1. USU
  2.  ›› 
  3. Programmes d'automatisation commerciale
  4.  ›› 
  5. Système d'agence de traduction
Évaluation: 4.9. Nombre d'organisations: 873
rating
Des pays: Tout
Système opérateur: Windows, Android, macOS
Groupe de programmes: Automatisation des affaires

Système d'agence de traduction

  • Le droit d'auteur protège les méthodes uniques d'automatisation commerciale utilisées dans nos programmes.
    droits d'auteur

    droits d'auteur
  • Nous sommes un éditeur de logiciels vérifié. Ceci est affiché dans le système d'exploitation lors de l'exécution de nos programmes et versions de démonstration.
    Éditeur vérifié

    Éditeur vérifié
  • Nous travaillons avec des organisations du monde entier, des petites aux grandes entreprises. Notre société est inscrite au registre international des sociétés et dispose d'un label de confiance électronique.
    Signe de confiance

    Signe de confiance


Passage rapide.
Que voulez-vous faire maintenant?

Si vous souhaitez vous familiariser avec le programme, le moyen le plus rapide est de regarder d'abord la vidéo complète, puis de télécharger la version de démonstration gratuite et de travailler avec vous-même. Si nécessaire, demandez une présentation au support technique ou lisez les instructions.



Système d'agence de traduction - Capture d'écran du programme

Le système de l'agence de traduction doit conserver divers dossiers et services écrits, ainsi que d'autres événements qui se produisent à tout moment dans l'agence de traduction. Il est devenu courant dans les agences de traduction de conserver la documentation à l'aide de programmes automatisés. Le choix d'un système de gestion d'une agence dépend de nombreux facteurs. Il faut assurer le contrôle des flux financiers, assurer la comptabilité des employés, travailler avec des documents. Avec l'aide du logiciel USU, il devient possible d'ajuster les processus de travail en tenant compte des caractéristiques individuelles de l'organisation. Le système prévoit le traitement des commandes à différentes étapes. Au stade initial, les données du client sont saisies, l'enregistrement est possible, tant pour un particulier que pour une personne morale. Les informations client sont stockées dans une base de clients unique et unifiée. Ensuite, les types de services, la date estimée d'achèvement, le nom du contractant et le numéro de la demande sont indiqués. Les données sont saisies automatiquement. Lors de la création d'une nouvelle application, l'option supplémentaire est utilisée, les données sur le client sont sélectionnées dans la liste de la base de données. Les services du document sont classés par catégorie, par langue, interprétation ou traduction. Le nombre de tâches est présenté en unités ou page par page.

Le montant à payer est sauvegardé automatiquement. Les traducteurs sont sélectionnés à partir d'une liste générale située dans une section distincte d'ouvrages de référence. Le système vous permet de classer les employés en catégories selon les employés à temps plein et à temps partiel. Combinez également en groupes par langue, type de traduction, niveau de formation, compétences de qualification. Dans les formulaires de rapport, le paiement des tâches terminées est calculé. Le système permet à l'agence de traduction de conserver des enregistrements sous forme de feuilles de calcul. Les données sur le nombre de services de traduction rendus sont saisies dans la feuille de synthèse générale séparément pour chaque interprète et client. La feuille de calcul vous permet de placer une grande quantité d'informations sur une seule ligne. Les colonnes de travail sont fixes, les lignes sont mises en évidence en groupes. Il est possible de placer le matériau sur plusieurs étages, créant ainsi des conditions confortables pour l'utilisateur. Si nécessaire, toutes les informations peuvent être trouvées à l'aide de l'option de recherche de données. Le moteur de recherche affiche des informations sur les clients qui ont contacté l'agence instantanément. Cette approche est pratique lors du placement des applications, elle fait gagner du temps à la fois à l'employé et au client.

Qui est le développeur ?

Akoulov Nikolaï

Expert et programmeur en chef ayant participé à la conception et au développement de ce logiciel.

Date à laquelle cette page a été révisée:
2024-05-18

Cette vidéo peut être visionnée avec des sous-titres dans votre propre langue.

