1. USU
  2.  ›› 
  3. व्यापार स्वचालन के लिए कार्यक्रम
  4.  ›› 
  5. अनुवादकों का प्रबंधन
रेटिंग: 4.9. संगठनों की संख्या: 930
rating
देश: सब
ऑपरेटिंग सिस्टम: Windows, Android, macOS
कार्यक्रमों का समूह: व्यापार स्वचालन

अनुवादकों का प्रबंधन

  • कॉपीराइट हमारे कार्यक्रमों में उपयोग किए जाने वाले व्यवसाय स्वचालन के अनूठे तरीकों की सुरक्षा करता है।
    कॉपीराइट

    कॉपीराइट
  • हम एक सत्यापित सॉफ्टवेयर प्रकाशक हैं। यह हमारे प्रोग्राम और डेमो-संस्करणों को चलाते समय ऑपरेटिंग सिस्टम में प्रदर्शित होता है।
    सत्यापित प्रकाशक

    सत्यापित प्रकाशक
  • हम छोटे व्यवसायों से लेकर बड़े व्यवसायों तक दुनिया भर के संगठनों के साथ काम करते हैं। हमारी कंपनी कंपनियों के अंतरराष्ट्रीय रजिस्टर में शामिल है और इसमें इलेक्ट्रॉनिक ट्रस्ट मार्क है।
    भरोसे की निशानी

    भरोसे की निशानी


त्वरित संक्रमण।
तुम अब क्या करना चाहते हो?

यदि आप प्रोग्राम से परिचित होना चाहते हैं, तो सबसे तेज़ तरीका यह है कि पहले पूरा वीडियो देखें, और फिर मुफ़्त डेमो संस्करण डाउनलोड करें और खुद इसके साथ काम करें। यदि आवश्यक हो, तो तकनीकी सहायता से एक प्रस्तुति का अनुरोध करें या निर्देश पढ़ें।



अनुवादकों का प्रबंधन - कार्यक्रम का स्क्रीनशॉट

अनुवादकों के कार्यालय ने माना कि संगठन कई पेशेवरों को नियुक्त करता है। इसका मतलब यह है कि क्या जरूरत है एक प्रबंधन अनुवादक प्रणाली है। कभी-कभी आप यह राय सुन सकते हैं कि यदि कंपनी अच्छे विशेषज्ञों को नियुक्त करती है, तो उन्हें प्रबंधित करने की आवश्यकता नहीं है। उनमें से प्रत्येक बहुत अच्छी तरह से जानता है और अपना काम करता है। हस्तक्षेप करने के लिए केवल विशेषज्ञों के साथ हस्तक्षेप करना और काम धीमा करना है। दरअसल, अनुवाद को सही तरीके से करने के लिए अनुवादकों को निर्देश देना उनके काम को और कठिन बना देगा। हालाँकि, यदि अनुवादक किसी संगठन का हिस्सा हैं, तो उनकी गतिविधियाँ कंपनी की समग्र गतिविधियों का हिस्सा हैं। इसलिए, उन्हें सबसे प्रभावी सामान्य लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए समन्वित किया जाना चाहिए। इस मामले में, प्रबंधन उनके काम का संगठन इस तरह से है कि हर कोई अपने कार्य के हिस्से को पूरा करता है, और सभी एक साथ कंपनी की योजनाओं को लागू करते हैं।

एक उदाहरण के रूप में दुभाषिया अनुवाद एजेंसी को लेते हैं। कंपनी 3 विशेषज्ञों को नियुक्त करती है, यदि आवश्यक हो, तो यह 10 फ्रीलांसरों को आकर्षित कर सकता है। ब्यूरो का मालिक उसी समय इसका निदेशक होता है और अनुवाद कार्य भी करता है। प्रत्येक कर्मचारी अपनी नौकरी को पूरी तरह से जानता है। उनमें से दो में निदेशक से अधिक योग्यता है। निर्देशक अपनी वृद्धि के माध्यम से कंपनी की आय में वृद्धि प्राप्त करना चाहता है, अर्थात ग्राहक आधार में वृद्धि और आदेशों की संख्या। वह उन आदेशों में रुचि रखते हैं जो सरल और तेज पर्याप्त हैं। उसके लिए मुख्य संकेतक पूर्ण किए गए कार्यों की संख्या है।

