İşletim sistemi: Windows, Android, macOS
Program grubu: İşletme otomasyonu
Bir çeviri merkezi için muhasebe
- Telif hakkı, programlarımızda kullanılan benzersiz iş otomasyonu yöntemlerini korur.
Telif hakkı - Doğrulanmış bir yazılım yayıncısıyız. Bu, programlarımızı ve demo sürümlerimizi çalıştırırken işletim sisteminde görüntülenir.
Doğrulanmış yayıncı - Küçük işletmelerden büyük işletmelere kadar dünyanın dört bir yanındaki kuruluşlarla çalışıyoruz. Şirketimiz uluslararası şirketler siciline dahil olup elektronik güven işaretine sahiptir.
güven işareti
Hızlı geçiş.
Şimdi ne yapmak istersin?
Programla tanışmak istiyorsanız, en hızlı yol önce videonun tamamını izlemek, ardından ücretsiz demo sürümünü indirip kendiniz üzerinde çalışmaktır. Gerekirse teknik destekten sunum isteyin veya talimatları okuyun.
-
Bize buradan ulaşın
Mesai saatleri içinde genellikle 1 dakika içinde yanıt veririz -
Program nasıl satın alınır? -
Programın ekran görüntüsünü görüntüleyin -
Program hakkında bir video izleyin -
Demo sürümünü indir -
Programın konfigürasyonlarını karşılaştırın -
Yazılım maliyetini hesaplayın -
Bir bulut sunucusuna ihtiyacınız varsa bulutun maliyetini hesaplayın -
Geliştirici kim?
Programın ekran görüntüsü
Ekran görüntüsü, çalışan yazılımın fotoğrafıdır. Ondan bir CRM sisteminin neye benzediğini hemen anlayabilirsiniz. UX/UI tasarımını destekleyen bir pencere arayüzü uyguladık. Bu, kullanıcı arayüzünün uzun yıllara dayanan kullanıcı deneyimine dayandığı anlamına gelir. Her eylem, tam olarak gerçekleştirilmesinin en uygun olduğu yerde bulunur. Böyle yetkin bir yaklaşım sayesinde iş verimliliğiniz maksimum olacaktır. Ekran görüntüsünü tam boyutta açmak için küçük resme tıklayın.
En az “Standart” konfigürasyona sahip bir USU CRM sistemi satın alırsanız, elliden fazla şablon arasından seçim yapma olanağına sahip olursunuz. Yazılımın her kullanıcısı, programın tasarımını kendi zevkine göre seçme şansına sahip olacaktır. Her iş günü neşe getirmeli!
Çeviri merkezi muhasebesi genellikle kendiliğinden oluşur. Bir çeviri merkezi, harici müşterilere çeviri hizmetleri sağlayan bağımsız bir kuruluş veya ihtiyaçlarını karşılayan büyük bir kuruluştaki bir departmandır.
Bağımsız bir merkez, çoğunlukla ortak işletme yönetimini birleştirmeye karar vermiş profesyoneller tarafından oluşturulur. Örneğin, yüksek nitelikli iki çevirmen var. İyi çalışıyorlar, iyi bir üne sahipler ve düzenli müşterileri var. Dahası, her biri belirli iş türlerinde (simültane çeviri, belirli konular vb.) Uzmanlaşmıştır. Bunlardan birine, diğerinin daha iyi başa çıkabileceği bir başvuru geldiğinde, ilki ona bu emri verir ve karşılığında daha uygun bir başkasını alır. Böylece, zamanla ortak bir çalışmaya ve ortak bir çeviri merkezine dönüşen görev alışverişi gerçekleşir.
Geliştirici kim?
Akulov Nikolay
Bu yazılımın tasarım ve geliştirilmesinde görev alan uzman ve baş programcı.
2024-11-14
Bir çeviri merkezi için muhasebe videosu
Bu video Rusçadır. Henüz başka dillerde video çekmeyi başaramadık.
