1. USU
  2.  ›› 
  3. Бизнести автоматташтыруу үчүн программалар
  4.  ›› 
  5. Котормолордун сапатын контролдоо
Рейтинг: 4.9. Уюмдардын саны: 36
rating
Өлкөлөр: бардык
Иштетүү системасы: Windows, Android, macOS
Программалар тобу: Ишкердикти автоматташтыруу

Котормолордун сапатын контролдоо

  • Автордук укук биздин программаларда колдонулган бизнести автоматташтыруунун уникалдуу ыкмаларын коргойт.
    Автордук укук

    Автордук укук
  • Биз текшерилген программалык камсыздоону чыгаруучубуз. Бул биздин программаларды жана демо-версияларды иштетип жатканда операциялык тутумда көрсөтүлөт.
    Текшерилген жарыялоочу

    Текшерилген жарыялоочу
  • Биз дүйнө жүзү боюнча чакан бизнестен чоң ишканаларга чейин уюмдар менен иштешебиз. Биздин компания компаниялардын эл аралык реестрине киргизилген жана электрондук ишеним белгисине ээ.
    Ишеним белгиси

    Ишеним белгиси


Тез өтүү.
Азыр эмне кылгыңыз келет?

Эгерде сиз программа менен таанышууну кааласаңыз, анда эң ылдам жол – адегенде толук видеону көрүү, андан кийин акысыз демо версиясын жүктөп алуу жана аны менен өзүңүз иштөө. Зарыл болсо, техникалык колдоо кызматынан презентация сураңыз же нускамаларды окуп чыгыңыз.



Котормолордун сапатын контролдоо - Программанын скриншоту

Котормолордун сапатын контролдоо ар бир котормо уюму үчүн керек, анткени уюмдун статусу жана ишкананын мындан аркы тагдыры ошого байланыштуу. Котормонун сапатын автоматташтырылган контролдоо жогорку сапаттагы автоматташтырууну гана эмес, кызматкерлердин жумуш убактысын оптималдаштырууну, контролдоону жана уюмдун ишинин бардык тармактарын сапаттуу эсепке алууну камсыз кылган универсалдуу тиркеме киргизүү менен жетишилет. USU Software деп аталган автоматташтырылган программа бүгүнкү күндө эң мыкты программалардын бири болуп саналат, ал ушул сыяктуу тиркемелерден программалык камсыздоодо иштөө үчүн гармониялуу жана ыңгайлуу шарттар менен, ошондой эле узак убакыт бою камдык сактоо үчүн документтерди өзгөртпөстөн сактоо, иштеп чыгуу жана сактоо менен айырмаланат эсеп жазуусу. Ар кандай иш-аракеттерди жүргүзүү үчүн санариптик башкаруу тутумун жүргүзүү, мисалы, котормолорду көзөмөлдөө, сиз өзүңүздүн милдетиңизди жөнөкөйлөтөсүз, анткени программада документтерди автоматтык түрдө толтуруп, ар кандай файлдардан маалыматтарды көчүрүп, жалпы эсеп тутумуна өткөрүп берүү мүмкүн. Редактор котормолорду текшерүү менен котормолордун сапаты менен алектенет, андан кийин документ нотариус тарабынан күбөлөндүрүлөт.

Эффективдүү, жеңил жана кооз интерфейс баардык нерсени каалагандай ыңгайлаштырууга, атүгүл өз дизайныңызды иштеп чыгууга мүмкүнчүлүк берет. Экранды автоматтык түрдө кулпулоо жеке маалыматыңызды чоочун адамдардын каалабаган көрүнүштөрүнөн коргоого жардам берет. Сапатты контролдоонун бирдиктүү тутумун сактоо кызматкерлерге керектүү документтерди алууга мүмкүнчүлүк берет, мында жеткиликтүүлүктүн учурдагы деңгээли жумуш милдеттери менен аныкталат. Бардык филиалдарды жана бөлүмдөрдү бирдиктүү базада кармоо кызматкерлерге бири-бири менен өз ара аракеттенүүгө, маалымат жана билдирүүлөрдү алмашууга мүмкүндүк берет. Ошондой эле, тез контексттик издөө тапшырманы жеңилдетет жана кызматкерлерге бир нече мүнөттүн ичинде жумушка керектүү документтерди берет.

Кардарлар базасында жалпы маалыматтар кардарлар үчүн жеке жана байланыш маалыматтарын, ошондой эле сиздин сурооңуз боюнча кошумча маалыматтарды камтыйт. Ошондой эле, келишимдин сканерлерин жана аткарылган иштердин актыларын тиркөөгө болот. Ар бир кардарга ар кандай маалыматтарды берүү максатында билдирүүлөрдү таркатуу кардарлардын байланыш маалыматтарынын негизинде жүргүзүлөт. Мисалы, котормонун даярдыгы жөнүндө, келишимди узартуу зарылдыгы жөнүндө, төлөө, карыздар ж.б.

Иштеп чыгуучу ким?

