1. USU
  2.  ›› 
  3. Бизнести автоматташтыруу үчүн программалар
  4.  ›› 
  5. Котормо эсеп тутуму
Рейтинг: 4.9. Уюмдардын саны: 284
rating
Өлкөлөр: бардык
Иштетүү системасы: Windows, Android, macOS
Программалар тобу: Ишкердикти автоматташтыруу

Котормо эсеп тутуму

  • Автордук укук биздин программаларда колдонулган бизнести автоматташтыруунун уникалдуу ыкмаларын коргойт.
    Автордук укук

    Автордук укук
  • Биз текшерилген программалык камсыздоону чыгаруучубуз. Бул биздин программаларды жана демо-версияларды иштетип жатканда операциялык тутумда көрсөтүлөт.
    Текшерилген жарыялоочу

    Текшерилген жарыялоочу
  • Биз дүйнө жүзү боюнча чакан бизнестен чоң ишканаларга чейин уюмдар менен иштешебиз. Биздин компания компаниялардын эл аралык реестрине киргизилген жана электрондук ишеним белгисине ээ.
    Ишеним белгиси

    Ишеним белгиси


Тез өтүү.
Азыр эмне кылгыңыз келет?

Эгерде сиз программа менен таанышууну кааласаңыз, анда эң ылдам жол – адегенде толук видеону көрүү, андан кийин акысыз демо версиясын жүктөп алуу жана аны менен өзүңүз иштөө. Зарыл болсо, техникалык колдоо кызматынан презентация сураңыз же нускамаларды окуп чыгыңыз.



Котормо эсеп тутуму - Программанын скриншоту

Котормолорду эсепке алуу тутуму бардык котормо агенттиктери үчүн талаптагыдай орнотулган болушу керек. Документтерди которууну эсепке алуу тутуму анын эң маанилүү бөлүктөрүнүн бири. Көбүнчө чакан уюмдар аларга эч кандай тутумдун кереги жок деп эсептешет жана администратордун жана адис котормочулардын жеке жазуулары жетиштүү деп эсептешет. Көптөгөн кызматкерлери бар ири агенттиктер үчүн атайын программалар керек. Бул пикирге кандайдыр бир деңгээлде макул болууга болот. Бирок, мындай ыкманын терс кесепеттерин чакан компания тартышат.

Биринчи беттик аспект өсүүгө жана өнүгүүгө тоскоол болот. Уюм кичинекей жана анда адамдар аз болсо, ал өз милдеттерин мыкты аткарат. Бирок бир эле учурда бир нече ири буйрутмаларды алганда, чоң көлөмдөгү тапшырмаларга чөгүп кетүү коркунучу бар. Же кардарлардын бирин өчүрүп салууга туура келет, бул кирешеге дагы, компаниянын аброюна дагы зыян келтирет. Экинчи аспект анча байкалбайт жана тутум түшүнүгүнүн маанисине байланыштуу. Жөнөкөй тил менен айтканда, система - бул кандайдыр бир нерсени жайгаштыруунун белгилүү бир тартиби. Демек, котормолорду эсепке алуу тутуму буйруктарды каттоонун, документтерди толтуруунун, аткарылган тапшырмалардын санын эсептөөнүн ж.б.у.с. белгилүү бир жол-жобосу болуп саналат. Буйруктарды кабыл алуу жана аткаруу сөзсүз түрдө тизмеленген иш-аракеттердин аткарылышы менен коштолот. Ошентип, система ар дайым бар. Анын жоктугу жөнүндө сөз болгондо, алар, адатта, ал же тиешелүү документтерде сүрөттөлбөгөндүгүн, же ар бир кызматкердин ар бир иш боюнча өзүнчө экендигин билдирет. Көйгөйлөрдү жараткан нерсе ушул.

Иштеп чыгуучу ким?

Акулов Николай

Бул программалык камсыздоону иштеп чыгууга жана иштеп чыгууга катышкан эксперт жана башкы программист.

Бул беттин каралып чыккан күнү:
2024-05-02

Бул видеону өз тилиңиздеги субтитр менен көрө аласыз.

Келгиле, алардын айрымдарын жөнөкөй мисал менен карап көрөлү. Кичине котормо бюросунда катчы жана эки адис бар. Кардар байланышка чыкканда, катчы буйрукту оңдоп, шарттарын аныктайт жана аны адистердин бирине өткөрүп берет. Кандайдыр бир кокустуктар топтому менен ким аныкталат, мисалы, жумуш ордунда болушу, баарлашуу мүмкүнчүлүгү, берген буйруктарынын саны. Натыйжада жумуш көп учурда бирдей эмес бөлүштүрүлөт. Мисалы, бир жумушчунун беш долбоору бар, бирок алар кичинекей жана аны бүтүрүүгө он жумуш сааттын тегереги талап кылынат. Ал эми экинчисинде эки гана, бирок өтө көлөмдүү жана татаал тексттер бар. Аларды бүтүрүүгө жыйырма жумушчу саат талап кылынат. Эгерде ошол эле учурда экинчи котормочу кардарлардын кеңсесинде суранган учурда же байланышуу үчүн дайыма жеткиликтүү болсо, анда алар кошумча жумуш алышат. Натыйжада биринчиси трансферсиз калып, кирешеси аз болсо, экинчиси бошобой, белгиленген мөөнөттөрдү өткөрүп жиберип, кээде айып пул төлөөгө аргасыз болушат. Эки кызматкер тең бактысыз.

