1. USU
  2.  ›› 
  3. Програми для автоматизації бізнесу
  4.  ›› 
  5. Внутрішній контроль перекладів
Рейтинг: 4.9. Кількість організацій: 138
rating
Країни: Усі
Операційна система: Windows, Android, macOS
Група програм: Автоматизація бізнесу

Внутрішній контроль перекладів

  • Авторське право захищає унікальні методи автоматизації бізнесу, які використовуються в наших програмах.
    Авторське право

    Авторське право
  • Ми перевірений видавець програмного забезпечення. Це відображається в операційній системі під час запуску наших програм і демо-версій.
    Перевірений видавець

    Перевірений видавець
  • Ми працюємо з організаціями по всьому світу від малого бізнесу до великих. Наша компанія включена до міжнародного реєстру компаній і має електронний знак довіри.
    Знак довіри

    Знак довіри


Швидкий перехід.
Що ти хочеш зараз робити?

Якщо ви хочете ознайомитися з програмою, найшвидший спосіб - це спочатку переглянути повне відео, а потім завантажити безкоштовну демо-версію і працювати з нею самостійно. При необхідності замовте презентацію в техпідтримці або прочитайте інструкцію.



Скріншот — це фотографія запущеного програмного забезпечення. З нього відразу можна зрозуміти, як виглядає CRM система. Ми реалізували віконний інтерфейс з підтримкою UX/UI дизайну. Це означає, що інтерфейс користувача базується на багаторічному досвіді користувача. Кожна дія розташована саме там, де її найзручніше виконувати. Завдяки такому грамотному підходу продуктивність вашої роботи буде максимальною. Натисніть на маленьке зображення, щоб відкрити скріншот у повному розмірі.

Якщо ви купуєте CRM-систему USU з конфігурацією не нижче «Стандарт», у вас буде вибір дизайнів із понад півсотні шаблонів. Кожен користувач програмного забезпечення матиме можливість вибрати дизайн програми на свій смак. Кожен день праці повинен приносити радість!

Внутрішній контроль перекладів - Скріншот програми

Внутрішній контроль перекладів - це широкий процес, який здійснюється бюро перекладів для отримання даних про контроль, бухгалтерський облік та інші внутрішні виробничі процеси. Внутрішній контроль перекладів документів, проходить кілька завершальних процесів, наприклад, перевірка якості перекладу, коректура редактором, а також нотаріальне завірення (за необхідності). Внутрішнє управління перекладачами дозволяє записувати дані та працювати більш плавно, враховуючи оптимізацію робочого часу. На ринку представлений різноманітний вибір різноманітного програмного забезпечення, яке забезпечує внутрішній контроль і спрямоване на автоматизацію управлінського обліку, контролю та управління документами, але іноді не всі відповідають заявленим вимогам і мають особливу функціональність. Наша програма USU Software System, внутрішній контроль перекладів перекладачів документів, відрізняється від подібних програм простотою управління, доступною вартістю, сервісною підтримкою, відсутністю щомісячної абонентської плати, великим вибором модулів, універсальністю тощо.

Зручний та красивий інтерфейс дозволяє розпочинати переклади без попередньої підготовки завдяки інтуїтивно зрозумілому та індивідуально налаштованому внутрішньому застосуванню. Все, включаючи дизайн, можна розробити за бажанням, вибравши одну з багатьох тем, розроблених нашими розробниками. Загальні системи внутрішнього контролю за перекладами документів дозволяють перекладачам швидко знаходити інформацію або документи за допомогою контекстного пошуку, що спрощує роботу та економить час. Варто також зазначити, що внутрішній доступ надається лише на основі службових обов'язків, щоб запобігти несанкціонованому доступу та розкраданню внутрішніх інформаційних даних у документах. Керівник бюро перекладів має повне право вносити інформацію та коригувати аудит та контролювати діяльність працівників і всього підприємства в цілому, віддалено, використовуючи мобільний додаток, що працює через локальну мережу або Інтернет.

Проведення та здійснення внутрішнього контролю, можливо, над усіма філіями та відділами одночасно. Отже, усі перекладачі спілкуються між собою для обміну даними та повідомленнями, забезпечуючи безперебійну роботу організації. Загальна база клієнтів допускає особисту інформацію про клієнтів, а також дані про поточні програми та операції. Можна здійснювати перекази як на підставі договорів, так і без них. Платежі здійснюються готівкою та безготівковим способом (через платіжні термінали, платіжні картки, з особистого кабінету, на веб-сайті або на касі) у зручній для кожного валюті. Ваші клієнти не втрачають час і сидять у чергах. Надсилання повідомлень, як загальних, так і особистих, голосових або текстових, для надання інформації (про готовність замовлення, документа, необхідність здійснити платіж тощо).

Хто розробник?

Акулов Микола

Експерт та головний програміст, який брав участь у проектуванні та розробці цього програмного забезпечення.

Дата перегляду цієї сторінки:
2024-11-22

Для запобігання плутанині та контролю створюються облікові системи контролю за перекладом документів. У таблицю бухгалтерського обліку перекладів документів внутрішнього контролю вноситься така інформація: дані замовника, інформація про виконавця (перекладача), тема текстового завдання, часові рамки роботи, кількість символів, певна кількість символів вартість тощо. Розрахунки з перекладачами (штатними працівниками) та фрілансерами здійснюються на підставі трудової угоди, як правило, на оброблений обсяг матеріалу (перекладу). Контроль за діяльністю перекладачів здійснюється шляхом інтеграції з встановленими камерами спостереження.

