1. USU
  2.  ›› 
  3. Các chương trình tự động hóa kinh doanh
  4.  ›› 
  5. Tự động hóa bản dịch
Xếp hạng: 4.9. Số lượng tổ chức: 985
rating
Quốc gia: Tất cả
Hệ điều hành: Windows, Android, macOS
Nhóm chương trình: Tự động hóa kinh doanh

Tự động hóa bản dịch

  • Bản quyền bảo vệ các phương pháp tự động hóa kinh doanh duy nhất được sử dụng trong các chương trình của chúng tôi.
    Bản quyền

    Bản quyền
  • Chúng tôi là một nhà xuất bản phần mềm đã được xác minh. Điều này được hiển thị trong hệ điều hành khi chạy các chương trình và phiên bản demo của chúng tôi.
    Nhà xuất bản đã xác minh

    Nhà xuất bản đã xác minh
  • Chúng tôi làm việc với các tổ chức trên khắp thế giới từ các doanh nghiệp nhỏ đến các tổ chức lớn. Công ty của chúng tôi được đưa vào sổ đăng ký quốc tế của các công ty và có nhãn hiệu ủy thác điện tử.
    Dấu hiệu của sự tin tưởng

    Dấu hiệu của sự tin tưởng


Chuyển đổi nhanh chóng.
Bây giờ bạn muốn làm gì?

Nếu bạn muốn làm quen với chương trình, cách nhanh nhất là trước tiên hãy xem video đầy đủ, sau đó tải xuống phiên bản demo miễn phí và tự mình làm việc với nó. Nếu cần, hãy yêu cầu bộ phận hỗ trợ kỹ thuật trình bày hoặc đọc hướng dẫn.



Ảnh chụp màn hình là ảnh phần mềm đang chạy. Từ đó bạn có thể hiểu ngay hệ thống CRM trông như thế nào. Chúng tôi đã triển khai giao diện cửa sổ có hỗ trợ thiết kế UX/UI. Điều này có nghĩa là giao diện người dùng dựa trên nhiều năm kinh nghiệm của người dùng. Mỗi hành động được đặt chính xác ở nơi thuận tiện nhất để thực hiện nó. Nhờ cách tiếp cận thành thạo như vậy, năng suất làm việc của bạn sẽ đạt tối đa. Bấm vào hình ảnh nhỏ để mở ảnh chụp màn hình ở kích thước đầy đủ.

Nếu bạn mua hệ thống USU CRM có cấu hình ít nhất là “Tiêu chuẩn”, bạn sẽ có lựa chọn thiết kế từ hơn 50 mẫu. Mỗi người dùng phần mềm sẽ có cơ hội lựa chọn thiết kế của chương trình phù hợp với sở thích của mình. Mỗi ngày làm việc sẽ mang lại niềm vui!

Tự động hóa bản dịch - Ảnh chụp màn hình chương trình

Tự động hóa bản dịch đã có từ khi máy tính ra đời. Các cách thông dụng của bản dịch bằng văn bản: từ điển, bảng chú giải thuật ngữ, các trình dịch đặc biệt dựa trên các ví dụ về văn bản, cơ sở thuật ngữ. Các công cụ tự động hóa bị hạn chế đối với các bản dịch đồng thời. Nhiệm vụ của các tổ chức làm việc theo hướng này là tạo điều kiện cho thân chủ. Điều gì là quan trọng đối với khách hàng? Hoàn thành nhiệm vụ nhanh chóng và hiệu quả, tiết kiệm thời gian khi đặt hàng. Để tổ chức công việc chính thức của nhân viên, cần đảm bảo quá trình tự động hóa các bản dịch. Đây là một trong những hướng đi trong công tác quản lý của công ty. Để sự tương tác với du khách được xếp hàng ở mức độ phù hợp, việc tổ chức lại từ mọi phía là cần thiết.

