1. USU
  2.  ›› 
  3. Program untuk automasi perniagaan
  4.  ›› 
  5. Aplikasi untuk perkhidmatan terjemahan
Penarafan: 4.9. Bilangan organisasi: 918
rating
Negara: Semua
Sistem operasi: Windows, Android, macOS
Kumpulan program: Automasi perniagaan

Aplikasi untuk perkhidmatan terjemahan

  • Hak cipta melindungi kaedah unik automasi perniagaan yang digunakan dalam program kami.
    hak cipta

    hak cipta
  • Kami ialah penerbit perisian yang disahkan. Ini dipaparkan dalam sistem pengendalian semasa menjalankan program dan versi demo kami.
    Penerbit yang disahkan

    Penerbit yang disahkan
  • Kami bekerjasama dengan organisasi di seluruh dunia daripada perniagaan kecil hingga besar. Syarikat kami termasuk dalam daftar syarikat antarabangsa dan mempunyai tanda amanah elektronik.
    Tanda kepercayaan

    Tanda kepercayaan


Peralihan pantas.
Apa yang awak mahu lakukan sekarang?

Jika anda ingin berkenalan dengan program ini, cara terpantas ialah menonton video penuh terlebih dahulu, dan kemudian memuat turun versi demo percuma dan bekerja dengannya sendiri. Jika perlu, minta pembentangan daripada sokongan teknikal atau baca arahan.



Tangkapan skrin ialah foto perisian yang sedang berjalan. Daripadanya anda boleh segera memahami rupa sistem CRM. Kami telah melaksanakan antara muka tetingkap dengan sokongan untuk reka bentuk UX/UI. Ini bermakna antara muka pengguna adalah berdasarkan pengalaman pengguna selama bertahun-tahun. Setiap tindakan terletak tepat di tempat yang paling sesuai untuk melaksanakannya. Terima kasih kepada pendekatan yang cekap sedemikian, produktiviti kerja anda akan menjadi maksimum. Klik pada imej kecil untuk membuka tangkapan skrin dalam saiz penuh.

Jika anda membeli sistem CRM USU dengan konfigurasi sekurang-kurangnya "Standard", anda akan mempunyai pilihan reka bentuk daripada lebih daripada lima puluh templat. Setiap pengguna perisian akan berpeluang memilih reka bentuk program mengikut citarasa mereka. Setiap hari bekerja harus membawa kegembiraan!

Aplikasi untuk perkhidmatan terjemahan - Tangkapan skrin program

Aplikasi perkhidmatan terjemahan berguna untuk mengoptimumkan aktiviti kerja pelbagai syarikat terjemahan. Selalunya, aplikasi seperti itu adalah perisian automasi proses khusus, yang merupakan alternatif terbaik untuk perkhidmatan manual dan perakaunan barang. Aplikasi automatik membolehkan pemantauan yang sangat berkesan terhadap semua aspek aktiviti dalam organisasi, terus mendapat akses ke maklumat terkini. 'Muslihat' automasi adalah bahawa kecerdasan buatan ini dapat menggantikan penyertaan manusia dalam banyak operasi perakaunan dan pengkomputeran sehari-hari, memberinya lebih banyak sumber untuk menyelesaikan tugas yang lebih penting dan untuk mengekalkan komunikasi dengan pelanggan. Oleh itu, penggunaan aplikasi mengoptimumkan kakitangan dan mengurangkan kos syarikat. Gaya pengurusan automatik mempunyai banyak kelebihan berbanding pengurusan log dan buku manual yang biasa - ia bebas ralat dan memastikannya berjalan lancar sebagai sebahagian daripada penggunaannya. Tidak sukar untuk memilih aplikasi yang sesuai khusus untuk perniagaan anda, kerana para pembangun teknologi moden telah mengeluarkan banyak konfigurasi program ini dan membuat cadangan harga yang berbeza kepada mereka.

