1. USU
  2.  ›› 
  3. Programmi per l'automazione aziendale
  4.  ›› 
  5. Registrazione dei dati sulle traduzioni
Valutazione: 4.9. Numero di organizzazioni: 28
rating
paesi: Tutti
Sistema operativo: Windows, Android, macOS
Gruppo di programmi: Automazione aziendale

Registrazione dei dati sulle traduzioni

  • Il copyright protegge i metodi esclusivi di automazione aziendale utilizzati nei nostri programmi.
    Diritto d'autore

    Diritto d'autore
  • Siamo un editore di software verificato. Questo viene visualizzato nel sistema operativo durante l'esecuzione dei nostri programmi e versioni demo.
    Editore verificato

    Editore verificato
  • Collaboriamo con organizzazioni in tutto il mondo, dalle piccole alle grandi imprese. La nostra azienda è iscritta nel registro internazionale delle imprese e dispone di un marchio di fiducia elettronico.
    Segno di fiducia

    Segno di fiducia


Transizione rapida.
Cosa vuoi fare adesso?

Se vuoi familiarizzare con il programma, il modo più veloce è guardare prima il video completo, quindi scaricare la versione demo gratuita e lavorarci da solo. Se necessario, richiedere una presentazione al supporto tecnico o leggere le istruzioni.



Registrazione dei dati sulle traduzioni - Schermata del programma

Per un coordinamento efficace degli ordini in un'agenzia di traduzione, è estremamente importante rispettare un fattore come la registrazione dei dati di traduzione, il cui inserimento accurato aiuta a controllare meglio in qualsiasi azienda di traduzione. La registrazione dei dati sui trasferimenti può essere eseguita manualmente se l'organizzazione mantiene una versione cartacea del giornale di contabilità. Tale metodo di registrazione, sebbene sia abbastanza adatto per lavorare nelle piccole imprese, tuttavia non può essere altrettanto efficace di fronte a un aumento del flusso di clienti e ordini, con una velocità di registrazione delle informazioni così bassa. Un'alternativa più pratica alla contabilità manuale è un modo automatizzato di gestire un'azienda, che si esprime nel controllo dell'applicazione speciale.

Fortunatamente, la direzione dell'automazione della registrazione tra le moderne tecnologie si sta sviluppando con successo ei produttori di applicazioni offrono molte opzioni diverse per sistematizzare la tua attività. Consigliamo in ogni caso la registrazione automatizzando le attività, sia che la vostra azienda operi da molto tempo, sia che abbia iniziato di recente a reclutare clientela e commesse. Tali programmi sono adatti a qualsiasi livello e area di sviluppo aziendale. Portano mobilità, centralizzazione e affidabilità alla gestione, poiché la registrazione nell'installazione del sistema dell'automazione garantisce una contabilità dei dati senza errori, con un'elevata velocità di elaborazione dei dati di trasferimento. In genere, tali applicazioni funzionano senza interruzioni e garantiscono anche la completa sicurezza della tua base di informazioni. Qualunque cosa si possa dire, l'automazione delle attività in un'agenzia di traduzione è un aspetto molto importante, quindi ogni proprietario dovrebbe dedicare tempo alla scelta della giusta domanda di registrazione della traduzione.

Chi è lo sviluppatore?

Akulov Nikolaj

Esperto e capo programmatore che ha partecipato alla progettazione e allo sviluppo di questo software.

Data in cui questa pagina è stata rivista:
2024-05-17

Questo video può essere visualizzato con i sottotitoli nella tua lingua.

Gli utenti notano che è molto comodo registrare i dati di registrazione sui trasferimenti in un popolare programma automatizzato chiamato USU Software. Questa installazione dell'applicazione è stata rilasciata dal software USU e durante questo periodo ha guadagnato centinaia di follower. Viene utilizzato con successo in vari campi di attività, poiché ha diverse dozzine di configurazioni con varie funzionalità, il che lo rende davvero universale. La comodità del suo utilizzo è che consente di controllare completamente le attività dell'azienda, non escludendo aspetti come la finanza o la documentazione del personale. Ciò che distingue il software USU dalla concorrenza per i programmi di registrazione delle traduzioni è che è molto facile da usare, dal momento della registrazione fino all'implementazione di vari tipi di report. I produttori di installazione dell'applicazione hanno progettato l'interfaccia il più semplice possibile in modo che chiunque sia in grado di padroneggiarla, anche senza una formazione professionale. Inoltre, per una conoscenza più dettagliata delle funzionalità del prodotto IT, ogni utente può visualizzare video di formazione gratuiti, nonché leggere materiale informativo sul sito Web ufficiale del software USU su Internet.

Il menu principale dell'interfaccia utente del programma è diviso in tre sezioni chiamate "Moduli", "Libri di riferimento" e "Rapporti".

La registrazione dei dati sugli ordini di traduzione viene effettuata nella sezione "Moduli" e per questo vengono creati nuovi account nell'item. Questi record servono come una cartella speciale per memorizzare tutte le informazioni relative alla registrazione dell'ordine dei dati dei clienti, che successivamente si trasforma nel loro biglietto da visita nella base di clienti dell'azienda, l'essenza del progetto e le sfumature concordate con il cliente, i dati sugli esecutori nominato dalla direzione; nel calcolo preliminare del costo della prestazione dei servizi di traduzione in base al listino della società vengono inoltre salvate tutte le chiamate utilizzate e la corrispondenza con il cliente, oltre ai file digitali di qualsiasi formato. Più dettagliata è la registrazione dell'applicazione, maggiori sono le possibilità che la sua esecuzione sia della massima qualità e tempestiva. I dipendenti dell'agenzia di traduzione lavorano insieme al programma e si tengono in contatto con la direzione.

