1. USU
  2.  ›› 
  3. Programi za automatizaciju poslovanja
  4.  ›› 
  5. Optimizacija u kompaniji za prevode
Ocjena: 4.9. Broj organizacija: 383
rating
Zemlje: Sve
Operativni sistem: Windows, Android, macOS
Grupa programa: Automatizacija poslovanja

Optimizacija u kompaniji za prevode

  • Autorska prava štite jedinstvene metode automatizacije poslovanja koje se koriste u našim programima.
    Copyright

    Copyright
  • Mi smo verifikovani izdavač softvera. Ovo se prikazuje u operativnom sistemu kada pokrećemo naše programe i demo verzije.
    Provjereni izdavač

    Provjereni izdavač
  • Radimo sa organizacijama širom svijeta od malih do velikih. Naša kompanija je uvrštena u međunarodni registar kompanija i ima elektronski znak poverenja.
    Znak povjerenja

    Znak povjerenja


Brza tranzicija.
Šta sada želiš da radiš?

Ako želite da se upoznate s programom, najbrži način je da prvo pogledate cijeli video, a zatim preuzmete besplatnu demo verziju i sami radite s njom. Ako je potrebno, zatražite prezentaciju od tehničke podrške ili pročitajte upute.



Optimizacija u kompaniji za prevode - Snimak ekrana programa

Optimizacija prijevoda preduzeća zahtijeva prihvatljiv, automatiziran način kontrole. Svaka kompanija suočava se s pitanjem promocije i razvoja na novi nivo. Mehaničke pogreške su neizbježne u proizvodnji, a stvoren je i automatski alat za njihovo uklanjanje i ispravljanje. Nadzor nakon prodaje, softver je integrirana instalacija svih agencija. Optimizacija za prevodilačku kompaniju je povećanje efikasnosti u smislu uštede vremena bez uticaja na kvalitet prevoda. Oni koji imaju malo iskustva troše vrijeme opsesivno na određene riječi, s optimizacijom vremena moguće je takve trenutke isključiti. Postupak optimizacije, kao i u bilo kojoj drugoj aktivnosti, izvodi se pregledom svakog perioda procesa prevođenja i identificiranjem grešaka. Rješavanjem ovih problema povećavamo efikasnost akcije u vremenskoj optimizaciji, pa čak i kvalitet izvršenja. Međutim, automatizacija cjelokupnog procesa aktivnosti glavna je prednost kompanije. Instaliranjem i upotrebom aplikacije rješavaju se kritični problemi s optimizacijom. Ako nabrojimo, prvo je implementacija usluga prevodilačke kompanije dovršena u jedinstvenoj bazi podataka, koju nadgledaju menadžer i osoblje tokom čitavog procesa operacije, informišući se o punim karakteristikama klijenata. Drugo, program pohranjuje velik protok informacija u neograničenom obimu. Optimizacija u kompaniji za prevode u celini zasniva se na automatizaciji celokupnog procesa rada, uključujući izveštaje. Fizička i pravna lica, o kojima su razgovarale kompanije, imale su sve potrebne dokumente. Računovodstveni sistem automatski generira financijske dokumente, pa su čak i ugovori ugrađeni u program radi udobnosti zaposlenika. Optimizacija za vođstvo prevodilačke kompanije u svim oblastima kontrole, smanjenje opterećenja cijelog odjela, kompetentna distribucija prevodilačkih materijala. Moguće je pravilno distribuirati tok rada pomoću softvera USU Software. Program je preveden na različite jezike svijeta, a svaki kupac može postaviti koncept upravljanja, od male do velike kompanije. Koncept prijevoda ugrađen je u program, što omogućava prevođenje tekstova na različite jezike, krećući se po programu lako i jasno. Trenutno su mnoge organizacije, od malih do velikih, zainteresirane za automatizaciju procesa rada. Upotreba takve kontrole omogućava izradu značajne količine prevoda u određenom vremenskom okviru, povećavajući tako prihod, držeći prednost ispred konkurencije, radeći više klijenata, primajući više narudžbi. Optimizacija prijevoda u poduzeću je cjelovita struktura pretraživanja, brzo traženje potrebnih dokumenata, klijenata i implementacija usluga. Gdje god smo živjeli, u našem je društvu postojala jezička barijera. Kompanija za prevođenje pomaže u borbi protiv toga. Da bi povećale efikasnost u svom radu i poboljšale kvalitet rada, prevodilačkim agencijama je potrebna kompetentna, pouzdana autonomna kontrola, koju mi osiguravamo i brzo pružamo optimizaciju. U slučaju bilo kakvih tehničkih problema, naši inženjeri ih uklanjaju na daljinu. Instalaciju i postavke sistema izvršavaju naši programeri odmah i na daljinu, bez oduzimanja previše vremena. U procesu rada program prikazuje sve dopuštene greške, daljnja rješenja i mjere za podnošenje zahtjeva za otklanjanje računovodstveni sistem lako analizira.

