1. USU
  2.  ›› 
  3. Програми за автоматизация на бизнеса
  4.  ›› 
  5. Контрол на качеството на преводите
Оценка: 4.9. Брой организации: 889
rating
Държави: Всичко
Операционна система: Windows, Android, macOS
Група програми: Бизнес автоматизация

Контрол на качеството на преводите

  • Авторското право защитава уникалните методи за автоматизация на бизнеса, които се използват в нашите програми.
    Авторско право

    Авторско право
  • Ние сме проверен софтуерен издател. Това се показва в операционната система при стартиране на нашите програми и демо версии.
    Потвърден издател

    Потвърден издател
  • Работим с организации по целия свят от малки фирми до големи. Фирмата ни е включена в международния регистър на фирмите и има електронен знак за доверие.
    Знак на доверие

    Знак на доверие


Бърз преход.
какво искаш да правиш сега

Ако искате да се запознаете с програмата, най-бързият начин е първо да изгледате цялото видео, а след това да изтеглите безплатната демо версия и да работите с нея сами. Ако е необходимо, поискайте презентация от техническата поддръжка или прочетете инструкциите.



Контрол на качеството на преводите - Екранна снимка на програмата

Качественият контрол на преводите е необходим за всяка преводаческа организация, тъй като статутът на организацията и по-нататъшната съдба на предприятието зависят от нея. Автоматизиран контрол на качеството на превода се постига чрез въвеждането на универсално приложение, което осигурява не само висококачествена автоматизация, но и оптимизиране на работното време, контрол и качествено отчитане на всички области на дейността на организацията. Автоматизираната програма, наречена USU Software, е един от най-добрите софтуери днес, който се различава от подобни приложения в хармонични и удобни условия за работа в софтуера, както и поддържане, обработка и съхраняване на документация в непроменен вид, за дълго време, за архивиране сметка. Поддържайки цифрова система за управление на различни операции, например контрол на преводите, вие опростявате задачата си, тъй като в програмата е възможно автоматично попълване на документация, копиране и прехвърляне на информация от различни файлове в общи счетоводни системи. Редакторът се занимава с качеството на преводите, като коригира преводите, след което документът се заверява от нотариус.

Ефективният, лек и красив интерфейс ви позволява да персонализирате всичко, както желаете, дори да разработите свой собствен дизайн. Автоматичното заключване на екрана помага да защитите вашата лична информация от нежелано гледане от непознати. Поддържането на обща система за контрол на качеството позволява на служителите да имат достъп до необходимите документи, като съществуващото ниво на достъп се определя от работните отговорности. Поддържането на всички клонове и отдели в обща база, позволява на служителите да взаимодействат помежду си, да обменят информация и съобщения. Също така, бързото контекстно търсене опростява задачата и предоставя на служителите документите, необходими за работа, само за няколко минути.

Общата информация в базата данни на клиентите съдържа лична информация и информация за контакт за клиентите, както и допълнителна информация по ваше желание. Също така е възможно да прикачите сканиране на договори и актове на свършена работа. Разпространението на съобщения се извършва въз основа на информацията за контакт на клиентите, за да се предостави различна информация на всеки клиент. Например за готовността на превода, за необходимостта от удължаване на договора, извършване на плащане, просрочие и т.н.

Кой е разработчикът?

Акулов Николай

Експерт и главен програмист, участвал в дизайна и разработката на този софтуер.

Дата на преглед на тази страница:
2024-05-17

Това видео може да се гледа със субтитри на вашия собствен език.

Различна информация, име и информация за контакт на клиента, темата на документа, определен за превод, количеството и цената за всеки герой, времето на преводите, данните на изпълнителя, независимо дали е преводач на пълен работен ден или на свободна практика, се въвеждат в електронните таблици за контрол и контрол на качеството. Разплащанията с изпълнителя в бюрото за преводи се извършват по различни начини, във валута, удобна за всеки, чрез платежни терминали, разплащателни карти, на касата или от личен акаунт. Всеки от служителите може самостоятелно да маркира състоянието на приложението и да контролира качеството на редактирането и издаването му на клиента.

Заплатите за преводачи се изплащат въз основа на трудов договор, като правило, за действителния брой преводи. Ефективна интеграция с камери за наблюдение, осигуряваща контрол за всички времена. А във ваше отсъствие ще можете да контролирате и записвате качеството на всеки превод, дистанционно, с помощта на мобилно приложение, което работи от Интернет. Автоматизирана пробна версия, достъпна за изтегляне, е напълно безплатна, като по този начин, без да ви ангажира с нищо и ви позволява да оцените разнообразието от функционалност, автоматизация, ефективност и необходимостта от този универсален софтуер за вашата организация. Свържете се с нашите консултанти по всеки удобен за вас начин и ще получите подробни инструкции за инсталиране на програмата, за контрол на качеството на преводите, както и допълнителни съвети относно допълнително инсталирани и разработени автоматизирани модули.