Ciò si ottiene utilizzando l'interfaccia multiutente supportata, il che significa che un numero illimitato di membri del team utilizza l'applicazione contemporaneamente per implementare flussi di lavoro collaborativi. Per fare ciò devono innanzitutto lavorare in un'unica rete locale o su Internet e, in secondo luogo, ciascuno di loro deve registrarsi personalmente nel sistema ciò viene fatto utilizzando un apposito badge con apposito codice a barre, oppure registrandosi con un account personale, in cui vengono utilizzati accessi e password individuali per entrare. Questa suddivisione intelligente dell'area di lavoro dell'app consente al manager di monitorare facilmente chi ha apportato le ultime modifiche ai record e quando; quante attività sono state completate da ciascun traduttore; quante ore ogni dipendente ha trascorso in ufficio e se questo numero corrisponde alla norma impostata. L'accesso dei dipendenti ai record digitali e ad altre categorie di dati può essere regolato da persone autorizzate e l'accesso è sempre diverso. Tali misure aiutano a proteggere le informazioni riservate da occhi indiscreti ed evitare la fuga di dati. Un ottimo modo per registrare e coordinare correttamente le richieste nel database è utilizzare uno speciale scheduler integrato nell'app. La sua funzionalità consente ai dipendenti di svolgere un lavoro di squadra efficace sui compiti impostati dalla direzione perché il manager dovrebbe essere in grado di visualizzare gli ordini completati e quelli che sono ancora in fase di elaborazione, incluso registrare nuove attività e distribuirle in base al carico di lavoro corrente dei dipendenti; impostare i termini per la resa dei servizi di traduzione nel calendario del pianificatore e informarne gli artisti; coordinare con competenza il personale in caso di situazioni di emergenza per mezzo di un sistema di notifica intelligente nel programma.



Ordinare una registrazione dei dati sulle traduzioni

Per acquistare il programma basta chiamarci o scriverci. I nostri specialisti concorderanno con voi la configurazione software appropriata, prepareranno un contratto e una fattura per il pagamento.



Come acquistare il programma?

L'installazione e la formazione vengono effettuate tramite Internet
Tempo approssimativo richiesto: 1 ora e 20 minuti



Inoltre è possibile ordinare lo sviluppo di software personalizzato

Se hai requisiti software speciali, ordina lo sviluppo personalizzato. Allora non dovrai adattarti al programma, ma sarà il programma ad adattarsi ai tuoi processi aziendali!




Registrazione dei dati sulle traduzioni

Va inoltre notato che il traduttore, lavorando sul testo, può registrare la fase della traduzione evidenziando il record digitale con un colore distintivo che mostra chiaramente lo stato dell'app, verde - completata, giallo - in elaborazione, rosso - solo registrato. Questi e molti altri strumenti che lavorano con i dati degli ordini in un'agenzia di traduzione sono offerti dalle app per computer del software USU per ottimizzare tutti i processi di lavoro.

Quando scegli un'app per automatizzare la tua attività, ti consigliamo vivamente di prestare attenzione al nostro prodotto, poiché il software USU è esattamente ciò di cui hai bisogno per sviluppare con successo la tua organizzazione e aumentare i profitti. Se hai ancora dubbi su questo punteggio, ti suggeriamo di testare la configurazione di base del software USU nell'ambito della tua attività in modo completamente gratuito per un periodo di tre settimane. Siamo fiduciosi che questo posizioni finalmente la tua scelta a favore del software USU. È del tutto possibile effettuare la registrazione dei dati in qualsiasi lingua straniera in modo che sia comprensibile per il tuo personale. È conveniente utilizzare il language pack integrato per questo. La personalizzazione dei parametri visivi dell'interfaccia può essere completamente basata sulle preferenze dell'utente. Sulla barra delle applicazioni, un impiegato può creare tasti di scelta rapida speciali per se stesso, che consente di aprire la cartella o la sezione desiderata in un paio di secondi. I dati delle applicazioni nei record elettronici possono essere classificati per aumentare la velocità della loro ricerca o per una comoda visualizzazione. Tutti i dati delle informazioni nelle cartelle della base del programma possono essere facilmente catalogati, il che crea un certo ordine. Il software USU può aiutare un'agenzia di traduzione non solo nella registrazione dei dati, ma anche nella contabilità delle apparecchiature per ufficio e della cancelleria.

Il servizio di alta qualità della tua agenzia di traduzione può essere completato dal fatto che ora offri un'ampia gamma di metodi di pagamento per il tuo ordine. Se lo desidera, il cliente può pagare completamente in valuta estera e può facilmente calcolarlo grazie al convertitore di valuta integrato. Una base clienti composta da biglietti da visita può contenere qualsiasi informazione dettagliata sui clienti. L'esclusiva applicazione del software USU è sincronizzata con tutti i moderni servizi di comunicazione, che possono essere utilizzati per sviluppare l'area di gestione delle relazioni con i clienti. L'intelligenza artificiale di un'applicazione automatizzata protegge i dati nei record degli articoli da interferenze simultanee da parte di diversi utenti. È possibile effettuare mailing gratuite dall'interfaccia tramite SMS o chat mobile in blocco, oppure tramite contatti selettivi. Nella sezione "Rapporti", puoi tenere traccia dei guadagni dell'azienda e confrontarli con la redditività, determinando se il prezzo è corretto e da dove hanno origine gli aspetti problematici dell'attività. Per monitorare in modo efficace ogni dipartimento e filiale, non dovranno più girare personalmente per le unità di reporting, ma sarà in grado di mantenere i record a livello centrale da un ufficio. Anche in assenza di un responsabile in sede anche per un lungo periodo di tempo, dovrebbero comunque essere in grado di rimanere sempre al corrente degli eventi di traduzione in atto, grazie alla possibilità di accesso remoto al sistema.