Ko je programer?

Akulov Nikolay

Stručnjak i glavni programer koji je učestvovao u dizajnu i razvoju ovog softvera.

Datum pregleda ove stranice:
2024-05-24

Ovaj videozapis možete pogledati sa titlovima na vašem jeziku.

Brzi pristup informacijama pomoću softvera USU Software vrši se trenutno. Prekrasan dizajn sučelja je ugodan i zabavan. Pozadine različitih vrsta nude se na izbor, prekrasan dizajn sučelja ispunjava rutinski rad svijetlim bojama sučelja. Kompanija bilo kojeg formata ima svoj logotip. Kada pokrenete program, prikazuje se vaš logotip.


Prilikom pokretanja programa možete odabrati jezik.

Ko je prevodilac?

Khoilo Roman

Glavni programer koji je učestvovao u prevođenju ovog softvera na različite jezike.

Choose language

Da bi se prevladala jezička barijera, u sistem je uveden prevodilac testova na bilo koji jezik. Omogućava i instalaciju programa u inostranstvu, ostavljajući zahtjev na web mjestu, imate mogućnost daljinskog konfiguriranja sistema upravljanja. Pristup programu za svakog zaposlenika pojedinačno putem prijave i lozinke i vidi informacije koje su dozvoljene u njegovom ovlaštenju.



Naručite optimizaciju u kompaniji za prevode

Da biste kupili program, samo nas nazovite ili nam pišite. Naši stručnjaci će se dogovoriti s vama o odgovarajućoj konfiguraciji softvera, pripremiti ugovor i fakturu za plaćanje.



Kako kupiti program?

Instalacija i obuka se obavljaju putem interneta
Približno potrebno vrijeme: 1 sat, 20 minuta



Također možete naručiti izradu softvera po mjeri

Ako imate posebne softverske zahtjeve, naručite razvoj po mjeri. Tada se nećete morati prilagođavati programu, već će program biti prilagođen vašim poslovnim procesima!




Optimizacija u kompaniji za prevode

Za provođenje optimizacije prevodilačkih aktivnosti potrebno je na vrijeme popuniti prevodilački materijal. Kontrola naloga kompanije vrši se van mreže. Obrada velike količine informacija i spremanje podataka o provedbi prijevoda. Optimizacija za prevodilačku kompaniju kroz korektan odnos prema klijentima, generirajući pojedinačne podatke za svakog klijenta. Optimizacija kompanije se povećava identifikacijom rasta ili usavršavanjem u tačno onom smjeru u kojem je potrebno poboljšanje. Izvještaji se generiraju u svim područjima kompanije, čime se rješava problem promocije optimizacije. Optimizacija za prevodilačku kompaniju vrši se kvalitetom usluge. Formiranje svih vrsta dokumenata, čekova, faktura, računa, uključujući učitavanje podataka o fotografiji i gotovih ugovora - sa automatskim popunjavanjem. Optimizacija aktivnosti prevoda sa kontrolom izvršenja zadatka, određivanjem nivoa implementacije. Identifikacija najboljeg prevodioca, uz pomoć gotovih materijala za prevode u smislu obima i kvaliteta. Identifikacija najprofitabilnijeg klijenta. Formiranje najčešće korištenih vrsta usluga pomoću izvještaja o implementaciji.