1. USU
  2.  ›› 
  3. Mga programa para sa automation ng negosyo
  4.  ›› 
  5. Pamamahala ng mga pagsasalin ng mga teksto
Marka: 4.9. Bilang ng mga samahan: 590
rating
Mga Bansa: Lahat
Operating system: Windows, Android, macOS
Grupo ng mga programa: Ang automation ng negosyo

Pamamahala ng mga pagsasalin ng mga teksto

  • Pinoprotektahan ng copyright ang mga natatanging paraan ng automation ng negosyo na ginagamit sa aming mga programa.
    Copyright

    Copyright
  • Kami ay isang na-verify na software publisher. Ito ay ipinapakita sa operating system kapag tumatakbo ang aming mga programa at demo-bersyon.
    Na-verify na publisher

    Na-verify na publisher
  • Nakikipagtulungan kami sa mga organisasyon sa buong mundo mula sa maliliit na negosyo hanggang sa malalaking negosyo. Ang aming kumpanya ay kasama sa internasyonal na rehistro ng mga kumpanya at may electronic trust mark.
    Tanda ng pagtitiwala

    Tanda ng pagtitiwala


Mabilis na paglipat.
Anong gusto mong gawin ngayon?

Kung nais mong maging pamilyar sa programa, ang pinakamabilis na paraan ay panoorin muna ang buong video, at pagkatapos ay i-download ang libreng bersyon ng demo at magtrabaho sa iyong sarili. Kung kinakailangan, humiling ng isang presentasyon mula sa teknikal na suporta o basahin ang mga tagubilin.



Ang screenshot ay isang larawan ng software na tumatakbo. Mula dito maaari mong agad na maunawaan kung ano ang hitsura ng isang CRM system. Nagpatupad kami ng window interface na may suporta para sa disenyo ng UX/UI. Nangangahulugan ito na ang user interface ay batay sa mga taon ng karanasan ng user. Ang bawat aksyon ay matatagpuan eksakto kung saan ito ay pinaka-maginhawa upang maisagawa ito. Salamat sa gayong karampatang diskarte, magiging maximum ang pagiging produktibo mo sa trabaho. Mag-click sa maliit na larawan upang buksan ang screenshot sa buong laki.

Kung bibili ka ng USU CRM system na may configuration na hindi bababa sa "Standard", magkakaroon ka ng pagpipilian ng mga disenyo mula sa higit sa limampung template. Ang bawat gumagamit ng software ay magkakaroon ng pagkakataon na pumili ng disenyo ng programa na angkop sa kanilang panlasa. Ang bawat araw ng trabaho ay dapat magdala ng kagalakan!

Pamamahala ng mga pagsasalin ng mga teksto - Screenshot ng programa

Kinakailangan ang pamamahala ng mga pagsasalin ng teksto kahit na nagbibigay lamang ang ahensya ng mga serbisyo sa pagbibigay kahulugan. Kadalasan ang isang sistema ng pamamahala ng mga pagsasalin ng teksto ay kusang binubuo. Sa kasong ito, maraming mga tagapamahala ang nagsasabi na wala ito. Gayunpaman, kung saan may mga aktibidad ng iba't ibang mga tao na bahagi ng samahan, mayroon ding isang sistema ng pamamahala. Bagaman maaaring hindi ito epektibo at hindi nakakatulong sa pagkamit ng mga layunin ng kumpanya. Ang anumang organisasyong pangkomersyo ay nilikha para kumita. Ngunit ang mga paraan upang madagdagan ito ay maaaring magkakaiba. Nilalayon ng isang kumpanya na mapalago ang bilang ng mga customer na nangangailangan ng mga serbisyo nito paminsan-minsan. Mas gusto ng isa pang gumana kasama ang isang makitid na target na madla, na patuloy na nakikipag-ugnay sa mga kasosyo sa dayuhan. Ang pangatlo ay naglalayong magbigay ng mga serbisyo sa mga indibidwal. Nakasalalay sa kung anong mga layunin ang itinakda, ang pamamahala at bumubuo ng isang sistema ng pamamahala ng mga pagsasalin.