Каралып жаткан кызматкерлердин ар биринин документтерди жазуунун өз тартиби бар. Алар иштин бүткөндүгү жөнүндө маалыматты катчыга гана өткөрүп беришет. Биринчиси тапшырманын келип түшкөндүгүн жана которуунун аяктагандыгын гана белгилейт. Алар алынган жана аткарылган тапшырмалардын санын гана эсептей алышат. Экинчи белги, келип түшкөн фактыны, тапшырманы алуу менен аны аткаруунун башталышынын ортосунда аткаруунун башталышынын фактысын, ал кардар менен деталдарын тактайт жана талаптарды, өткөрүп берүү фактысын жана фактыны макулдашат котормону алгандан кийин, кээде которуудан кийин, документти кайра карап чыгуу керек. Башкача айтканда, экинчи кызматкер үчүн канча тапшырма келип түшкөнүн, жумушта болгонун, кардарга өткөрүп берилгенин жана алар тарабынан кабыл алынгандыгын эсептей аласыз. Биринчи кызматкердин жүктөмүн жана алардын которууларынын абалын түшүнүү жетекчиликке өтө кыйын. Ал эми экинчиси которууларды өз алдынча эсепке алууга көп убакыт коротот.

Бул көйгөйлөрдү жөнөкөй четтетүү жалпы тутумду киргизүү жана кабыл алынган документтерди эсепке алууну автоматташтыруу жолу менен жүзөгө ашырылышы мүмкүн. Котормолорду эсепке алуу автоматташтырылган.

Уюмдун жөнөкөй документ жүгүртүүсү жана анын отчеттуулугу. Ишке ашыруу үчүн ‘Отчеттор’ функциясы колдонулат. Башка тутумдардан маалыматтарды импорттоо жана экспорттоо мүмкүнчүлүгү. Файлдарды өзгөртүү функциясы маалыматтарды ар кандай форматта колдонууга мүмкүндүк берет. Модулдардын иштеши аркылуу эсепке алууда маалыматтарды ыкчам киргизүү. Бул башкарууну тез жана натыйжалуу кылат. Процесстин бардык милдеттерин көзөмөлдөө жана башкаруу боюнча аналитикалык функциялардын болушу. Автоматташтыруу жана документтерди оңой контексттик издөө. Котормолорду эсепке алуу тутуму көптөгөн тексттер менен дагы керектүү маалыматты тез табууга мүмкүнчүлүк берет.



Котормо эсепке алуу тутумуна буйрутма берүү

Программаны сатып алуу үчүн бизге чалыңыз же жазыңыз. Биздин адистер программалык камсыздоонун тиешелүү конфигурациясын сиз менен макулдашып, келишимди жана төлөө үчүн эсеп-дүмүрчөктү даярдашат.



Программаны кантип сатып алса болот?

Орнотуу жана окутуу Интернет аркылуу жүргүзүлөт
Болжолдуу убакыт талап кылынат: 1 саат, 20 мүнөт



Ошондой эле сиз жеке программалык камсыздоону иштеп чыгууга заказ бере аласыз

Эгер сизде программалык камсыздоонун атайын талаптары бар болсо, ыңгайлаштырылган иштеп чыгууга буйрук бериңиз. Анда сиз программага көнбөйсүз, бирок программа сиздин бизнес процесстериңизге ылайыкталат!




Котормо эсеп тутуму

Котормо учурунда эсепке алуу үчүн өтмөктөрдү ыңгайлуу которуу жана жабуу. Бул операцияга жумшалган күч-аракеттердин көлөмү кыйла кыскарган. Өндүрүш отчетун автоматтык түрдө түзүү. Берилген документтин мисалын издөөгө убакытты жана күчтү сарптоонун зарылдыгын жокко чыгарат. Ар бир кызматкердин иш-аракеттерин оптималдаштыруу жана автоматташтыруу. Натыйжалуу мүмкүнчүлүк берет; котормо тапшырмаларын мыкты жана тезирээк аткаруу үчүн кызматкерлерге дем берүү жана түрткү берүү. Бардык бухгалтердик эсепке жана башкарууга отчетторго компаниянын логотиптерин жана байланыштарын автоматтык түрдө киргизүү. Бул операцияны автоматташтыруу өнөктөштөрдүн маалымат талаасында компаниянын катышуусун кеңейтет. Заказ базасына жана жеткирүүчүлөр базасына натыйжалуу жетүү. Түзүлгөн маалыматты колдонуучуга ыңгайлуу форматта көрсөтүү. Автоматташтырылган эсеп тутуму тез, так жана так иштейт. Тандалган параметрлер боюнча ыңгайлуу маалыматтарды чыпкалоо. Материалдарды тандоо боюнча иштер жана маалыматтарды анализдөө убактысы кыскарган. Котормо фрилансерлерин тартууну толук пландаштыруу кирешени натыйжалуу бөлүштүрүүгө мүмкүндүк берет. Ыңгайлуу меню жана көп тапшырма интерфейси. Системанын бардык мүмкүнчүлүктөрүн максималдуу пайдаланууга мүмкүнчүлүк берет. Кардар үчүн минималдуу эмгек чыгымдары менен автоматташтыруу тутумун орнотуу. Эгерде сиз ушул жол менен орнотууну кааласаңыз, анда USU Software Development командасынын кызматкерлери программаны алыстан орното алышат.