1. USU
  2.  ›› 
  3. Biznesin avtomatlaşdırılması üçün proqramlar
  4.  ›› 
  5. Tərcümə mərkəzlərində mühasibat uçotu
Reytinq: 4.9. Təşkilatların sayı: 284
rating
Ölkələr: Hamısı
Əməliyyat sistemi: Windows, Android, macOS
Proqramlar qrupu: Biznesin avtomatlaşdırılması

Tərcümə mərkəzlərində mühasibat uçotu

  • Müəlliflik hüququ proqramlarımızda istifadə olunan biznesin avtomatlaşdırılmasının unikal üsullarını qoruyur.
    Müəllif hüququ

    Müəllif hüququ
  • Biz təsdiqlənmiş proqram təminatı naşiriyik. Bu, proqramlarımızı və demo versiyalarımızı işlədən zaman əməliyyat sistemində göstərilir.
    Təsdiqlənmiş naşir

    Təsdiqlənmiş naşir
  • Biz kiçik biznesdən tutmuş böyük şirkətlərə qədər bütün dünyada təşkilatlarla işləyirik. Şirkətimiz beynəlxalq şirkətlər reyestrinə daxil edilib və elektron etibar nişanına malikdir.
    Güvən əlaməti

    Güvən əlaməti


Sürətli keçid.
İndi nə etmək istəyirsən?

Proqramla tanış olmaq istəyirsinizsə, ən sürətli yol əvvəlcə tam videoya baxmaq, sonra pulsuz demo versiyasını yükləmək və onunla özünüz işləməkdir. Lazım gələrsə, texniki dəstəkdən təqdimat tələb edin və ya təlimatları oxuyun.



Tərcümə mərkəzlərində mühasibat uçotu - Proqramın ekran görüntüsü

Proqramın ekran görüntüsü - На русском

Tərcümə mərkəzlərində mühasibat uçotu - Proqramın ekran görüntüsü - На русском

Tərcümə mərkəzlərində mühasibat uçotu bir müəssisənin təşkili və yaradılması metodologiyası üçün lazımdır. İnformasiya texnologiyalarının inkişafı və bazarda müxtəlif proqram təminatlarının ortaya çıxması ilə sənədlərin saxlanılması asanlaşdı. Yalnız görülən işlərin təhlilini təşkil etmir, eyni zamanda fərqli xarakterli hesabatlar da verirlər. Müasir dünyada informasiya axınlarının böyüməsi ilə onları kompüter texnologiyası olmadan işləmək mümkün deyil. Tərcümə mərkəzlərinin mühasibat sistemi məlumatların bütün həcminin təhlükəsiz və kənar insanlar üçün əlçatmaz olmasını təmin edir. Alınan məlumat axını əsaslandırılmalı, işlənməli və əldə edilmiş təhlillərə əsasən düzgün qərarlar verilməlidir. Proqrama sahib olmaq, inkişafın mənafeyi baxımından idarəetmə metodologiyasında doğru istiqamətdir. İqtisadi məlumatlar iş prosesinin idarə olunması üçün lazımdır, maliyyə sənayesində hərəkət edən məlumatlar olmadan mühasibat sistemindəki komponentləri tərcümə mərkəzləri ilə dəyişdirmək mümkün deyil. Tərcümə mərkəzlərinin müştərilərinin uçotu məlumatları və təfərrüatları ilə məhdud sayda müştəri təşkil edərək vahid bir məlumat bazasında aparılır. Hazırda maliyyə məlumatlarının işlənməsi çoxfunksiyalı metodlarla texniki istiqamətdə kifayət qədər birbaşa konsepsiyadır. İcra prosesində alınan məlumatların yüksək səviyyədə təşkil edilməsi və işlənməsi bütün idarəetmə sistemini birləşdirir. Tərcümə mərkəzlərindəki mühasibat uçotu müəssisənin fəaliyyətində məlumatların qəbulunu, saxlanmasını, işlənməsini izləyən çoxfunksiyalı bir interfeysi əhatə edir. Sistemimiz, quraşdırılmış obyektin məlumat mübadiləsi yolu ilə müəyyən bir obyektdə həyata keçirilmək üçün hazırlanmışdır. Tərcümə mərkəzlərinin müştərilərinin hesabı keyfiyyətli tərcümədə və materialın vaxtında tamamlanmasında qorunur. İstənilən ölçülü müəssisə iqtisadi sahədə davamlı olmaq üçün mənfəət hesab edir. Proqramımız, effektivliyiniz və sifarişinizlə onlardan irəlidə olduğunuz, müştərilərə keyfiyyətli və vaxtında xidmət göstərən rəqiblər sahəsində ən yaxşı olmağa qatılmaq üçün bütün lazımi texnikaları nəzərdən keçirmişdir. Əsas işinin müxtəlif sənədlərin tərcüməsi olduğu tərcümə mərkəzləri üçün mühasibat sistemi, komanda birliyi uğurlu bir şirkətin açarıdır. Alınan sənədlərin qeydiyyatı alındığı andan avtomatik olaraq aparılır, hər bir müştəri sorğusu məsul menecerə daxil edilir. İşçilər alınan, tamamlandığı və tənzimləmə işinin aparılmasının tələb olunduğundan xəbərdardır. Proqram mövcud mərkəzləri bir idarəetmə kanalına birləşdirir, beləliklə işlənmiş məlumatlarla öz aralarında məlumatlandırılırlar. Bu vəziyyətdə mərkəzin hər bir işçisinə fərdi bir giriş və şifrə ilə proqrama fərdi bir giriş verilir, səlahiyyətlərinə daxil olan məlumatları görmələrinə icazə verilir. Tərcümə mərkəzləri üçün mühasibat sistemi, vəzifələri müəyyən olunmuş müddətdə böyük həcmdə iş görmüş ən çalışqan işçini tanıyır. İşçilərin əmək haqqı, iqtisadi tələblər üçün məcburi ödənişlər hesablanaraq ilkin iş vaxtı cədvəlinə əsasən formalaşır. Tərcümə mərkəzlərinin müştərilərinin uçotu, məlumatlarının materiala əlavə edilməsi ilə, həyata keçirilmək üçün axtarış apararkən və ya açarkən məlumatların tam xüsusiyyətləri görünür. Əvvəla, müştərinin işinin vaxtında çatdırılması barədə tərcümə mərkəzlərində mühasibat, qəbul olunmuş müraciət tamamlanana qədər icrasının izlənilməsi ilə nəzarətdə olacaqdır.