Tự động hóa quản lý bản dịch là một quá trình tạo điều kiện thuận lợi cho việc sắp xếp các nhiệm vụ, đơn đặt hàng, dịch vụ theo danh mục. Nếu văn phòng ký kết thỏa thuận với những người biểu diễn chuyên nghiệp, coi trọng danh tiếng của nó, và theo đó, số lượng khách hàng sẽ tăng lên. Với sự trợ giúp của chương trình Hệ thống phần mềm USU, có thể thiết lập tự động hóa việc quản lý của một cơ quan dịch thuật. Sử dụng phần mềm, nhiều nghiệp vụ kế toán được thực hiện tự động. Phần mềm cho phép phân phối các tác vụ theo ngôn ngữ, theo mức độ phức tạp của việc thực thi. Nhân viên được chia thành nhân viên thường xuyên và nhân viên từ xa, theo ngày của đơn đăng ký. Phân phối thành các chủng loại không giới hạn, người dùng cấu hình số lượng cần thiết theo nhu cầu.

Nhà phát triển là ai?

Akulov Nikolay

Chuyên gia và lập trình viên trưởng đã tham gia thiết kế và phát triển phần mềm này.

Ngày trang này được xem xét:
2024-11-23

Video này bằng tiếng Nga. Chúng tôi vẫn chưa quản lý được việc tạo video bằng các ngôn ngữ khác.

Trong quá trình tự động hóa việc quản lý bản dịch, sự tương tác giữa khách hàng và nhân viên của văn phòng được xây dựng. Các ứng dụng đi qua trình quản lý và được lưu trong cơ sở dữ liệu chung. Các tài liệu đã đăng ký được xác định thông qua tùy chọn truy xuất dữ liệu. Để làm điều này, chỉ cần nhập ngày hiện tại. Khi gửi đơn đăng ký mới, tùy chọn thêm sẽ được sử dụng. Tất cả các khách hàng được đăng ký trong cơ sở khách hàng. Do đó, khách hàng có thể được tìm thấy trong hệ thống bằng cách nhập tên viết tắt của họ. Cách làm này giúp nhân viên dễ dàng hơn, tiết kiệm thời gian của khách. Tự động hóa chương trình dịch giúp bạn có thể quản lý cơ quan và kiểm soát báo cáo tài chính. Các khoản chi phí được ghi nhận, có thể xem tổng doanh thu cho bất kỳ thời điểm nào và số dư tiền mặt. Nhờ chương trình tự động hóa các bản dịch dựa trên các tài liệu báo cáo, và phân tích các dịch vụ và ngôn ngữ có nhu cầu được hình thành, các lĩnh vực công việc phổ biến nhất được hiển thị. Các báo cáo đặc biệt tính toán mức lương cho từng khách hàng, có tính đến các dịch giả tự do và các chi phí khác. Tự động hóa kiểm soát chuyển tiền cho phép theo dõi, sử dụng tùy chọn lập kế hoạch, thực hiện các dịch vụ. Điều này bao gồm thông dịch và dịch thuật, chỉnh sửa văn bản và các loại khác, tùy thuộc vào các hoạt động của tổ chức. Hệ thống cung cấp việc duy trì các mẫu bảng tài liệu khác nhau. Các ứng dụng, hợp đồng, báo cáo tóm tắt, báo cáo tài chính được hình thành. Sử dụng tự động hóa để kiểm soát các bản dịch, người đứng đầu văn phòng dịch thuật có thể xem tốc độ phân công của người thực hiện, số lượng văn bản trong công việc, năng lực của người dịch.

Tự động hóa các dịch vụ của bản dịch cho phép cơ quan thiết lập một hệ thống quản lý. Người quản lý chịu trách nhiệm, đặt hàng, liệt kê các dịch vụ đã đặt hàng và các thủ tục khác trong một tab riêng. Người sử dụng có quyền thay đổi, bổ sung, loại bỏ những thứ không cần thiết, quản lý biểu mẫu kế toán. Chương trình ghi nhớ tất cả các thao tác đã thực hiện. Sử dụng tự động hóa các dịch vụ của bản dịch cho phép tạo cơ sở khách hàng, với việc giới thiệu dữ liệu cá nhân. Đối với mỗi khách hàng, một bảng giá riêng được lập, nơi nhập thông tin về các ứng dụng, dịch vụ cung cấp, chiết khấu, thanh toán.

Khi khởi động chương trình, bạn có thể chọn ngôn ngữ.