Безкоштовна пробна демо-версія надає можливість без слуху оцінити якість та ефективність універсальної розробки, яка є однією з найкращих програм на ринку. Звертаючись до наших консультантів, користувачі отримують детальні інструкції щодо встановлення програмного забезпечення для внутрішнього контролю за перекладами, що виконуються перекладачами, а також додатково розроблені модулі, придатні для вашого бюро перекладів.

Проста у використанні програма програмного забезпечення USU для внутрішнього контролю за перекладами документів, виготовлених перекладачами, дозволяє виконувати ваші робочі обов’язки в комфортних умовах, не витрачаючи при цьому багато часу та сил. Відстеження часу перекладачів під час перекладів здійснюється в автономному режимі. Дані вводяться та обробляються в електронному вигляді, що дозволяє керівнику контролювати всі етапи обробки документів для перекладів від перекладачів.

Під час запуску програми ви можете вибрати мову.

Під час запуску програми ви можете вибрати мову.

Ви можете завантажити демо-версію безкоштовно. І працювати в програмі два тижні. Деяка інформація вже включена туди для ясності.

Хто такий перекладач?

Хойло Роман

Головний програміст, який брав участь у перекладі цього програмного забезпечення на різні мови.



На основі виконаної роботи заробітна плата виплачується як офіційним перекладачам, зареєстрованим у штаб-квартирі, так і фрілансерам. Обмін даними та повідомленнями між працівниками. Загальна система внутрішнього контролю та бухгалтерського обліку дозволяє мати доступ до даних для передачі, при цьому особистий рівень доступу визначається на основі посадових обов'язків. Внутрішній контроль виконаної роботи, дані записуються перекладачами в бухгалтерську таблицю для документів, в автономному режимі. Універсальна система управління має велику кількість модулів, які спрощують рутинні обов'язки та автоматизують всі сфери організації. Загальна база клієнтів дозволяє оперувати інформацією про клієнта та додавати додаткову інформацію на ваш розсуд.

В окремій системі внутрішнього контролю можна фіксувати дані в документі, про запити, дані замовника, тему даного завдання перекладу з урахуванням кількості символів та встановлених тарифів, зазначаючи терміни роботи та підрядника (тим самим усуваючи плутанину та застій у перекладах). Відправка повідомлень дає можливість сповіщати клієнтів про готовність переказу, необхідність оплати, поточні акції, борги тощо. Виплати здійснюються різними способами, як готівкою, так і безготівкою, з урахуванням зручної валюти для оплати. Відсутність щомісячної плати за підписку відрізняє наше програмне забезпечення від подібних додатків. Автоматичне заповнення документів полегшує роботу та вводить правильну інформацію без помилок. Безкоштовна пробна версія дає можливість оцінити універсальність та багатофункціональність сучасного розвитку. Яка є однією з найкращих на ринку. Мобільний додаток дозволяє віддалено здійснювати внутрішній контроль та облік документів через Інтернет.

У системі внутрішнього контролю реально позначити як заявку, яка була подана, так і заявку, яка знаходиться на етапі обробки перекладу. Автоматичне заповнення договорів та іншої документації дозволяє вводити правильні дані без помилок, заощаджуючи час перекладачів. Швидкий пошук полегшує роботу, надаючи потрібні дані всього за пару хвилин. Швидке введення даних у документи здійснюється шляхом імпорту даних з будь-яких готових документів. Автоматичне блокування екрану захищає вашу особисту інформацію від сторонніх людей під час відлучення від робочого місця. До кожного замовлення можна долучити необхідні файли, скани контрактів та акти. Звіти та графіки, що створюються та надаються керівництву, дають можливість приймати обґрунтовані рішення з різних питань для підвищення якості послуг, що надаються, ефективності та прибутковості. Статистика перекладів показує замовлення для кожного клієнта за будь-який період, визначає постійних клієнтів та надає їм знижку.



Замовити внутрішній контроль перекладів

Щоб купити програму, просто зателефонуйте або напишіть нам. Наші спеціалісти узгодять з вами відповідну конфігурацію програмного забезпечення, підготують договір та рахунок на оплату.



Як купити програму?

Встановлення та навчання здійснюється через Інтернет
Приблизний необхідний час: 1 година 20 хвилин



Також ви можете замовити розробку програмного забезпечення на замовлення

Якщо у вас є особливі вимоги до програмного забезпечення, замовте розробку на замовлення. Тоді вам не доведеться підлаштовуватися під програму, а програма буде адаптована до ваших бізнес-процесів!




Внутрішній контроль перекладів

Всі відділи та філії можуть підтримуватися в єдиній системі внутрішнього контролю для автоматизації всіх сфер діяльності. Ви завжди можете контролювати фінансові рухи та борги. Ведення всієї документації здійснюється в електронному вигляді і дозволяє тривалий час зберігати дані за рахунок резервного копіювання. Інтеграція з камерами спостереження забезпечує цілодобовий внутрішній контроль за працівниками та бюро перекладів загалом. На робочому столі можна встановити все на свій смак, вибравши один із багатьох наданих шаблонів. При необхідності можна нотаріально посвідчити документи у нотаріуса. Зарплата перекладачам здійснюється як між власними перекладачами, так і між фрілансерами, виходячи з виконаної роботи.

Впроваджуючи цю універсальну розробку, ви підвищуєте статус бюро перекладів, прибутковість, ефективність та прибутковість.