Tərtibatçı kimdir?

Akulov Nikolay

Bu proqram təminatının dizaynında və hazırlanmasında iştirak edən ekspert və baş proqramçı.

Bu səhifənin nəzərdən keçirildiyi tarix:
2024-05-18

Bu video öz dilinizdə altyazı ilə baxıla bilər.

Analitik hesabatın formalaşdırılması menecerə məhsuldarlığı artırmağa və gəliri artırmağa kömək edir. İqtisadi idarəetmənin işgüzar davranışla birləşməsi müəssisəni daha da səmərəli idarə etməyə kömək edir.


Proqrama başlayarkən dili seçə bilərsiniz.

Tərcüməçi kimdir?

Xoilo Roman

Bu proqram təminatının müxtəlif dillərə tərcüməsində iştirak edən baş proqramçı.

Choose language

Tərcümə mərkəzləri üçün mühasibat sistemi, işinizin xeyrinə avtomatik işləyən köməkçi bir proqramdır. Sistem sıradan çıxdıqda sizə operativ quraşdırma və keyfiyyətli müştəri xidməti təqdim edirik. Proqramı qurarkən kiçik və böyük bir əlavə paketi təqdim edilir, kiçik bir paket əsas analitik göstəriciləri ehtiva edir, böyük bir paket daha mənalıdır, idarəetmədə bütün lazımi mənbələri özündə cəmləşdirir, ən yaxşı rəqib olmaq üçün hazırlanmışdır. dünya. Hər şeyin fərqli rənglərdə aydın şəkildə vurğulandığı vizual qrafik və diaqramlardan istifadə edərək təşkilatın gəlir və xərclərinin təhlili. Bunlar bir gündə, bir ildə, hətta şirkətin inkişafının açıq şəkildə göründüyü son bir ildə meydana gəlir. Düzgün statistika düzgün qərarlara istiqamət verir, avtomatlaşdırılmış sistem mühasibat sənədlərinin doldurulmasında, tərcümə hesabatlarının doldurulmasında insan amillərinin yol verilən səhvlərini aradan qaldırır. Proqramın mövsümi dalğalanmaların bənzərsiz bir funksiyası var, hesabatlarda fəsillərə görə gəlir meydana gəlir, bu mövsümi dalğalanmalarda illik fərqlə bir dəyişiklikdir. İşlərinizin hər ili aylara görə bölüşdürülə bilər, bu gəlirin tam bir mənzərəsidir. Alınan müraciət nəzərə alındıqda, müştəri mühasibat nəzarət sistemi göstərilən xidmət növlərinin siyahısını yaradır. Mühasibat sistemi də ən çox tələb olunan xidmətləri göstərir. İnkişaf etmiş avtomatlaşdırılmış mobil sistem bir müəssisənin uzaqdan idarə olunması üçün əlverişlidir, müəssisənin nəzarətini asanlaşdıran və sürətləndirən rəsmi bir tətbiqdir. Mobil mühasibat tətbiqi şirkət tərəfindən mütəmadi olaraq xidmət göstərən müştərilər tərəfindən istifadə edilə bilər. Zamanınıza uyğunlaşmaq üçün avtomatik olaraq yenilənən mühasibat proqramının beşinci təkmilləşdirilmiş versiyasını diqqətinizə təqdim edirik.



Tərcümə mərkəzlərində mühasibat uçotu sifariş edin

Proqramı almaq üçün bizə zəng etmək və ya yazmaq kifayətdir. Mütəxəssislərimiz sizinlə müvafiq proqram konfiqurasiyası ilə razılaşacaq, müqavilə və ödəniş üçün hesab-faktura hazırlayacaqlar.



Proqramı necə almaq olar?

Quraşdırma və təlim internet vasitəsilə həyata keçirilir
Tələb olunan təxmini vaxt: 1 saat, 20 dəqiqə



Siz həmçinin fərdi proqram təminatı sifariş edə bilərsiniz

Xüsusi proqram tələbləriniz varsa, fərdi inkişaf sifariş edin. Onda proqrama uyğunlaşmaq məcburiyyətində qalmayacaqsınız, lakin proqram sizin biznes proseslərinizə uyğunlaşdırılacaq!




Tərcümə mərkəzlərində mühasibat uçotu