Bununla birlikte, her biri başlangıçta kendi müşteri tabanını korudu ve alınan görevleri kendi başına kaydetti. Yani her iki çevirmen de kayıtları ayrı ayrı tutuyordu. Tek merkezin oluşturulması bu durumu değiştirmedi. Kendiliğinden oluşan muhasebe sistemleri, tek bir bütün halinde birleşmemiş, kendi başına kalmıştır. Yapı, muhasebe birimleri ve işleyiş mantığındaki farklılıklar, aralarında belirli çelişkilere ve çatışmalara yol açar. Ortak bir muhasebe sistemi (daha iyi otomatikleştirilmiş) oluşturmak için çaba gösterilmezse, mevcut çelişkiler yoğunlaşır ve birçok sorun yaratabilir. Aşırı olumsuz versiyonda, organizasyonun faaliyetlerini bile felç eder. Örneğin, her iki çevirmen de binlerce karakterle gerçekleştirilen iş hacmini hesaba kattı. Bununla birlikte, birincisi alınan çeviri metnini (orijinal), ikincisi ise çevrilen metni (toplam) ölçmüştür. Orijinaldeki ve sondaki karakter sayılarının farklı olduğu açıktır. Ortaklar ayrı hareket ettikleri sürece, bu belirli bir sorun yaratmadı, çünkü sadece alıştıkları gibi siparişleri alıp tablolarına veri girdiler. Ancak genel merkezde, birinci ve ikinci ortaklardan alınan ödeme tutarları arasında tutarsızlıklar ortaya çıktı. Bu da muhasebe ve vergi muhasebesinde zorluklara neden olmaya başladı. Yalnızca çeviri merkezine uyarlanmış birleşik bir muhasebe sisteminin getirilmesi, bu tür sorunlarla etkili bir şekilde başa çıkmakta ve gelecekte ortaya çıkmasını engellemektedir.
Büyük bir şirketin alt bölümü olarak bir çeviri merkezinden bahsedecek olursak, onu hesaba katmanın zorlukları tam da bunun bir alt bölüm olmasından kaynaklanmaktadır. Bu, organizasyonda bulunan muhasebe sisteminin otomatik olarak bu departmana genişletildiği anlamına gelir. Halihazırda tüm şirketin faaliyetleri için gerekli olan muhasebe nesnelerini ve ölçüm birimlerini içermektedir. Çeviri merkezinin kendi işlevleri vardır ve kendi muhasebe nesnelerine sahip olmalıdır. Örneğin, belirli bir eğitim kurumu (UZ) var. Hem orta hem de yüksek öğretim sağlar, yabancı kuruluşlarla aktif olarak işbirliği yapar, ortak projeler yürütür, öğrenci değişiminde bulunur. Yabancılarla iletişim ihtiyacını karşılamak için bir çeviri merkezi oluşturuldu. UZ'de muhasebenin ana amacı akademik bir saattir. Çevresinde tüm sistem inşa edilmiştir. Merkeze, ana nesne çevrilmelidir. Ancak mevcut platformda tüm parametreleri yapılandırmak imkansızdır. Örneğin, yeterli çeviri türü yoktur. Sorunu bir şekilde çözmek için çalışanlar kayıtları Excel tablolarında tutar ve temel verileri periyodik olarak genel sisteme aktarır. Bu, genel sistemde merkez hakkındaki bilgilerin ilgisizliğine yol açar. Sistemin temellerini etkilemeden problemleri çözme girişimleri sadece ağırlaşmalarına neden olur. Bu durumdan çıkış yolu, farklı işletmelerin görevlerine uyarlanabilen bir muhasebe sisteminin getirilmesidir.
Demo sürümünü indir
Programı başlatırken dili seçebilirsiniz.
Demo sürümünü ücretsiz olarak indirebilirsiniz. Ve programda iki hafta çalışın. Açıklık sağlamak amacıyla bazı bilgiler zaten buraya dahil edilmiştir.
Çevirmen kim?
Khoilo Roma
Bu yazılımın farklı dillere çevrilmesinde görev alan baş programcı.
Müşteriler, siparişler ve görev yürütme derecesi hakkında ortak veri depolaması oluşturuluyor. Gerekli tüm bilgiler uygun şekilde yapılandırılır ve pratik olarak saklanır. Her çalışan gerekli malzemeleri alabilir. Muhasebe, olayların anlamındaki tutarsızlıklardan kaynaklanan anlaşmazlıkları en aza indiren tek nesneler temelinde gerçekleştirilir. Hesap birimleri tüm personel için ortaktır. Alınan ve tamamlanan görev muhasebesinde herhangi bir tutarsızlık yoktur. Merkezin gelişimi ve operasyonel faaliyetleri Planlama, eksiksiz ve güncel bilgilere dayanmaktadır. Yönetici, büyük bir metin olması durumunda gerekli insan gücünü derhal sağlayabilir. Süreçlerde minimum kesinti ile tatil planlamak da mümkündür.
Program, bilgileri seçilen muhasebe nesnesine "bağlama" işlevini destekler. Örneğin, her aramaya veya her hizmet müşterisine. Sistem, gerekli göreve bağlı olarak postaları esnek bir şekilde yönetme yeteneği sağlar. Genel haberler genel postayla gönderilebilir ve bir çeviri hazırlığı hatırlatıcısı bireysel mesajla gönderilebilir. Sonuç olarak, her ortak yalnızca kendisini ilgilendiren mesajları alır.
