1. USU
  2.  ›› 
  3. Programmi per l'automazione aziendale
  4.  ›› 
  5. Automazione per le traduzioni
Valutazione: 4.9. Numero di organizzazioni: 25
rating
paesi: Tutti
Sistema operativo: Windows, Android, macOS
Gruppo di programmi: Automazione aziendale

Automazione per le traduzioni

  • Il copyright protegge i metodi esclusivi di automazione aziendale utilizzati nei nostri programmi.
    Diritto d'autore

    Diritto d'autore
  • Siamo un editore di software verificato. Questo viene visualizzato nel sistema operativo durante l'esecuzione dei nostri programmi e versioni demo.
    Editore verificato

    Editore verificato
  • Collaboriamo con organizzazioni in tutto il mondo, dalle piccole alle grandi imprese. La nostra azienda è iscritta nel registro internazionale delle imprese e dispone di un marchio di fiducia elettronico.
    Segno di fiducia

    Segno di fiducia


Transizione rapida.
Cosa vuoi fare adesso?

Se vuoi familiarizzare con il programma, il modo più veloce è guardare prima il video completo, quindi scaricare la versione demo gratuita e lavorarci da solo. Se necessario, richiedere una presentazione al supporto tecnico o leggere le istruzioni.



Automazione per le traduzioni - Schermata del programma

L'automazione delle traduzioni è un processo di gestione e controllo finanziario nelle società di traduzione. Vi è un alto livello di concorrenza nel settore dei servizi in questo settore. Le differenze tra le agenzie sono insignificanti e la questione dell'attrazione di un cliente viene costantemente presa in considerazione. Ci sono diversi punti che attirano i consumatori a chiedere aiuto a un'agenzia di traduzione. Questo è un lavoro veloce e di alta qualità. Inoltre, viene preso in considerazione un alto livello di servizio, quando i visitatori concludono un affare il prima possibile e ricevono il loro ordine in tempo.

Chi è lo sviluppatore?

Akulov Nikolaj

Esperto e capo programmatore che ha partecipato alla progettazione e allo sviluppo di questo software.

Data in cui questa pagina è stata rivista:
2024-05-17

Questo video può essere visualizzato con i sottotitoli nella tua lingua.

Con l'aiuto del programma USU Software system, vengono costruiti i processi di lavoro. Quando si utilizza l'automazione nella gestione di un'agenzia di traduzione, le registrazioni delle traduzioni dei materiali vengono conservate, indipendentemente dalla lingua. Viene presa in considerazione la documentazione, viene monitorata l'esecuzione delle mansioni da parte dei dipendenti e dei lavoratori freelance. Viene facilitata l'interazione con i traduttori remoti e i clienti. Il programma fornisce un'ampia gamma di registrazioni e modelli di report. I moduli di esempio sono incorporati nel software con automazione, la compilazione di accordi, contratti, fogli di riepilogo e altri moduli tabulari è notevolmente accelerata. Quando si lascia una richiesta di lavoro, il visitatore non ha bisogno di aspettare a lungo. Automatizzando il processo di registrazione, si risparmia tempo sia per i clienti che per i dipendenti. All'inizio della formazione dell'ordine è necessario verificare, tramite l'opzione di ricerca, i dati del cliente. Tutti i visitatori che hanno contattato l'ente erogatore di servizi vengono inseriti in un unico database. Gli ordini vengono determinati inserendo le lettere iniziali del nome. Il sistema di automazione consente l'ulteriore compilazione automatica delle informazioni: numero, stato dell'applicazione, data di esecuzione, dati dei dipendenti, salviamo. Nella scheda "Servizi", gli articoli che sono stati ordinati vengono inseriti. Il numero e il nome non contano. Separatamente, per ogni cliente viene redatto un listino prezzi, dove vengono inserite le informazioni, l'elenco dei servizi forniti, gli sconti, i bonus maturati. Se necessario, viene indicato urgentemente un supplemento. Tutte le informazioni vengono salvate e calcolate automaticamente. Se le traduzioni vengono effettuate pagina per pagina, il calcolo viene effettuato in unità, con il relativo rateo.

