1. USU
  2.  ›› 
  3. Programme für die Geschäftsautomatisierung
  4.  ›› 
  5. Automatisierung von Übersetzungen
Bewertung: 4.9. Anzahl der Organisationen: 255
rating
Länder: Alles
Betriebssystem: Windows, Android, macOS
Gruppe von Programmen: Geschäftsautomatisierung

Automatisierung von Übersetzungen

  • Das Urheberrecht schützt die einzigartigen Methoden der Geschäftsautomatisierung, die in unseren Programmen verwendet werden.
    Urheberrechte ©

    Urheberrechte ©
  • Wir sind ein verifizierter Softwarehersteller. Dies wird beim Ausführen unserer Programme und Demoversionen im Betriebssystem angezeigt.
    Geprüfter Verlag

    Geprüfter Verlag
  • Wir arbeiten mit Organisationen auf der ganzen Welt zusammen, von kleinen bis hin zu großen Unternehmen. Unser Unternehmen ist im internationalen Handelsregister eingetragen und verfügt über ein elektronisches Gütesiegel.
    Zeichen des Vertrauens

    Zeichen des Vertrauens


Schneller Übergang.
Was willst du jetzt machen?

Wenn Sie sich mit dem Programm vertraut machen möchten, können Sie sich am schnellsten zunächst das vollständige Video ansehen und dann die kostenlose Demoversion herunterladen und selbst damit arbeiten. Fordern Sie bei Bedarf eine Präsentation beim technischen Support an oder lesen Sie die Anweisungen.



Automatisierung von Übersetzungen - Screenshot des Programms

Die Automatisierung von Übersetzungen gibt es seit dem Aufkommen von Computern. Gängige Methoden für schriftliche Übersetzungen: Wörterbücher, Glossare, spezielle Übersetzer anhand von Textbeispielen, terminologische Grundlagen. Automatisierungstools sind für Simultanübersetzungen begrenzt. Die Aufgabe von Organisationen, die in dieser Richtung arbeiten, besteht darin, Bedingungen für Kunden zu schaffen. Was ist dem Kunden wichtig? Schnelle und effiziente Ausführung der Aufgabe, wodurch Zeit bei der Bestellung gespart wird. Um die vollwertige Arbeit der Mitarbeiter zu organisieren, muss der Prozess der Automatisierung von Übersetzungen sichergestellt werden. Dies ist eine der Richtungen in der Geschäftsführung des Unternehmens. Damit die Interaktion mit den Besuchern auf der richtigen Ebene stattfinden kann, ist eine Umstrukturierung von allen Seiten erforderlich.

Die Automatisierung des Übersetzungsmanagements ist ein Prozess, der die Ausrichtung von Aufgaben, Aufträgen und Dienstleistungen nach Kategorien erleichtert. Wenn das Büro Vereinbarungen mit professionellen Künstlern trifft, seinen Ruf schätzt und sich die Anzahl der Kunden entsprechend erhöht. Mit Hilfe des Programms USU Software System ist es möglich, die Automatisierung der Verwaltung einer Übersetzungsagentur einzurichten. Mit der Software werden viele Abrechnungsvorgänge automatisch ausgeführt. Die Software ermöglicht die Verteilung von Aufgaben nach Sprache, je nach Komplexität der Ausführung. Die Mitarbeiter werden je nach Antragsdatum in reguläre und Remote-Mitarbeiter unterteilt. Die Verteilung in Kategorien ist nicht beschränkt, der Benutzer konfiguriert die erforderliche Menge entsprechend den Anforderungen.

Wer ist der Entwickler?

Akulov Nikolai

Experte und Chefprogrammierer, der am Design und der Entwicklung dieser Software beteiligt war.

Datum, an dem diese Seite überprüft wurde:
2024-05-17

Dieses Video kann mit Untertiteln in Ihrer eigenen Sprache angesehen werden.

Bei der Automatisierung des Übersetzungsmanagements wird die Interaktion zwischen dem Kunden und dem Mitarbeiter des Büros aufgebaut. Anwendungen durchlaufen den Manager und werden in der allgemeinen Datenbank gespeichert. Registrierte Dokumente werden über die Datenabrufoption identifiziert. Geben Sie dazu einfach das aktuelle Datum ein. Beim Einreichen eines neuen Antrags wird die Option Hinzufügen verwendet. Alle Kunden sind im Kundenstamm registriert. Daher kann der Client durch Eingabe seiner Initialen im System gefunden werden. Dieser Ansatz erleichtert es dem Mitarbeiter, spart dem Besucher Zeit. Die Automatisierung des Übersetzungsprogramms ermöglicht die Verwaltung der Agentur und die Kontrolle der Finanzberichterstattung. Aufwendungen werden erfasst, es ist jederzeit möglich, den Gesamtumsatz und den Kassenbestand anzuzeigen. Dank der Automatisierung des Programms für Übersetzungen auf der Grundlage von Berichtsdokumenten und der Analyse der nachgefragten Dienste und Sprachen werden die beliebtesten Arbeitsbereiche angezeigt. In Sonderberichten wird das Gehalt für jeden Kunden unter Berücksichtigung von Freiberuflern und anderen Kosten berechnet. Die Automatisierung der Steuerung von Übertragungen ermöglicht die Verfolgung der Ausführung von Diensten mithilfe der Planungsoption. Dies umfasst Interpretationen und Übersetzungen, Textbearbeitung und andere Arten, abhängig von den Aktivitäten der Organisation. Das System bietet die Verwaltung verschiedener Vorlagen für Dokumentationstabellen. Anträge, Verträge, zusammenfassende Erklärungen und Finanzberichte werden erstellt. Mithilfe der Automatisierung zur Steuerung von Übersetzungen kann der Leiter eines Übersetzungsbüros die Geschwindigkeit der Aufgaben der ausübenden Künstler, die Anzahl der in Arbeit befindlichen Texte und die Kompetenz der Übersetzer ermitteln.