Bir çeviri merkezi için muhasebe sipariş edin
Programı satın almak için bizi aramanız veya yazmanız yeterli. Uzmanlarımız uygun yazılım konfigürasyonu konusunda sizinle mutabakata varacak, bir sözleşme ve ödeme faturası hazırlayacaktır.
Program nasıl satın alınır?
Sözleşmenin ayrıntılarını gönder
Her müşteriyle bir anlaşma yapıyoruz. Sözleşme, tam olarak ihtiyacınız olanı alacağınızın garantisidir. Bu nedenle öncelikle bize tüzel kişi veya şahsın bilgilerini göndermeniz gerekmektedir. Bu genellikle 5 dakikadan fazla sürmez
Avans ödemesi yapın
Ödeme için sözleşmenin ve faturanın taranmış kopyalarını size gönderdikten sonra, ön ödeme yapılması gerekmektedir. CRM sistemini kurmadan önce tutarın tamamını değil, yalnızca bir kısmını ödemenin yeterli olduğunu lütfen unutmayın. Çeşitli ödeme yöntemleri desteklenmektedir. Yaklaşık 15 dakika
Program kurulacak
Bundan sonra sizinle belirli bir kurulum tarihi ve saati üzerinde anlaşmaya varılacaktır. Bu genellikle evrak işlerinin tamamlanmasından sonraki aynı gün veya ertesi gün gerçekleşir. CRM sistemini kurduktan hemen sonra çalışanınızın eğitim almasını isteyebilirsiniz. Programın 1 kullanıcı için satın alınması halinde 1 saatten fazla sürmez.
Sonucun tadını çıkarın
Sonucun sonsuz tadını çıkarın :) Özellikle sevindirici olan şey, yalnızca yazılımın günlük işleri otomatikleştirmek için geliştirildiği kalite değil, aynı zamanda aylık abonelik ücreti biçiminde bağımlılığın olmamasıdır. Sonuçta program için yalnızca bir kez ödeme yapacaksınız.
Hazır bir program satın alın
Ayrıca özel yazılım geliştirme siparişi verebilirsiniz
Özel yazılım gereksinimleriniz varsa özel geliştirme siparişi verin. O zaman sizin programa uyum sağlamanıza gerek kalmayacak, ancak program iş süreçlerinize göre ayarlanacak!
Bir çeviri merkezi için muhasebe
Standart verilerin resmi belge işlevselliğine (sözleşmeler, formlar vb.) Otomatik olarak girilmesi vardır. Bu, çevirmenleri ve onları hazırlayan diğerlerini personelden kurtarır ve belgelerin kalitesini artırır.
Program, farklı kullanıcılara farklı erişim hakları atamaya izin verir. Tüm personel, veri tutarlılığını korurken bilgi aramak için yeteneklerini kullanabilir. Sistem, farklı listelerden sanatçı atama işlevi sağlar. Örneğin, tam zamanlı çalışanlar veya serbest çalışanlar listesinden. Bu, kaynak yönetimi olanaklarını genişletir. Büyük bir metin göründüğünde, doğru sanatçıları hızla çekebilirsiniz. Yürütme için gerekli tüm dosyalar herhangi bir özel isteğe eklenebilir. Hem kurumsal belgelerin (örneğin, sözleşmeler veya nihai sonuç gereksinimleri) hem de çalışma malzemelerinin (yardımcı metinler, bitmiş çeviri) değişimi kolaylaştırılır ve hızlandırılır.
Otomasyon programı, her tüketicinin belirli bir süre aramalarına ilişkin istatistikler sağlar. Yönetici, bu veya bu müşterinin ne kadar önemli olduğunu, merkeze görevler sağlamadaki ağırlığının ne olduğunu belirleyebilir. Her sipariş ödemesi hakkında bilgi edinme yeteneği, merkez müşterinin değerini anlamayı kolaylaştırır, ne kadar para getirdiğini ve sadakati elde etmenin ve sadakati sağlamanın maliyetini (örneğin, optimum iskonto oranı) net bir şekilde görmenizi sağlar. Sanatçıların maaşları otomatik olarak hesaplanır. Her sanatçı tarafından görevin hacmi ve hızının doğru bir kaydı gerçekleştirilir. Yönetici, her çalışanın ürettiği geliri kolaylıkla analiz eder ve etkili bir motivasyon sistemi oluşturabilir.