1. USU
  2.  ›› 
  3. 비즈니스 자동화 프로그램
  4.  ›› 
  5. 번역 회사를위한 프로그램
평가: 4.9. 조직 수: 381
rating
국가: 모두
운영 체제: Windows, Android, macOS
프로그램 그룹: 비즈니스 자동화

번역 회사를위한 프로그램

  • 저작권은 당사 프로그램에 사용되는 고유한 비즈니스 자동화 방법을 보호합니다.
    저작권

    저작권
  • 우리는 검증된 소프트웨어 퍼블리셔입니다. 이것은 프로그램 및 데모 버전을 실행할 때 운영 체제에 표시됩니다.
    검증된 게시자

    검증된 게시자
  • 우리는 중소기업에서 대기업에 이르기까지 전 세계의 조직과 협력합니다. 우리 회사는 국제 기업 등록부에 포함되어 있으며 전자 신뢰 마크가 있습니다.
    신뢰의 표시

    신뢰의 표시


빠른 전환.
지금 무엇을 하시겠습니까?

프로그램에 대해 알아보고 싶다면 먼저 전체 비디오를 시청한 후 무료 데모 버전을 다운로드하여 직접 작업해 보는 것이 가장 빠른 방법입니다. 필요한 경우 기술 지원팀에 프레젠테이션을 요청하거나 지침을 읽어보세요.



번역 회사를위한 프로그램 - 프로그램 스크린샷

USU Software는 대량의 정보 정보와 대량의 인쇄 된 텍스트 번역을 처리하는 번역 회사를위한 프로그램으로, 정보를 채우고 유지하고 기록하는 데 특별한주의가 필요합니다. 번역 회 사용 소프트웨어는 번역 회사의 모든 영역을 자동화하는 도우미 역할을하며 직원의 작업 시간을 최적화합니다.

번역사 관리 프로그램은 기업의 다양한 프로세스를 관리하기 위해 컴퓨터 기술의 최고 수준의 성과를 바탕으로 만들어 졌기 때문에 독특합니다. 다양한 방향과 주제의 번역 회사를위한 당사의 범용 회계 관리 프로그램 개발자는 다양한 요소의 모든 뉘앙스와 특성을 고려하고 노력했습니다. 첫째, 번역사 번역 프로그램은 쉽고 편하게 관리하고 작업 할 수 있도록 설계되었습니다. 번역 대행사의 신속한 고품질 번역에 필요한 설계부터 모듈 레이아웃까지 모든 것이 개별적으로 맞춤화됩니다.

이 프로그램은 공식 웹 사이트에서 무료 평가판 데모 버전과 정식 버전 모두에서 쉽게 다운로드 할 수 있습니다. 보다 자세하게는 당사 전문가가 귀하를 돕고 귀하의 회사를 위해 개별적으로 추가로 개발 된 모듈에 대해서도 조언합니다. 번역 회사를위한 우리의 프로그램은 저렴한 가격과 월 구독료가 없다는 점에서 유사한 번역 응용 프로그램과 다르다는 점에 유의하는 것이 유용합니다. 오늘날 USU 소프트웨어는 시장에서 가장 우수한 프로그램 중 하나이며 모든 활동 영역을위한 대체 불가능한 다기능 애플리케이션으로 자리 매김했습니다.

개발자는 누구입니까?

아쿨로프 니콜라이

이 소프트웨어의 설계 및 개발에 참여한 전문가이자 수석 프로그래머입니다.

이 페이지를 검토한 날짜:
2024-05-17

이 비디오는 모국어로 된 자막과 함께 볼 수 있습니다.

다중 사용자 번역 프로그램은 등록되어 있고 개인 액세스 키를 가지고있는 직원이 프로그램에서 작업 할 수있는 무제한의 직원을 제공합니다. 업무 책임에 따라 기밀 문서 작업을위한 접근 수준이 제공되며, 이는 회사의 번역 프로그램에 대한 무단 접근시 정보 유출을 방지하는 데 필요합니다. 이 소프트웨어에서 관리자는 회사의 활동을 만들고 조정하고 지속적으로 제어 할 수있는 모든 권한을 갖습니다. 단일 프로그램에서 모든 지점과 부서를 유지하는 능력. 따라서 공통 기반에서 쉽게 관리 할 수 있으므로 직원들이 서로 상호 작용하고 모든 종류의 정보와 메시지를 교환 할 수있는 기회를 제공합니다. 빠른 컨텍스트 검색을 사용하면 제출 된 요청에 대해 원하는 정보를 단 몇 분 안에 제공하여 직원의 작업 시간을 절약 할 수 있습니다. 신속한 정보 입력을 통해 정보를 정확하고 정확하게 입력 할 수 있으며 이는 수동 입력과 크게 다릅니다. 가져 오기를 사용하면 다양한 형식의 기성 문서에서 회사의 회계 테이블로 직접 정보를 전송할 수 있습니다.

