1. USU
  2.  ›› 
  3. Programas para automação comercial
  4.  ›› 
  5. Gestão de agência de tradução
Avaliação: 4.9. Número de organizações: 408
rating
Países: Tudo
Sistema operacional: Windows, Android, macOS
Grupo de programas: Automação comercial

Gestão de agência de tradução

  • Os direitos autorais protegem os métodos exclusivos de automação comercial usados em nossos programas.
    direito autoral

    direito autoral
  • Somos um editor de software verificado. Isso é exibido no sistema operacional ao executar nossos programas e versões demo.
    Editor verificado

    Editor verificado
  • Trabalhamos com organizações em todo o mundo, desde pequenas empresas até grandes empresas. Nossa empresa está incluída no registro internacional de empresas e possui uma marca de confiança eletrônica.
    Sinal de confiança

    Sinal de confiança


Transição rápida.
O que você quer fazer agora?

Se você quiser se familiarizar com o programa, a maneira mais rápida é primeiro assistir ao vídeo completo e depois baixar a versão demo gratuita e trabalhar com ela você mesmo. Se necessário, solicite uma apresentação ao suporte técnico ou leia as instruções.



Uma captura de tela é uma foto do software em execução. A partir dele você pode entender imediatamente como é um sistema CRM. Implementamos uma interface de janela com suporte para design UX/UI. Isso significa que a interface do usuário é baseada em anos de experiência do usuário. Cada ação está localizada exatamente onde é mais conveniente realizá-la. Graças a uma abordagem tão competente, a produtividade do seu trabalho será máxima. Clique na imagem pequena para abrir a captura de tela em tamanho real.

Se você adquirir um sistema USU CRM com configuração de pelo menos “Padrão”, você terá a opção de designs entre mais de cinquenta modelos. Cada usuário do software terá a oportunidade de escolher o design do programa de acordo com seu gosto. Cada dia de trabalho deve trazer alegria!

Gestão de agência de tradução - Captura de tela do programa

Gerenciar uma agência de tradução não é tão simples quanto pode parecer à primeira vista e, para um trabalho bem coordenado e produtivo, é necessário um programa automatizado que ajudará a lidar com todas as tarefas rotineiras de cada membro da equipe e gerente. Mesmo usuários inexperientes e iniciantes podem trabalhar em um escritório de tradução para gerenciar o programa de software USU. Este aplicativo é muito fácil de usar e não é necessário treinamento para utilizá-lo, mas é rico em muitos módulos que automatizam os processos das atividades do bureau de tradução, além de otimizar o tempo dos funcionários e a energia despendida. Ao contrário de softwares semelhantes, este sistema de gerenciamento não oferece uma taxa de assinatura mensal e tem um preço acessível que é acessível para todas as organizações, de pequenas a grandes agências.

Uma interface de usuário bonita, flexível e multifuncional ajuda você a iniciar seu processo de trabalho imediatamente, enquanto trabalha em condições confortáveis, o que é um fator importante porque passamos quase metade de nossas vidas no trabalho. Cada membro da equipe de um bureau de tradução recebe um código de acesso pessoal para trabalhar em um programa multiusuário, no qual um número ilimitado de funcionários de um bureau de tradução pode trabalhar ao mesmo tempo. Assim, é possível evitar a violação de dados importantes do sistema de gestão do escritório. A manutenção geral de todos os armazéns e filiais permite o bom funcionamento e gestão de toda a organização como um todo, e também permite que os colaboradores troquem informações e mensagens entre si.

Quem é o desenvolvedor?

Akulov Nikolai

Especialista e programador-chefe que participou da concepção e desenvolvimento deste software.

Data em que esta página foi revisada:
2024-11-22

Este vídeo está em russo. Ainda não conseguimos fazer vídeos em outros idiomas.

O gerenciamento de banco de dados digital, permite inserir informações rapidamente. Processe e economize por muitos anos por meio de backups regulares. Transfira dados, possivelmente por importação, de qualquer arquivo em vários formatos digitais. O preenchimento automático de documentos permite que os funcionários não percam tempo na entrada de informações, visto que o programa é uma entrada, muito melhor do que a entrada manual. Uma busca rápida, fornece informações ou documentos sobre o seu pedido, em apenas alguns minutos.

Assim, a base de clientes contém dados de contacto e pessoais dos clientes, tendo em conta os bónus acumulados, scans de contratos em anexo e adicionais. Acordos, bem como informações sobre pagamentos, dívidas, etc. O pagamento é efectuado à vista e por transferência bancária, em qualquer moeda.