Khi khởi động chương trình, bạn có thể chọn ngôn ngữ.

Bạn có thể tải xuống phiên bản demo miễn phí. Và làm việc trong chương trình trong hai tuần. Một số thông tin đã được đưa vào đó để làm rõ.

Người phiên dịch là ai?

Khoilo Roman

Lập trình viên trưởng đã tham gia dịch phần mềm này sang các ngôn ngữ khác nhau.



Đối với một nhà quản lý, việc tự động hóa cơ quan dịch thuật mở ra cơ hội phát triển kinh doanh và tăng trưởng lợi nhuận. Không giới hạn số lượng người dùng được phép làm việc trong hệ thống đồng thời. Cấu hình khóa không thừa nhận việc chỉnh sửa tài liệu nếu nhiều nhân viên đang làm việc cùng một lúc. Bằng cách áp dụng tự động hóa trong cơ quan dịch thuật, bạn có thể thấy danh sách các khách hàng tiềm năng chi tiêu hàng đầu. Điều này giúp bạn có thể xây dựng tương tác với họ một cách thành thạo.

Chương trình Phần mềm USU được khởi chạy từ một phím tắt nằm trên màn hình nền. Đối với mỗi nhân viên, quyền truy cập thông tin cá nhân được cung cấp theo trách nhiệm công việc.



Đặt hàng tự động hóa các bản dịch

Để mua chương trình, chỉ cần gọi điện hoặc viết thư cho chúng tôi. Các chuyên gia của chúng tôi sẽ thống nhất với bạn về cấu hình phần mềm phù hợp, chuẩn bị hợp đồng và hóa đơn thanh toán.



Làm thế nào để mua chương trình?

Cài đặt và đào tạo được thực hiện thông qua Internet
Thời gian ước tính cần thiết: 1 giờ 20 phút



Ngoài ra bạn có thể đặt hàng phát triển phần mềm tùy chỉnh

Nếu bạn có yêu cầu phần mềm đặc biệt, hãy đặt hàng phát triển tùy chỉnh. Sau đó, bạn sẽ không phải thích ứng với chương trình mà chương trình sẽ được điều chỉnh cho phù hợp với quy trình kinh doanh của bạn!




Tự động hóa bản dịch

Tự động hóa các hoạt động dịch thuật giúp bạn có thể tạo ra nhiều loại tài liệu khác nhau dưới dạng bảng, trong khi tài liệu được hệ thống tự động điền vào. Phần mềm cho phép kiểm soát công việc đã hoàn thành và sắp tới của người biểu diễn liên quan đến khách hàng. Chương trình cung cấp cho việc quản lý các luồng tài chính bằng cách sử dụng các loại tài liệu báo cáo khác nhau. Báo cáo bảng lương tự động tính toán quỹ cho nhân viên toàn thời gian và từ xa trong khoảng thời gian cần thiết. Báo cáo tiếp thị cho biết loại quảng cáo nào có lợi nhuận. Trưởng phòng có nhiệm vụ quản lý văn phòng, ngồi bên laptop, mọi thông tin đều được chứa trong các bảng, biểu đồ, sơ đồ báo cáo. Phần mềm giúp bạn có thể phân tích dữ liệu về chi phí và thu nhập, hiển thị số liệu thống kê.

Trong hệ thống tự động hóa bản dịch, một cơ sở khách hàng chung được hình thành dựa trên thông tin có trong các đơn đặt hàng. Việc mua chương trình Phần mềm USU có giá cả phải chăng đối với các công ty ngay cả khi có doanh thu tài chính nhỏ. Thanh toán một lần sau khi kết thúc hợp đồng, không cần thanh toán thuê bao nữa, hỗ trợ kỹ thuật. Các ứng dụng bổ sung được cung cấp để đặt hàng: sao lưu, lập lịch, thiết bị đầu cuối thanh toán, đánh giá chất lượng và các tùy chọn khác. Giao diện đơn giản và dễ dàng, bạn có thể làm việc với phần mềm ngay sau khi đào tạo nhập môn. Một phiên bản demo với các tính năng của chương trình Phần mềm USU được giới thiệu trên trang web của công ty.