Durch die Automatisierung der Übersetzungsdienste kann die Agentur ein Managementsystem einrichten. Der verantwortliche Manager, der eine Bestellung aufgibt, listet die bestellten Dienstleistungen und andere Verfahren auf einer separaten Registerkarte auf. Der Benutzer hat das Recht, Änderungen vorzunehmen, Ergänzungen vorzunehmen, unnötige Dinge zu entfernen und Abrechnungsformulare zu verwalten. Das Programm merkt sich alle ausgeführten Operationen. Durch die Automatisierung der Übersetzungsdienste kann ein Kundenstamm mit der Einführung personenbezogener Daten geschaffen werden. Für jeden Kunden wird eine individuelle Preisliste erstellt, in der Informationen zu Anwendungen, erbrachten Dienstleistungen, Rabatten und Zahlungen eingegeben werden.

Für einen Manager eröffnet die Automatisierung eines Übersetzungsbüros Geschäftsentwicklungs- und Gewinnwachstumschancen. Eine unbegrenzte Anzahl von Benutzern darf gleichzeitig im System arbeiten. Die Sperrkonfiguration erlaubt keine Bearbeitung des Dokuments, wenn mehrere Mitarbeiter gleichzeitig arbeiten. Wenn Sie die Automatisierung in einem Übersetzungsbüro anwenden, sehen Sie eine Liste der potenziellen Kunden mit den höchsten Ausgaben. Dies ermöglicht es, eine kompetente Interaktion mit ihnen aufzubauen.

Das USU-Softwareprogramm wird über eine Verknüpfung auf dem Desktop gestartet. Für jeden Mitarbeiter wird ein individueller Zugang zu Informationen gewährt, der den Aufgaben entspricht.



Bestellen Sie eine Automatisierung der Übersetzungen

Um das Programm zu kaufen, rufen Sie uns einfach an oder schreiben Sie uns. Unsere Spezialisten vereinbaren mit Ihnen die entsprechende Softwarekonfiguration, erstellen einen Vertrag und eine Rechnung zur Zahlung.



Wie kaufe ich das Programm?

Installation und Schulung erfolgen über das Internet
Ungefährer Zeitaufwand: 1 Stunde, 20 Minuten



Sie können auch kundenspezifische Softwareentwicklung bestellen

Wenn Sie spezielle Anforderungen an die Software haben, beauftragen Sie eine individuelle Entwicklung. Dann müssen Sie sich nicht an das Programm anpassen, sondern das Programm wird an Ihre Geschäftsprozesse angepasst!




Automatisierung von Übersetzungen

Durch die Automatisierung von Übersetzungsaktivitäten können verschiedene Arten von Dokumenten in Tabellenform generiert werden, während die Dokumentation vom System automatisch ausgefüllt wird. Die Software ermöglicht die Steuerung der abgeschlossenen und bevorstehenden Arbeit von Darstellern in Bezug auf Kunden. Das Programm sieht die Verwaltung von Finanzströmen mithilfe verschiedener Arten von Berichtsdokumenten vor. Der Lohn- und Gehaltsabrechnungsbericht berechnet automatisch die Mittel für Vollzeit- und Remote-Mitarbeiter für den erforderlichen Zeitraum. Der Marketingbericht zeigt, welche Art von Werbung rentabel ist. Der Manager ist für die Verwaltung des Büros verantwortlich und sitzt an einem Laptop. Alle Informationen sind in Berichtstabellen, Grafiken und Diagrammen enthalten. Die Software ermöglicht es, Daten zu Ausgaben und Einnahmen zu analysieren und Statistiken anzuzeigen.

Im Übersetzungsautomatisierungssystem wird basierend auf den in den Bestellungen enthaltenen Informationen ein gemeinsamer Kundenstamm gebildet. Der Kauf des USU-Softwareprogramms ist für Unternehmen auch bei geringem finanziellen Umsatz erschwinglich. Die Zahlung erfolgt einmalig nach Vertragsschluss, es sind keine weiteren Abonnementzahlungen erforderlich, es wird technischer Support geleistet. Auf Bestellung werden zusätzliche Anwendungen angeboten: Backup, Scheduler, Zahlungsterminals, Qualitätsbewertung und andere Optionen. Die Benutzeroberfläche ist einfach und unkompliziert. Sie können sofort nach dem Einführungstraining mit der Software arbeiten. Eine Demoversion mit den Funktionen des USU-Softwareprogramms wird auf der Website des Unternehmens vorgestellt.