अनुवादक complex X ’अत्यधिक योग्य होते हैं और उन जटिल ग्रंथों के साथ काम करने का आनंद लेते हैं जिन्हें विशेष साहित्य और अतिरिक्त शोध के अध्ययन की आवश्यकता होती है। इन कार्यों को समय लेने वाली और अच्छी तरह से भुगतान किया जाता है। लेकिन उनमें रुचि रखने वाले ग्राहकों की संख्या बहुत सीमित है। यदि उसके पास एक ही समय में अपने काम में एक सरल और जटिल आदेश है, तो वह अपने सभी प्रयासों को जटिल और दिलचस्प के लिए समर्पित करता है और अवशिष्ट सिद्धांत के अनुसार सरल एक को पूरा करता है '(जब समय बचा है)। कभी-कभी यह दोनों कार्यों की समय सीमा को पूरा करने और एक फॉरेफिट के भुगतान का उल्लंघन होता है।

डेवलपर कौन है?

अकुलोव निकोले

विशेषज्ञ और मुख्य प्रोग्रामर जिन्होंने इस सॉफ्टवेयर के डिजाइन और विकास में भाग लिया।

इस पृष्ठ की समीक्षा की तिथि:
2024-05-21

इस वीडियो को उपशीर्षक के साथ अपनी भाषा में देखा जा सकता है।

अनुवादक 'Y' का एक बड़ा परिवार है और आय उनके लिए महत्वपूर्ण है। वे कठिन नहीं बल्कि बड़े मात्रा में कार्यों को प्राथमिकता देते हैं। वे उन्हें जल्दी से जल्दी पूरा करने की कोशिश करते हैं, जिससे गुणवत्ता को नुकसान हो सकता है।

अनुवादक 'Z' अभी भी छात्र हैं। इसने अभी तक उच्च गुणवत्ता के साथ उच्च गति हासिल नहीं की है। और इस दृष्टिकोण से, उसके लिए, और जटिल और काफी सरल ग्रंथों को अतिरिक्त साहित्य के उपयोग की आवश्यकता होती है। हालाँकि, वह बहुत ही उद्दंड है और कुछ विशिष्ट क्षेत्रों को जानता है।

इस लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए, pre इंटरप्रेटर ’के निदेशक को यह सुनिश्चित करना होगा कि सभी तीन कर्मचारी अधिकतम संख्या में कार्य करें। इस मामले में, प्रबंधन में इस तथ्य में शामिल है कि received X 'को लगभग सभी कठिन कार्य प्राप्त हुए, ’Y' अधिकांश सरल, और, Z '- क्षेत्रों में कठिन कार्यों में अच्छी तरह से उसके और शेष सरल लोगों को महारत हासिल थी। यदि प्रबंधक स्पष्ट रूप से बताता है कि प्राप्त आदेशों का मूल्यांकन कैसे करना है और किस मामले में किसको स्थानांतरित करना है, अर्थात् अनुवादकों के प्रबंधन के लिए एक प्रणाली का निर्माण करता है, तो सचिव सीधे कार्यों को वितरित करने में सक्षम होता है।


कार्यक्रम शुरू करते समय, आप भाषा का चयन कर सकते हैं।

अनुवादक कौन है?

खोइलो रोमन

मुख्य प्रोग्रामर जिन्होंने इस सॉफ्टवेयर के विभिन्न भाषाओं में अनुवाद में भाग लिया।

Choose language

निर्मित प्रणाली का स्वचालन, अर्थात्, उपयुक्त सॉफ़्टवेयर की शुरूआत न केवल कार्य को सही ढंग से वितरित करने, बल्कि निष्पादन के समय और गुणवत्ता को ट्रैक करने की अनुमति देगा।

अनुवादकों के लिए प्रबंधन प्रणाली स्वचालित है। संगठन की रिपोर्टिंग और नियंत्रण अद्यतित जानकारी पर आधारित है।

इस गतिविधि के लिए 'रिपोर्ट' टैब का उपयोग किया जाता है। यह प्रणाली तृतीय-पक्ष और समान संगठन दोनों से विभिन्न प्रणालियों से सेट डेटा आयात या निर्यात करना संभव बनाती है। डेटा सेट रूपांतरण क्षमता का उपयोग करके, आप विभिन्न स्वरूपों में प्रस्तुत जानकारी का उपयोग कर सकते हैं।



अनुवादकों के प्रबंधन का आदेश दें

प्रोग्राम खरीदने के लिए, बस हमें कॉल करें या लिखें। हमारे विशेषज्ञ आपके साथ उचित सॉफ़्टवेयर कॉन्फ़िगरेशन पर सहमत होंगे, एक अनुबंध और भुगतान के लिए चालान तैयार करेंगे।



कार्यक्रम कैसे खरीदें?