Sekiranya anda belum membuat pilihan, kami menasihati anda untuk menarik perhatian kepada aplikasi perkhidmatan terjemahan dari syarikat Perisian USU, yang disebut sistem Perisian USU. Ia dikembangkan selama kira-kira 8 tahun, dengan mempertimbangkan semua perincian dan nuansa penggunaan automasi, yang telah dikenal pasti selama bertahun-tahun pengalaman pakar Perisian USU, sehingga produk tersebut ternyata sangat berguna, dan dengan demikian sangat diminati . Dengan itu, anda mungkin yakin bahawa semuanya terkawal kerana dalam aplikasi komputer ini anda bukan sahaja dapat menjejaki perkhidmatan terjemahan tetapi juga aspek lain dari aktiviti agensi terjemahan seperti anggaran, personel, dan arahan CRM. Pemasangan aplikasi ini tidak menimbulkan masalah sama ada pada peringkat pelaksanaan atau semasa operasi. Untuk mula menguasainya, anda hanya perlu mula memasang konfigurasi yang dipilih pada rundingan awal, yang anda perlukan untuk menyediakan komputer peribadi yang mempunyai sambungan Internet. Secara harfiah, setelah beberapa manipulasi sederhana yang dibuat oleh pengaturcara kami menggunakan akses jarak jauh, aplikasi siap digunakan. Anda tidak perlu membeli apa-apa atau menjalani latihan khas - dengan Perisian USU semuanya semudah mungkin. Sesiapa sahaja menguasai ruang kerja aplikasi itu sendiri kerana ia dirancang dengan cara yang sangat mudah diakses dan difahami, dan kepada pengguna yang memperoleh pengalaman dalam kawalan automatik mengikut pertama kalinya, pembangun telah memperkenalkan petua pop timbul ke antara muka, dan juga menyiarkan video latihan khas di laman web rasmi syarikat, yang juga percuma. Antara muka aplikasi multitasking menyenangkan bukan sahaja dengan aksesibilitasnya tetapi juga dengan reka bentuk lakonik yang unik, yang juga menawarkan sekitar 50 templat untuk dipilih. Menu utama yang disusun terbahagi kepada tiga bahagian: ‘Modul’, ‘Laporan’ dan ‘Buku rujukan’. Setiap pekerja biro terjemahan menjalankan aktiviti utamanya di dalamnya.

Siapakah pemajunya?

Akulov Nikolay

Pakar dan ketua pengaturcara yang mengambil bahagian dalam reka bentuk dan pembangunan perisian ini.

Tarikh halaman ini disemak:
2024-11-23

Video ini dalam bahasa Rusia. Kami masih belum berjaya membuat video dalam bahasa lain.

Untuk mengesan perkhidmatan terjemahan dengan berkesan di bahagian ‘Modul’, staf membuat catatan tatanama, yang masing-masing sesuai dengan permintaan terjemahan pelanggan. Rekod seperti itu dapat diperbetulkan oleh mereka yang mempunyai akses ke dalamnya dan dihapuskan. Ini berfungsi sebagai semacam menyimpan semua folder teks yang berkaitan dengan pesanan ini, pelbagai fail, surat-menyurat, dan panggilan, yang, lebih-lebih lagi, dapat disimpan dalam arkib waktu kerja yang diperlukan. Rekod menyimpan maklumat mengenai tugas itu sendiri. Semua nuansa yang dipersetujui dengan pelanggan. Data pelanggan, kos awal pesanan, dikira oleh aplikasi secara automatik berdasarkan senarai harga yang termasuk dalam 'Buku rujukan'. Pelakon yang dilantik oleh ketua. Dalam kebanyakan kes, perkhidmatan terjemahan dilakukan oleh freelancer yang bekerja dari jauh, yang sangat mungkin menggunakan aplikasi sistem universal. Anda biasanya enggan menyewa pejabat kerana fungsi pemasangan aplikasi perisian mengakui semua proses yang harus dilakukan dari jarak jauh. Anda boleh menerima pesanan perkhidmatan melalui sembang mudah alih atau laman web, dan anda dapat menyelaraskan personel dan menyerahkan tugas dalam aplikasi itu sendiri. Perlu dinyatakan di sini bahawa untuk mengatur kaedah kerja ini, sangat berguna untuk menyegerakkan perisian komputer dengan mudah dengan kebanyakan kaedah komunikasi: laman web, pelayan SMS, sembang mudah alih, e-mel, dan penyedia stesen PBX moden. Mereka boleh digunakan secara percuma, baik untuk komunikasi dan memberitahu pelanggan, dan aktiviti dalaman dan pertukaran maklumat antara pekerja. Juga, aplikasi perkhidmatan terjemahan kami mempunyai pilihan seperti mod berbilang pengguna, yang bermaksud bahawa beberapa orang dapat bekerja secara serentak di antara muka sistem pada masa yang sama, berkongsi ruang kerja antara satu sama lain dengan menggunakan akaun peribadi. Oleh itu, penterjemah dapat menandakan aplikasi mereka yang lengkap dengan warna yang khas, yang pada masa akan datang membantu pengurus untuk mengesan jumlah kerja yang dilakukan dan ketepatan masa mereka dengan lebih mudah. Beberapa orang mungkin mempunyai akses ke rekod perkhidmatan terjemahan, tetapi mereka hanya dapat membuat satu persatu penyesuaian: dengan cara ini, program ini memastikan maklumat mengenai gangguan dan gangguan yang tidak perlu. Pilihan perkhidmatan terjemahan yang sangat berguna dalam aplikasi adalah penjadual terbina dalam yang mengoptimumkan aktiviti bersama seluruh pasukan dan pengurusan. Di dalamnya, pengurus dapat mengedarkan pesanan perkhidmatan terjemahan yang masuk di kalangan kakitangan, sambil menilai beban kerja pada saat ini: meletakkan dalam kalendar perancang yang ada prestasi pelaksanaan tarikh akhir yang diperlukan, menunjukkan pelaku yang dipilih olehnya, dan memberitahu mereka melalui antara muka. Fungsi yang sangat penting untuk kawalan perkhidmatan terjemahan adalah pengesanan automatik tarikh akhir oleh aplikasi ketika menghampiri yang, mengingatkan semua peserta dalam proses bahawa sudah waktunya untuk menyerahkan projek.

