan pelanggan adalah mungkin. Titik khas adalah ketiadaan pembayaran langganan, pembayaran dilakukan satu kali ketika membeli perisian. Antara muka pengguna program ini mudah, sistem ini selesa digunakan untuk mana-mana peringkat pengguna.