Les visiteurs se tournent vers une agence de traduction dont le système de travail répond aux exigences du marché de la traduction. Un point important pour le client est une traduction ou un autre service qui est effectué correctement et à temps. Efforts minimaux lors de la commande, application stricte des accords, ressources en temps. Du côté de la direction de l'agence, le client est censé payer les traducteurs à temps. Le programme fournit une variété de rapports de gestion pour divers points analytiques. Les revenus et dépenses de l'organisation sont analysés. Un poste financier distinct est créé pour chaque type de paiement. À la fin de la période de rapport, un formulaire récapitulatif général est formé, avec des informations sur les coûts. Un rapport analytique est établi pour la période requise. Cela peut être un mois, un trimestre, une demi-année ou une année complète. En plus des feuilles de calcul, les rapports sont rédigés sous forme de graphiques et de diagrammes. Le travail y est effectué en mode bidimensionnel, avec la possibilité de passer en mode de comptabilité tridimensionnelle. Le logiciel est basé sur l'analyse de la demande de services d'agence. Le système vous permet de voir dans le contexte d'une certaine période, quelle langue ou quel événement est le plus demandé.

Le chef de l'agence de traduction dans le système peut surveiller tous les processus se produisant dans l'interaction avec les clients, les flux financiers. Avec l'aide de l'application de planification, les traducteurs internes connaissent leurs tâches pour la journée, la semaine, le mois. La direction et l'administrateur ont la possibilité de suivre la vitesse à laquelle le traducteur travaille, la demande des clients. Le logiciel est configuré pour effectuer un audit détaillé, les actions de l'utilisateur sont mémorisées. Les changements en ajoutant, les informations changeantes sont affichées avec une indication d'une personne spécifique.


Lors du démarrage du programme, vous pouvez sélectionner la langue.

Qui est le traducteur ?

Khoilo Romain

Programmeur en chef qui a participé à la traduction de ce logiciel dans différentes langues.

Choose language

Le programme est facile à utiliser, fonctionne à partir d'un raccourci sur le bureau. Les employés reçoivent un mot de passe de sécurité personnel et une connexion pour accéder au système. Les utilisateurs ont un accès individuel aux informations à la discrétion de la direction de l'agence. Le logiciel vous permet de former une base de clients pour une interaction ultérieure avec les clients. Les ordres passés sont suivis jusqu'au moment de l'exécution. Le programme fournit des modèles pour gérer la circulation des documents à un niveau professionnel. Ce système dispose de diverses formes de rapports sur les employés, les transferts, les services, les salaires, les segments de prix, les promotions et les remises. USU Software vous permet d'effectuer des recherches statistiques en utilisant les données des documents comptables. Des graphiques et des diagrammes pratiques montrent la dynamique des dépenses et des revenus dans le contexte de chaque mois, le niveau de participation, les qualifications des traducteurs et d'autres types.

Les formulaires, les contrats sont imprimés avec le logo et les coordonnées de l'agence. Avec l'aide du système, l'agence de traduction atteint un nouveau niveau d'activité.



Commander un système d'agence de traduction

Pour acheter le programme, appelez-nous ou écrivez-nous. Nos spécialistes conviendront avec vous de la configuration logicielle appropriée, prépareront un contrat et une facture de paiement.



Comment acheter le programme ?

L'installation et la formation se font via Internet
Durée approximative requise : 1 heure 20 minutes



Vous pouvez également commander un développement de logiciel personnalisé

Si vous avez des exigences logicielles particulières, commandez un développement personnalisé. Vous n’aurez alors pas à vous adapter au programme, mais le programme sera adapté à vos processus métier !




Système d'agence de traduction

Des applications spéciales complètent la configuration de base du programme: téléphonie, sauvegarde, ordonnanceur, terminal de paiement. L'installation d'applications mobiles pour les employés et les clients est possible. Un point particulier est l'absence de paiement d'abonnement, le paiement est effectué une fois lors de l'achat du logiciel. L’interface utilisateur du programme est simple, le système fonctionne à l’aise pour tous les niveaux d’utilisateur.