Maraming tao, na naririnig ang tungkol sa mga pagsasalin, una sa lahat, naisip ang pagsasalin ng mga teksto at pamamahala ay naiintindihan bilang samahan ng pagtanggap ng teksto sa isang wika, paglipat nito sa tagaganap, at pagkatapos ay pagbibigay ng isinalin na teksto sa customer. Mayroong ilang mga programa na idinisenyo upang maitala ang mga dokumentong ito at i-automate ang proseso ng pamamahala mismo. Minsan sinabi ng mga tagapamahala ng bureau ng mga pagsasalin na nagbibigay lamang sila ng mga serbisyo sa interpretasyon, kaya hindi nila kailangan ang mga nasabing programa.

Sino ang developer?

Akulov Nikolay

Eksperto at punong programmer na lumahok sa disenyo at pagbuo ng software na ito.

Petsa kung kailan nasuri ang page na ito:
2024-11-22

Ang video na ito ay nasa Russian. Hindi pa kami nakakagawa ng mga video sa ibang mga wika.

Gaano katotoo ito? Isipin ang isang maliit na bureau kung saan ang may-ari mismo at ibang empleyado ang mga tagasalin. Para sa malaki o kagyat na trabaho, kumukuha sila ng mga philanthropist o nakikipagtulungan sa ibang organisasyon. Ang aming tanggapan ay dalubhasa sa pagsama sa mga dayuhan na darating sa lungsod at mga serbisyo sa pagsasalin sa iba't ibang mga kaganapan (kumperensya, mga bilog na mesa, atbp.).

Ang mga kasamang dayuhan sa paligid ng lungsod ay ipinapalagay na ang ilang uri ng programang pangkulturang isinasagawa, mga pagbisita sa ilang mga bagay, pakikipag-ugnay sa kanilang mga empleyado. Upang maghanda para sa pagkakaloob ng mga serbisyo, kailangang malaman ng tagasalin ang tinatayang ruta at mga paksa ng pag-uusap. Kaya, kapag tumatanggap ng mga order, humihiling ang bureau ng isang dokumento na may ipinanukalang programa at iba pang mga kasamang materyal.

Kapag sinisimulan ang programa, maaari mong piliin ang wika.

Kapag sinisimulan ang programa, maaari mong piliin ang wika.

Maaari mong i-download ang demo na bersyon nang libre. At magtrabaho sa programa sa loob ng dalawang linggo. Ang ilang impormasyon ay naisama na doon para sa kalinawan.

Sino ang tagasalin?

Khoilo Roman

Punong programmer na nakibahagi sa pagsasalin ng software na ito sa iba't ibang wika.



Kung ang mga pagsasalin ay ibinibigay sa mga kaganapan, ang mga handout ay idinagdag sa mga nakalistang dokumento - mga programa, minuto, agenda, mga abstract ng pagsasalita, atbp.

Ang lahat ng mga materyal na ito ay nakasulat na mga teksto at nangangailangan ng naaangkop na kontrol sa pamamahala ng proseso. Kailangan silang tanggapin, maitala, ipadala para sa mga pagsasalin, minsan nai-print at ibinalik sa customer. Siyempre, maililipat mo ang lahat ng mga teksto sa ibang ahensya. Ngunit ang customer ay malamang na hindi nais na makitungo sa maraming mga service provider nang sabay. Komportable siya sa 'isang entry point', iyon ang tao kung kanino siya nag-order. Kaya't kahit na ang ibang entidad ay direktang isinalin ang mga teksto, ang aming tanggapan ay may pagtanggap, paglipat ng pagpapatupad, at pagbabalik ng natapos na mga dokumento sa customer. Ang isang mahusay na programa na iniangkop sa mga kakaibang uri ng aktibidad ng mga pagsasalin ay magpapahintulot sa pag-automate ng pamamahala ng mga pagsasalin, isinasaalang-alang ang kanilang uri - kapwa oral at nakasulat (mga teksto).