Nel sistema di traduzioni automatiche, i compiti degli esecutori sono controllati. I traduttori vengono aggiunti al database generale per categoria: dipendenti a tempo pieno, liberi professionisti. È anche possibile effettuare una classificazione secondo indicazioni linguistiche, a seconda di chi lavora con quale lingua. Per l'appaltatore, viene formato l'intero oggetto delle attività o viene effettuata la distribuzione tra più dipendenti. L'intero elenco delle cose da fare viene visualizzato in un rapporto speciale. L'accesso alla visualizzazione è aperto a tutti i dipendenti a tempo pieno.



Ordina un'automazione per le traduzioni

Per acquistare il programma basta chiamarci o scriverci. I nostri specialisti concorderanno con voi la configurazione software appropriata, prepareranno un contratto e una fattura per il pagamento.



Come acquistare il programma?

L'installazione e la formazione vengono effettuate tramite Internet
Tempo approssimativo richiesto: 1 ora e 20 minuti



Inoltre è possibile ordinare lo sviluppo di software personalizzato

Se hai requisiti software speciali, ordina lo sviluppo personalizzato. Allora non dovrai adattarti al programma, ma sarà il programma ad adattarsi ai tuoi processi aziendali!




Automazione per le traduzioni

Utilizzando l'automazione nelle attività della sua organizzazione, il manager controlla l'esecuzione dei compiti da parte dei traduttori e coordina anche i processi di lavoro di tutto il personale. Il programma consente all'amministratore o al manager di apportare le modifiche di posizione necessarie. Adeguare le scadenze, espandere la gamma di servizi, aggiungere o rimuovere personale dal database, effettuare sconti finanziari e aggiunte di bonus. Il software ha la possibilità di salvare i file in un unico posto. Il che è comodo quando si cerca un documento in pochissimo tempo. È possibile riflettere la direzione della rete sui file se sono archiviati sul server o allegare un file. Oltre alla configurazione di base del programma, è possibile aggiungere applicazioni speciali all'ordine: backup, valutazione della qualità, scheduler, videosorveglianza, Bibbia del leader moderno e altri tipi.

Il programma di automazione per l'automazione delle agenzie di traduzione è progettato per un numero illimitato di utenti. Se necessario, l'accesso per entrare nel sistema è individuale. A ogni dipendente vengono forniti un login e una password di sicurezza. La documentazione è conservata in comode forme tabulari, con la realizzazione di finestre a discrezione dell'utente. Il software di automazione contiene vari esempi di documenti contabili e di reporting.

Nei moduli di richiesta di automazione vengono registrate le informazioni sull'accettazione dell'ordine, i termini di esecuzione e i dati calcolati. Quando si mantiene un estratto conto dei pagamenti contabili, nella scheda pagamento, vengono inseriti i dati di pagamento per i clienti, dopo aver effettuato un ordine, viene stampata una ricevuta. L'automazione consente di controllare gli ordini e visualizzare i dati statistici per il periodo richiesto. I movimenti finanziari sono visualizzati in comode forme di report, con la possibilità di formare un documento in base alle esigenze. Il software ha vari rapporti di gestione: libro paga, analisi di marketing, rapporti sui servizi di traduzione linguistica, da parte di clienti, dipendenti e altri tipi. Utilizzando l'opzione di notifica, viene inviato un messaggio SMS di gruppo o individuale quando il servizio è pronto. Con l'aiuto dell'automazione, le entrate e le spese vengono monitorate in tutte le aree dell'organizzazione. L'interfaccia è facile da usare sia per la gestione dell'agenzia di traduzione che per i dipendenti. Il prezzo per l'acquisto della configurazione base del programma è disponibile per le agenzie anche con un piccolo fatturato. Il pagamento viene effettuato senza canoni mensili. Per altre funzionalità del programma software USU, visitare il sito Web della società guardando la versione demo. Sarai sicuramente sopraffatto dalla qualità del nostro sviluppo e la tua attività ti risponderà con un profitto ancora maggiore.