Акулов Николай

Бул программалык камсыздоону иштеп чыгууга жана иштеп чыгууга катышкан эксперт жана башкы программист.

Бул беттин каралып чыккан күнү:
2024-05-11

Бул видеону өз тилиңиздеги субтитр менен көрө аласыз.

Ар кандай маалыматтар, кардардын аты-жөнү жана байланыш маалыматтары, которууга дайындалган документтин темасы, ар бир каарман үчүн саны жана баасы, котормолордун убактысы, аткаруучунун маалыматтары, мейли штаттык котормочу же фрилансер болсун, контролдоо жана сапатты контролдоо таблицаларына киргизилген. Котормо бюросунда подрядчик менен эсептешүүлөр ар кандай жолдор менен, ар бири үчүн ыңгайлуу валютада, төлөм терминалдары, төлөм карталары, кассада же жеке кабинеттен жүргүзүлөт. Кызматкерлердин ар бири өз алдынча арыздын статусун белгилеп, монтаждын сапатын жана анын кардарга берилишин көзөмөлдөй алат.

Котормочуларга эмгек акы эмгек келишиминин негизинде, эреже катары, котормолордун чыныгы саны үчүн төлөнөт. Көзөмөлдөөчү камералар менен натыйжалуу интеграциялоо, бардык убакытта башкарууну камсыз кылуу. Ал эми сиз жокто, сиз Интернеттен иштеген мобилдик тиркемени колдонуп, ар бир котормонун сапатын алыстан көзөмөлдөп, жазып алсаңыз болот. Жүктөө үчүн жеткиликтүү автоматташтырылган сынамык версия толугу менен акысыз, андыктан сизди эч нерсеге милдеттендирбестен, функционалдуулуктун, автоматташтыруунун, эффективдүүлүктүн ар түрдүүлүгүн жана уюмуңузга ушул универсалдуу программалык камсыздоонун муктаждыгын баалоого мүмкүнчүлүк бербейт. Сизге ыңгайлуу болгон ар кандай жол менен биздин консультанттарга кайрылып, программаны орнотуу, котормолордун сапатын көзөмөлдөө боюнча кеңири көрсөтмөлөрдү, ошондой эле кошумча орнотулган жана иштелип чыккан автоматташтырылган модулдар боюнча кошумча кеңештерди алыңыз.

USU Программасы - котормолордун сапатын контролдоонун автоматташтырылган программасы, бул сизге жумуш убактыңызды, ыңгайлуу шартта, көп убакытты жана күчтү коротпостон, компетенттүү аткарууга, ошондой эле жеке дизайндан баштап баардыгын өз каалооңуз боюнча настройкалап берет. модулдардын макетине. Кызматкерлердин жумуш убактысын автоматтык эсепке алуу оффлайн режиминде жүргүзүлөт. Аткарылган жумуштун негизинде штабда катталган расмий котормочуларга дагы, штаттан тышкаркы кызматкерлерге да эмгек акы төлөнөт. Кызматкерлердин ортосундагы маалыматтарды жана билдирүүлөрдү алмашуу чындыгында бирдиктүү маалымат базасында.

Сапатты контролдоонун жана эсепке алуунун жалпы тутуму кызматтык милдеттеринин негизинде аныкталган жеке жеткиликтүүлүк деңгээли менен маалыматтарга жана документтерге жеткиликтүүлүктү камсыз кылат. Аткарылган иштин сапатын автоматташтырылган контролдоо котормочулар тарабынан бухгалтердик эсеп таблицаларында өз алдынча жана оффлайн режиминде жүргүзүлөт.

Көптөгөн модулдары бар автоматташтырылган тутум күнүмдүк милдеттерди жеңилдетет жана кол алдындагылардын жумуш убактысын оптималдаштыруу менен уюмдун бардык тармактарын автоматташтырат. Жалпы кардарлар базасы кардарлардын маалыматтары менен иштөөгө жана кошумча каалаган маалыматты кошууга мүмкүндүк берет. Сапатты контролдоонун өзүнчө автоматташтырылган тутумунда, каармандардын санын жана белгиленген тарифтерди эске алуу менен, сурамдарга, кардарлардын маалыматтарына, берилген котормо тапшырмасынын темасына, иштөө шарттарын жана котормочуну эске алуу менен маалыматтарды жазууга болот. Ошентип, котормолордогу башаламандыкты жана токтоп калууларды жокко чыгарды. Келгиле, USU Программасынын башка өзгөчөлүктөрүн карап көрөлү.

Автоматташтырылган билдирүүлөр кардарларга тиркеменин даярдыгы, төлөө зарылдыгы, учурдагы акциялар, карыздар жана башкалар жөнүндө кабарлоого мүмкүндүк берет. Төлөмдөр ар кандай жолдор менен, накталай жана накталай эмес, ыңгайлуу валютаны эске алуу менен жүргүзүлөт. төлөө үчүн. Бир айлык абоненттик төлөмдүн жоктугу биздин автоматташтырылган программаны ушул сыяктуу тиркемелерден айырмалап турат. Документтерди автоматтык түрдө толтуруу ишти жеңилдетет жана катасыз, туура маалыматты киргизет. Акысыз сынамык версиясы, рыноктогу эң мыктылардын бири болгон кемчиликсиз өнүгүүнүн натыйжалуулугун жана ар тараптуулугун баалоого мүмкүндүк берет.