USU Software е автоматизирана програма за контрол на качеството на преводите, която ви позволява да изпълнявате компетентно работните си задължения, в комфортна обстановка, като същевременно не отделяте много време и усилия, както и да персонализирате всичко по ваше желание, от индивидуален дизайн към оформлението на модулите. Автоматизираното отчитане на работното време на служителите се извършва офлайн. Въз основа на извършената работа, заплатите се изплащат както на официални преводачи, регистрирани в централата, така и на свободни професии. Обменът на данни и съобщения между служителите е наистина в една база данни.

Общата система за контрол на качеството и счетоводство дава възможност за достъп до данни и документация, като лично ниво на достъп се определя въз основа на отговорностите на работното място. Автоматизираният контрол на качеството на свършената работа се записва от преводачите в счетоводните електронни таблици, независимо и офлайн.

Автоматизирана система с много модули опростява рутинните задължения и автоматизира всички области на организацията, като същевременно оптимизира работното време на подчинените. Общата база клиенти ви позволява да работите с информация за клиента и да добавяте допълнителна информация по ваша преценка. В отделна автоматизирана система за контрол на качеството е възможно да се записват данни според заявки, клиентски данни, темата на дадена задача за превод, като се вземат предвид броят на символите и установените тарифи, като се отбелязват условията на работа и преводачът , като по този начин елиминира объркването и престоя в преводите. Нека да разгледаме други функции на софтуера USU.

Автоматизираните съобщения позволяват да се уведомяват клиентите за готовността на приложението, необходимостта от плащане, текущи промоции, дългове и др. Плащанията се извършват по различни начини, както в брой, така и в брой, като се вземе предвид валутата, която е удобна за плащане. Липсата на месечна абонаментна такса отличава нашия автоматизиран софтуер от подобни приложения. Автоматичното попълване на документи улеснява работата и въвежда коректна информация без грешки. Безплатната пробна версия ви позволява да оцените ефективността и гъвкавостта на перфектната разработка, която е една от най-добрите на пазара.



Поръчайте качествен контрол на преводите

За да закупите програмата, просто ни се обадете или пишете. Нашите специалисти ще съгласуват с Вас подходящата софтуерна конфигурация, ще изготвят договор и фактура за плащане.



Как да закупите програмата?

Инсталирането и обучението се извършват през интернет
Приблизително необходимо време: 1 час, 20 минути



Също така можете да поръчате разработка на софтуер по поръчка

Ако имате специални изисквания към софтуера, поръчайте разработка по поръчка. Тогава няма да се налага да се адаптирате към програмата, но програмата ще бъде адаптирана към вашите бизнес процеси!




Контрол на качеството на преводите

Богато автоматизирано приложение, което ви позволява дистанционно да контролирате качеството на преводите и да записвате документация през локална мрежа или интернет. В системата за контрол на качеството е реалистично да се записват както извършената работа, така и работата, която се обработва. Автоматичното попълване на договори и други отчети дава възможност за въвеждане на коректни данни без грешки, като същевременно спестява време на преводачите. Бързото контекстно търсене улеснява нещата, като предоставя данните, които искате, само за няколко минути. Бързото въвеждане на данни в документацията се извършва чрез автоматичен импорт на данни от всякакви готови файлове в различни общи счетоводни програми.

За всяко приложение е възможно да прикачите различни файлове, сканиране на договори и действия. Формираните и предоставени на ръководството доклади и диаграми помагат да се вземат информирани решения по различни въпроси, за да се подобри контролът на качеството на предоставяните услуги, ефективността и впоследствие рентабилността. Статистиката на направените преводи разкрива поръчки за всеки клиент за всеки период от време, идентифицирайки редовни клиенти и им предоставя отстъпка за следващите текстове. Всички отдели и клонове, наистина е възможно да се проведе в обща система за контрол на качеството на предоставяните услуги, за автоматизация и непрекъсната дейност, във всички области на дейност. Автоматизирана система за поддържане на цялата документация се произвежда в електронен вид и ви позволява да съхранявате документи дълго време, поради архивиране. Интеграцията с камери за видеонаблюдение осигурява денонощен контрол над служителите и организацията като цяло.

На работния плот е възможно да инсталирате всичко, както желаете, като изберете един от многото предоставени шаблони за теми или вашата любима картина. При необходимост е възможно нотариално да заверите всички налични документи. Заплатите се изплащат както между вътрешни преводачи, така и между свободни професии, въз основа на извършените дейности и трудовия договор. Чрез въвеждането на автоматизирано развитие вие увеличавате състоянието на предприятието, ефективността, рентабилността и рентабилността. Никаква месечна абонаментна такса не ви спестява пари. Винаги ще можете да контролирате финансовите движения и дълговете на клиентите.

Заключването на екрана защитава личните ви данни от непознати, докато отбивате от работното място, дори за минута. Данните се въвеждат и обработват на електронен носител, което дава на ръководителя правото да осъществява висококачествен и пълноценен контрол на всички етапи на дейност, обработка на текстове за преводи. Досега статистиката непрекъснато се актуализира, като предоставя само свежа и коректна информация.