स्थापना और प्रशिक्षण इंटरनेट के माध्यम से किया जाता है
अनुमानित समय: 1 घंटा, 20 मिनट



इसके अलावा आप कस्टम सॉफ्टवेयर विकास का आदेश दे सकते हैं

यदि आपके पास विशेष सॉफ़्टवेयर आवश्यकताएँ हैं, तो कस्टम डेवलपमेंट का ऑर्डर दें। फिर आपको प्रोग्राम के अनुकूल होने की ज़रूरत नहीं होगी, लेकिन प्रोग्राम को आपकी व्यावसायिक प्रक्रियाओं के अनुसार समायोजित किया जाएगा!




अनुवादकों का प्रबंधन

'मॉड्यूल' विकल्प सभी आवश्यक सूचनाओं को तुरंत इनपुट करने की अनुमति देता है। नतीजतन, प्रबंधन तेज और सरल है।

सिस्टम में कार्यालय के काम का प्रबंधन करने के लिए रिकॉर्ड की जांच करने और जांच करने का प्रकार है। प्रासंगिक जानकारी स्कैन स्वचालित, हल्का और बहुत आरामदायक है। यहां तक कि बड़े आकार के दस्तावेज़ों में, आप अपनी इच्छित जानकारी के अनुसार तेज़ी से खोज सकते हैं। अनुवादकों के प्रबंधन के लिए सहज और आसान सेटिंग्स स्विचिंग की पेशकश की जाती है। यह किसी दिए गए कार्य के लिए आवश्यक परिश्रम की मात्रा को बहुत कम कर देता है।

एक अनुवादक रिपोर्ट स्वचालित रूप से उत्पन्न होती है। संबंधित पेपर का नमूना खोजने के लिए बहुत समय और तनाव की आवश्यकता नहीं है। सभी कर्मचारियों का काम स्वचालित और यंत्रीकृत है। प्रेरणा आवेदन श्रम को अधिक कुशलता से लागू करना और कर्मचारियों द्वारा कार्यों की तेज और बेहतर उत्पादकता की गारंटी देना संभव बनाता है। एजेंसी के टुकड़े और लोगो सभी कार्यों और प्रबंधन दस्तावेजों में यंत्रवत् इनपुट किए जाते हैं। अंत में, प्रासंगिक रिकॉर्ड बनाने पर वास्तव में समय की बचत होती है, और उनकी सुंदरता बढ़ जाती है।

इंडेंट और फ्रीलांसरों के बारे में जानकारी के लिए प्रवेश भी अधिक लाभदायक है। जानकारी अच्छी तरह से व्यवस्थित है और प्रबंधक के लिए सुविधाजनक आकार में प्रदर्शित की गई है। स्वचालित लेखांकन के लिए तंत्र सही, जल्द और आसानी से संचालित होता है। आप विभिन्न मापदंडों द्वारा डेटा को फ़िल्टर कर सकते हैं। सूचना की पसंद और इसकी परख की अवधि में काफी कमी आई है।

अनुवादकों की गतिविधियों के प्रबंधन का प्रभावी ग्लाइडिंग संसाधनों को सही ढंग से आवंटित करना संभव बनाता है। प्रबंधन इंटरफ़ेस स्पष्ट है और प्रबंधन मेनू बहुत उपयोगकर्ता के अनुकूल है। क्लाइंट पूरी तरह से नियंत्रण प्रबंधन प्रणाली की सभी क्षमताओं का उपयोग कर सकता है। स्वचालन प्रबंधन के लिए एक प्रबंधन प्रणाली के कार्यान्वयन के लिए न्यूनतम ग्राहक प्रयासों की आवश्यकता होती है। यह यूएसयू सॉफ्टवेयर कर्मचारियों द्वारा दूर से निर्मित किया जाता है।