일반 고객 기반은 고객의 개인 정보를 분류하고 보완합니다. 일반 및 개인, 문자 및 음성 메시지 전송은 고객에게 중요한 정보를 전달하기 위해 고객의 연락처 정보를 사용하여 수행됩니다 (예 : 송금 준비, 결제 필요성, 유효한 프로모션 등에 대해

번역을위한 각 신청서는 프로그램에 의해 즉시 입력되고 혼란을 피하기 위해 번역자들 사이에 작업을 자동으로 배포합니다. 회계 테이블에 입력 된 지표는 지표, 고객의 연락처 정보, 텍스트 작업 또는 문서의 주제, 문자 수, 번역 된 각 문자의 비용, 번역자 정보, 직원 또는 프리랜서로 보완됩니다. .

계산은 다양한 통화로 현금 및 비 현금 방식으로 이루어집니다. 번역사에 대한 월별 지불액은 주로 번역 수에 대해 고용 계약 또는 계약에 따라 계산됩니다. 24 시간 모니터링하는 감시 카메라를 통해 프로그램을 통합하고 관리자에게 직원의 활동 및 고객에게 서비스 제공에 관한 정보를 제공 할 수 있습니다. 인터넷에 연결되었을 때 작동하는이 소프트웨어의 모바일 애플리케이션은 회사에서 번역, 관리 및 회계를 생산하는 번역 프로그램에서 지속적으로 작업 할 수 있도록합니다.

우리 고객 중 누구도 무관심하지 않았으며 즐거움을 위해 소프트웨어를 사용하여이 프로그램을 구현함으로써 긍정적 인 이점을 얻었습니다. 이 소프트웨어를 사용하면 회사의 지위, 수익성, 효율성, 효율성을 높이고 고객 기반을 확장 할 수 있습니다. 번역 회사를위한 USU 소프트웨어는 시장에서 최고이며 아날로그가 없습니다. 동시에 무제한의 직원을위한 다중 사용자 프로그램. 기밀 문서에 대한 액세스는 공식 업무를 기반으로 만 제공됩니다.

이 프로그램은 다양한 프로필의 번역 회사에 적합합니다. 소프트웨어를 사용하면 모든 것을 효율적이고 효율적으로 수행하면서 회사의 다양한 종류의 생산 프로세스를 가속화 할 수 있습니다. 빠른 상황 별 검색은 몇 분이 걸리며 요청시 최상의 방법으로 모든 조건을 제공합니다. 쉽고 편리한 소프트웨어 인터페이스를 통해 자신 만의 디자인을 개발하고 자신의 요청에 따라 모듈을 설치할 수있는 기능을 통해 편안한 환경에서 작업 할 수 있습니다.



번역 회사를위한 프로그램 주문

프로그램을 구매하려면 전화나 편지를 보내주세요. 당사의 전문가는 적절한 소프트웨어 구성에 대해 귀하의 의견에 동의하고 계약서 및 지불 송장을 준비합니다.



프로그램 구매는 어떻게 하나요?

설치와 교육은 인터넷을 통해 이루어집니다.
소요시간 : 약 1시간 20분



또한 맞춤형 소프트웨어 개발을 주문할 수도 있습니다.

특별한 소프트웨어 요구사항이 있는 경우 맞춤형 개발을 주문하세요. 그러면 귀하는 프로그램에 적응할 필요가 없지만 프로그램은 귀하의 비즈니스 프로세스에 맞게 조정될 것입니다!




번역 회사를위한 프로그램

모든 문서는 정기적 인 백업과 함께 프로그램 아카이브에 저장되며, 문서는 원래 형식으로 변경되지 않고 오랫동안 저장됩니다. 일반 고객 기반에는 귀하의 재량에 따라 개인 데이터뿐만 아니라 추가 지표도 포함됩니다. 다양한 작업에 대해 고객에게 알리기 위해 일반 및 개인 메시지 배포가 수행됩니다. 고객에 대한 매장 정보, 특정 문서 또는 텍스트의 주제, 문자 수 및 비용, 공연자 데이터, 상근 번역가 또는 프리랜서 등의 번역 관리 스프레드 시트

모든 부서와 지점을 공통 기반으로 유지하여 회사 전체의 원활한 운영을 가능하게하고 직원들끼리 소통하여 메시지를 전달합니다.

회사의 규율을 보장하기 위해 직원은 근무 시간을 추적해야합니다. 즉, 관리자는 각 직원의 존재와 실제 근무 시간을 모두 제어 할 수 있습니다. 프로그램의 언어 또는 여러 언어는 귀하의 재량에 따라 선택할 수 있습니다. 계산은 현금 및 비 현금 지불 방법으로 다양한 통화로 이루어집니다. 감시 카메라와의 통합으로 24 시간 제어가 가능합니다. 소프트웨어에서 생성 된 그래프가 포함 된 보고서 및 통계는 회사의 여러 프로세스에서 정보에 입각 한 결정을 내리는 데 도움이됩니다. 월간 구독료가 없기 때문에 비용이 절약되고 당사 소프트웨어가 유사한 프로그램과 구별됩니다. 비용을 전혀 지불하지 않고 프로그램의 기능을 평가하려면 웹 사이트에서 직접 프로그램의 데모 버전을 무료로 다운로드하십시오!