Ao iniciar o programa, você pode selecionar o idioma.

Ao iniciar o programa, você pode selecionar o idioma.

Você pode baixar a versão demo gratuitamente. E trabalhe no programa por duas semanas. Algumas informações já foram incluídas lá para maior clareza.

Quem é o tradutor?

Khoilo Roman

Programador-chefe que participou da tradução deste software para diversos idiomas.



A gestão dos pedidos de transferência é efectuada através do registo de todos os materiais recebidos nas tabelas de tradução. Leva em consideração informações sobre o cliente, a data de recebimento do pedido, os termos para a tradução de um determinado documento de texto, o número de caracteres, palavras e páginas, dados do tradutor, seja ele um funcionário ou um trabalhador autonomo. Com o programa de gerenciamento de bureau de tradução, as traduções são distribuídas entre os tradutores, dependendo da carga de trabalho dos funcionários e de seu progresso, experiência e muito mais. Dessa forma, você pode obter uma atividade bem coordenada e evitar qualquer possível confusão que possa surgir durante o fluxo de trabalho não regulamentado. A contabilidade das transações financeiras é baseada em um contrato de trabalho ou acordo com tradutores autônomos, com condições de pagamento calculadas pelas horas do funcionário, pelo número de páginas, caracteres, etc.

É possível controlar as atividades dos colaboradores, a partir das informações transmitidas desde o posto de controle, na chegada e saída dos colaboradores, do local de trabalho. Além disso, auxilia no gerenciamento de câmeras de vigilância que monitoram ininterruptamente. Visite nosso site oficial e familiarize-se com os programas e módulos instalados adicionalmente que podem ser adquiridos separadamente. Uma versão demo gratuita, fornecida para download, também pode ser encontrada em nosso site oficial. Ao entrar em contato com nossos consultores, você receberá instruções sobre como instalar softwares para gerenciamento de escritório, além de especialistas para ajudá-lo a escolher os módulos adequados para o seu negócio, que multiplicam os resultados da utilização de nosso programa automatizado. Um software USU flexível e multifuncional, com vários módulos, auxilia no gerenciamento de uma agência de tradução.



Solicite uma gestão de escritório de tradução

Para adquirir o programa, basta ligar ou escrever para nós. Nossos especialistas combinarão com você a configuração adequada do software, prepararão um contrato e uma fatura para pagamento.



Como comprar o programa?

A instalação e o treinamento são feitos via Internet
Tempo aproximado necessário: 1 hora e 20 minutos



Além disso, você pode solicitar o desenvolvimento de software personalizado

Se você tiver requisitos especiais de software, solicite o desenvolvimento personalizado. Assim você não terá que se adaptar ao programa, mas o programa será ajustado aos seus processos de negócio!




Gestão de agência de tradução

Programa multiusuário, faz login para um número ilimitado de funcionários ao mesmo tempo. Cada membro da equipe recebe um código de acesso pessoal para trabalhar na conta. A equipa de gestão da empresa tem pleno direito de gerir, introduzir, corrigir informações, bem como controlar e registar os dados de auditoria. Esses relatórios gerados ajudam a tomar decisões informadas sobre questões de gerenciamento de escritório.

A pesquisa rápida ajuda a obter dados para documentos em apenas alguns minutos. As liquidações com os bureaus de tradução são efetuadas com base em atos, à vista e não, em moedas diversas. Manter todas as filiais e departamentos em um sistema comum possibilita que os subordinados troquem mensagens e arquivos. Os pagamentos de salários, com trabalhadores a tempo inteiro e autônomos, são efetuados com base em contrato de trabalho ou acordo pessoal. Após o recebimento do pedido, os dados completos da transferência são inseridos. Dados de contacto do cliente, data de recepção da candidatura, prazo para a execução da tradução do texto, número de páginas, caracteres, palavras, dados do tradutor, etc.

Além disso, graças aos dados recebidos do controle de acesso você pode realizar o controle, possivelmente remotamente, quando estiver conectado à Internet. O envio de mensagens é efectuado de forma massiva e pessoal, para informar o cliente sobre as diversas operações e promoções. A ausência de uma taxa de assinatura mensal economiza dinheiro e distingue nosso sistema universal de quaisquer aplicativos semelhantes. Baixe a versão demo gratuitamente, na verdade, de nosso site. Nossos especialistas ficarão felizes em ajudá-lo a instalar e selecionar os módulos necessários para seu escritório de tradução e gerenciamento.