Berdasarkan bahan karangan ini, ini menunjukkan bahawa sistem Perisian USU adalah aplikasi perkhidmatan terjemahan terbaik kerana menggabungkan semua fungsi proses yang diperlukan ini. Sebagai tambahan, selain kemampuannya, para pembangun Perisian USU bersedia untuk menggembirakan anda dengan harga pemasangan yang demokratik, syarat kerjasama yang baik, dan juga kemampuan untuk mengembangkan pilihan tertentu sebagai tambahan, terutama untuk perniagaan anda.

Semasa memulakan program, anda boleh memilih bahasa.

Semasa memulakan program, anda boleh memilih bahasa.

Anda boleh memuat turun versi demo secara percuma. Dan bekerja dalam program selama dua minggu. Beberapa maklumat telah disertakan di sana untuk kejelasan.

Siapakah penterjemahnya?

Khoilo Roman

Ketua pengaturcara yang mengambil bahagian dalam terjemahan perisian ini ke dalam bahasa yang berbeza.



Jumlah pengguna yang tidak terhad dapat menterjemahkan teks dalam sistem terjemahan sejagat, berkat mod berbilang pengguna. Anda boleh melakukan kerja terjemahan dalam pemasangan perisian yang unik di mana-mana bahasa di dunia, yang difasilitasi oleh paket bahasa yang dibina di antara muka. Aplikasi ini menyokong mod melihat dan membaca maklumat di beberapa tetingkap pada masa yang sama, yang membantu meningkatkan kecekapan. Aplikasi ini membolehkan menggunakan pengisian secara automatik dari segala bentuk pelaporan mengenai cukai dan kewangan untuk mengawal biro.

Di pangkalan pelanggan yang dihasilkan secara automatik oleh program, anda boleh memilih mengatur pesanan massa pesanan pelanggan. Mengekalkan statistik kewangan di bahagian 'Laporan' membantu anda menjalankan analisis mengikut kriteria apa pun.



Pesan aplikasi untuk perkhidmatan terjemahan

Untuk membeli program, hanya hubungi atau tulis kepada kami. Pakar kami akan bersetuju dengan anda tentang konfigurasi perisian yang sesuai, menyediakan kontrak dan invois untuk pembayaran.



Bagaimana untuk membeli program ini?

Pemasangan dan latihan dilakukan melalui Internet
Anggaran masa yang diperlukan: 1 jam, 20 minit



Anda juga boleh memesan pembangunan perisian tersuai

Jika anda mempunyai keperluan perisian khas, pesan pembangunan tersuai. Kemudian anda tidak perlu menyesuaikan diri dengan program, tetapi program akan disesuaikan dengan proses perniagaan anda!




Aplikasi untuk perkhidmatan terjemahan

Penampilan antara muka aplikasi dapat disesuaikan untuk memenuhi keperluan pengguna secara individu. Penerimaan pembayaran untuk perkhidmatan terjemahan yang diberikan dalam aplikasi dapat dinyatakan dalam mana-mana mata wang dunia sejak penukar mata wang bawaan digunakan. Anda dapat memberi pelanggan peluang untuk memilih jenis pembayaran apa pun untuk perkhidmatan yang sesuai untuk mereka: pembayaran tunai dan bukan tunai, mata wang maya, serta terminal pembayaran. Aplikasi universal akan membolehkan anda menjimatkan dana belanjawan semasa latihan pekerja, kerana anda dapat membiasakannya sendiri, walaupun tanpa latihan awal. Penggunaan aplikasi automatik mengoptimumkan tempat kerja pengurus, yang membolehkannya tetap bergerak dan memantau semua jabatan dari pusat, dan juga dari rumah. Untuk pengoperasian aplikasi yang lebih cekap di komputer anda, pengaturcara kami menasihatkan agar menggunakan sistem operasi Windows di atasnya. Sekiranya anda mempunyai organisasi yang cukup besar yang mempunyai pejabat dan pelbagai peralatan pejabat, anda boleh mengatur perakaunannya dan alat tulis secara langsung dalam perisian. Agar perisian komputer dapat mengira secara percuma kos memberikan perkhidmatan terjemahan dalam setiap pesanan, anda perlu memasukkan senarai harga syarikat anda ke bahagian 'Rujukan'. Seperti syarikat lain, agensi terjemahan memerlukan penyelenggaraan perisian, yang dihasilkan dalam Perisian USU hanya atas permintaan pengguna, yang mana ia dibayar secara berasingan. Semasa melaksanakan aplikasi automatik, pasukan Perisian USU memberikan hadiah kepada organisasi terjemahan anda dalam bentuk bantuan teknikal selama dua jam percuma.