Котормолордун сапатын контролдоого буйрук бериңиз

Программаны сатып алуу үчүн бизге чалыңыз же жазыңыз. Биздин адистер программалык камсыздоонун тиешелүү конфигурациясын сиз менен макулдашып, келишимди жана төлөө үчүн эсеп-дүмүрчөктү даярдашат.



Программаны кантип сатып алса болот?

Орнотуу жана окутуу Интернет аркылуу жүргүзүлөт
Болжолдуу убакыт талап кылынат: 1 саат, 20 мүнөт



Ошондой эле сиз жеке программалык камсыздоону иштеп чыгууга заказ бере аласыз

Эгер сизде программалык камсыздоонун атайын талаптары бар болсо, ыңгайлаштырылган иштеп чыгууга буйрук бериңиз. Анда сиз программага көнбөйсүз, бирок программа сиздин бизнес процесстериңизге ылайыкталат!




Котормолордун сапатын контролдоо

Жергиликтүү тармак же Интернет аркылуу котормолордун сапатын жана документтерди жазууну алыстан көзөмөлдөөгө мүмкүнчүлүк берген автоматташтырылган колдонмо. Сапатты контролдоо тутумунда аткарылган жана иштетилген жумуштарды эсепке алуу реалдуу. Келишимдерди жана башка отчетторду автоматтык түрдө толтуруу котормочулардын убактысын үнөмдөө менен, туура жана катасыз маалыматтарды алууга мүмкүнчүлүк берет. Ыкчам контексттик издөө бир нече мүнөттүн ичинде каалаган маалыматты берүү менен ишти жеңилдетет. Маалыматтарды документацияга тез арада киргизүү ар кандай жалпы бухгалтердик программалардагы ар кандай даяр файлдардан автоматташтырылган маалыматтарды импорттоо жолу менен жүзөгө ашырылат.

Ар бир колдонмо үчүн ар кандай файлдарды, келишимдердин сканерлерин жана актыларды тиркөөгө болот. Жетекчиликке түзүлгөн жана берилген отчеттор жана диаграммалар көрсөтүлгөн кызматтардын сапатын контролдоону, натыйжалуулукту жана андан кийин кирешелүүлүктү жогорулатуу үчүн ар кандай маселелерде негиздүү чечимдерди кабыл алууга жардам берет. Которулган котормолордун статистикасы ар бир кардар үчүн, ар кандай мезгил үчүн, туруктуу кардарларды аныктап, кийинки тексттерге арзандатуу менен камсыз кылган буйруктарды ачып берет. Бардык бөлүмдөрдө жана филиалдарда, көрсөтүлгөн кызматтардын сапатын, автоматташтырууну жана үзгүлтүксүз иштөөнү, иштин бардык багыттарын жалпы көзөмөлдөө тутумунда жүргүзүү мүмкүн. Бардык документтерди жүргүзүүнүн автоматташтырылган тутуму электрондук түрдө чыгарылат жана резервдик көчүрмөлөрдүн жардамы менен документтерди узак убакытка сактоого мүмкүндүк берет. Көзөмөлдөөчү камералар менен интеграция кызматкерлерди жана бүтүндөй уюмду күнү-түнү көзөмөлдөөнү камсыз кылат.

Рабочий столдо баардык нерсени өзүңүз каалагандай орнотуп, көптөгөн берилген тематикалык шаблондордун бирин же сүйүктүү сүрөтүңүздү тандасаңыз болот. Зарыл болгон учурда, нотариус тарабынан бардык документтерди нотариалдык жактан күбөлөндүрүүгө болот. Айлык акылар ички котормочулардын ортосунда дагы, штаттан тышкаркы кызматкерлердин ортосунда да аткарылган иш-аракеттердин жана эмгек келишиминин негизинде төлөнөт. Автоматташтырылган иштеп чыгууну киргизүү менен, сиз ишкананын статусун, натыйжалуулугун, кирешелүүлүгүн жана рентабелдүүлүгүн жогорулатасыз. Ай сайынкы жазылуу акысы сиздин акчаңызды үнөмдөбөйт. Сиз ар дайым кардарлардын каржылык кыймылын жана карыздарын көзөмөлдөй аласыз.

Экранды кулпулоо жеке маалыматыңызды бейтааныш адамдардан коргойт, ал эми жумуш ордунда бир мүнөткө болсо да. Маалыматтар электрондук алып жүрүүчүлөрдө иштелип чыгат жана иштин бардык баскычтарында сапаттуу жана толук кандуу көзөмөл жүргүзүүгө, котормолор үчүн тексттерди иштеп чыгууга укук берет. Ушул кезге чейин статистика дайыма жаңыланып, жаңы жана туура маалыматтарды гана берип турат.