Mag-order ng pamamahala ng mga pagsasalin ng mga teksto

Upang mabili ang programa, tumawag o sumulat lamang sa amin. Ang aming mga espesyalista ay sasang-ayon sa iyo sa naaangkop na pagsasaayos ng software, maghanda ng kontrata at isang invoice para sa pagbabayad.



Paano bumili ng programa?

Ang pag-install at pagsasanay ay ginagawa sa pamamagitan ng Internet
Tinatayang oras na kinakailangan: 1 oras, 20 minuto



Maaari ka ring mag-order ng custom na software development

Kung mayroon kang mga espesyal na kinakailangan sa software, mag-order ng custom na pag-develop. Pagkatapos ay hindi mo na kailangang umangkop sa programa, ngunit ang programa ay iaakma sa iyong mga proseso ng negosyo!




Pamamahala ng mga pagsasalin ng mga teksto

Ang system ng pamamahala ng mga pagsasalin ng teksto ay awtomatiko. Ang pamamahala at pag-uulat ng bureau ay batay sa napapanahong impormasyon. Ginagamit ang tab na 'Mga Ulat' alinsunod sa aktibidad na ito. Ginagawang posible ng programa na mag-import o mag-export ng mga file mula sa iba't ibang mga pag-iimbak, kapwa third-party at iisang samahan. Gamit ang mga posibilidad ng pag-convert ng dokumento, maaari kang maglapat ng impormasyong nakuha sa iba't ibang mga format. Pinapayagan ng tag na 'Mga Modyul' na ipasok ang lahat ng kinakailangang impormasyon sa isang napapanahong paraan. Dahil dito, ang pamamahala ay nagiging mabilis at mahusay. Ang platform ay may function ng pagsubaybay at pagsusuri ng data upang pamahalaan ang mga aktibidad ng tanggapan.

Ang paghahanap ng konteksto ng data ay awtomatiko, simple, at napaka madaling gamiting. Kahit na sa isang mahusay na dami ng mga file, maaari mong mabilis na mahanap ang impormasyong kailangan mo. Intuitive at simpleng tag switching ay inaalok sa account ng pamamahala ng mga pagsasalin. Napapansin nitong binabawasan ang dami ng kinakailangang pakikibaka para sa isang kasalukuyang operasyon. Ang ulat ng tagasalin ay awtomatikong nabuo. Hindi tumatagal ng isang panahon at pagsisikap na magwelga ng isang halimbawa ng nauugnay na dokumento.

Ang gawain ng lahat ng tauhan ay awtomatiko at na-optimize. Ginagawa ng platform ng pagganyak na malamang na gumamit ng mga mapagkukunan ng trabaho na mas produktibo at masiguro ang mas mabilis at mas mahusay na kakayahan ng mga layunin ng mga tauhan. Ang mga detalye at logo ng ahensya ay awtomatikong naipasok sa lahat ng mga dokumento sa accounting at pamamahala. Dahil dito, ang oras ay pinananatili sa pagpapaunlad ng mga nauugnay na mga file, at nadagdagan ang kanilang marka. Ang diskarte sa data tungkol sa mga order at freelancer ay mas epektibo. Mahusay na nakabalangkas ang data at ipinapakita sa isang madaling gamiting format para sa manager. Ang platform para sa awtomatikong pagsubaybay ay gumagana nang wasto, kaagad, at maginhawa. Maaari mong i-filter ang impormasyon sa iba't ibang mga setting. Ang oras para sa pagpili ng impormasyon at ang pagtatasa nito ay lubos na nabawasan.

Ang mabisang pag-iiskedyul ng mga pagpapatakbo ng mga tagasalin ay ginagawang posibilidad na maipamahagi nang tama ang mga mapagkukunan. Malinaw ang system at ang puwang sa pagtatrabaho ay napaka-madaling gamitin. Maaaring ganap na magamit ng gumagamit ang lahat ng mga kakayahan ng control system. Ang pag-install ng mga application para sa pag-automate ng inspeksyon ay nangangailangan ng isang minimum na pagsisikap sa customer. Ginagawa ito online ng USU Software crew. Ang pamamahala ng iyong negosyo ng mga pagsasalin ng mga teksto ay palaging nasa ilalim ng mahigpit na kontrol.