번역 등록 시스템
- 저작권은 당사 프로그램에 사용되는 고유한 비즈니스 자동화 방법을 보호합니다.
저작권 - 우리는 검증된 소프트웨어 퍼블리셔입니다. 이것은 프로그램 및 데모 버전을 실행할 때 운영 체제에 표시됩니다.
검증된 게시자 - 우리는 중소기업에서 대기업에 이르기까지 전 세계의 조직과 협력합니다. 우리 회사는 국제 기업 등록부에 포함되어 있으며 전자 신뢰 마크가 있습니다.
신뢰의 표시
빠른 전환.
지금 무엇을 하시겠습니까?
프로그램에 대해 알아보고 싶다면 먼저 전체 비디오를 시청한 후 무료 데모 버전을 다운로드하여 직접 작업해 보는 것이 가장 빠른 방법입니다. 필요한 경우 기술 지원팀에 프레젠테이션을 요청하거나 지침을 읽어보세요.
-
여기에서 저희에게 연락하십시오
업무시간 중에는 보통 1분 이내에 답변해 드립니다. -
프로그램 구매는 어떻게 하나요? -
프로그램 스크린샷 보기 -
프로그램에 대한 비디오 보기 -
데모 버전 다운로드 -
프로그램 구성 비교 -
소프트웨어 비용 계산 -
클라우드 서버가 필요한 경우 클라우드 비용 계산 -
개발자는 누구입니까?
프로그램 스크린샷
스크린샷은 실행 중인 소프트웨어의 사진입니다. 이를 통해 CRM 시스템의 모습을 즉시 이해할 수 있습니다. UX/UI 디자인을 지원하는 윈도우 인터페이스를 구현했습니다. 이는 사용자 인터페이스가 수년간의 사용자 경험을 기반으로 한다는 것을 의미합니다. 각 작업은 수행하기 가장 편리한 위치에 정확하게 위치합니다. 이러한 유능한 접근 방식 덕분에 작업 생산성이 극대화됩니다. 작은 이미지를 클릭하면 스크린샷이 전체 크기로 열립니다.
최소 "표준" 구성의 USU CRM 시스템을 구입하면 50개 이상의 템플릿 중에서 디자인을 선택할 수 있습니다. 소프트웨어의 각 사용자는 자신의 취향에 맞게 프로그램 디자인을 선택할 수 있습니다. 일하는 매일이 기쁨을 가져다주어야 합니다!
자동화 프로그램 USU Software를 통한 이전 등록 시스템을 통해 모든 생산 프로세스를 자동화하고 일상적인 업무를 수행하는 동시에 직원의 작업 시간을 최적화 할 수 있습니다. 텍스트 번역 등록 시스템은 고객 및 연락처 정보, 텍스트 작업 및 주제 수, 페이지 및 문자 수, 비용, 비용에 대한 완전한 데이터를 소개하는 별도의 회계 스프레드 시트에서 수행됩니다. 담당자 (예 : 번역자, 번역 상태 등) 번역가를위한 등록 시스템을 사용하면 제공된 작업과 번역의 복잡성을 고려하여 일정을 계획 할 수 있습니다. 이 문서 번역 등록 시스템은 각 번역자가 프로그램에서 독립적으로 수행하므로 관리자가 텍스트 번역 프로세스 및 단계를 제어 할 수있을뿐만 아니라 필요한 경우 번역자에게 과제를 제공하고 지원을 제공 할 수 있습니다.
다중 사용자 시스템은 등록이 가능하고 동시에 무제한의 직원이 회계 시스템에서 작동합니다. 전송을 위해 등록 시스템에 입력되는 모든 데이터는 디지털 형식으로 한곳에 저장되므로 데이터 입력, 처리 및 장기간 안전하게 유지하는 작업이 간소화됩니다. 예를 들어 백업을 사용하면 모양을 변경하지 않고도 텍스트와 문서를 완벽한 순서로 유지할 수 있습니다. 텍스트 나 문서를 확인해야하는 경우 빠른 상황 별 검색을 사용하여 노력하지 않고도 문자 그대로 몇 분 안에 원하는 정보를 얻을 수 있습니다. 사용자 인터페이스에는 다양한 활동 분야에서 작업하고 데이터를 자동으로 입력하고, 정확하고 오류없는 데이터를 입력하고, 다양한 디지털 형식의 기성 문서에서 가져 오는 데 도움이되는 많은 모듈이 포함되어 있습니다. 자동 화면 잠금은 낯선 사람으로부터 개인 및 업무 정보, 문자를 보호합니다.
개발자는 누구입니까?
공통 고객 기반의 시스템 등록에는 연락처, 개인 정보, 현재 및 과거 운영에 대한 정보, 지불, 부채, 계약 스캔, 추가 계약 등록 등을 포함 할 수 있습니다. 일반 또는 개인 메시지 메일 링은 고객에게 다양한 종류의 판촉 또는 조치에 대한 정보를 제공하기 위해 수행 될 수 있습니다 (예 : 이체 준비 또는 지불 필요). 지불은 현금 및 비 현금 방법, 지불 카드, 지불 단말기, 당사 웹 사이트의 개인 계정 등을 통해 이루어집니다. 제공된 지불 방법 중 하나에서 지불은 지불 등록 시스템에 즉시 기록됩니다.
서비스 제공, 번역, 등록의 품질에 대한 통제는 로컬 시스템을 통해 정보를 경영진에게 직접 전송하는 CCTV 카메라와의 통합을 통해 수행됩니다. 인터넷에 연결되어 있으면 원격으로 작업하고 등록, 회계, 제어 및 감사를 수행 할 수 있습니다. 시간 추적은 각 번역사가 작업 한 실제 시간을 계산하여 체크 포인트에서 경영진에게 정보를 제공합니다. 지불은 제공된 텍스트 번역, 문자 및 페이지 수, 계약 등에 따라 이루어집니다. 직원은 사내 번역가와 프리랜서 역할을 모두 수행합니다.
데모 버전 다운로드
프로그램을 시작할 때 언어를 선택할 수 있습니다.
데모 버전을 무료로 다운로드할 수 있습니다. 그리고 2주 동안 프로그램에 참여해보세요. 명확성을 위해 일부 정보가 이미 포함되어 있습니다.
번역가는 누구입니까?
카일로 로만
이 소프트웨어를 다른 언어로 번역하는 데 참여한 수석 프로그래머입니다.
공식 웹 사이트에서 무료 데모 시스템을 다운로드 할 수 있으며, 여기에서 비즈니스 등록 및 운영을 위해 독점적으로 개발 된 추가로 설치된 모듈에 대해 알 수 있습니다. 당사의 컨설턴트는 번역가의 텍스트 번역 등록 시스템 설치를 기꺼이 도와 드리며 귀하의 요청에 따라 필요한 모듈을 선택할 것입니다.
액세스 가능하고 자동화 된 사용자 인터페이스로 관리하기 쉬운 등록 시스템. 모든 것을 쉽게 사용자 정의 할 수 있으며 심지어 사용자 정의 디자인도 가능합니다. 번역을위한 다중 사용자 등록 시스템은 무제한의 번역가가 동시에 데이터베이스에서 작업 할 수 있도록합니다. 등록 시스템의 정보와 보고서는 지속적으로 업데이트되어 정확하고 신선한 데이터 만 제공합니다. 텍스트 번역 신청 등록 시스템에서는 고객의 연락처 정보, 텍스트 번역 주제, 페이지 수, 문자, 번역 비용, 마감일을 고려하여 사용 가능한 전체 정보가 입력됩니다. 응용 프로그램의 실행 및 제출, 번역사의 연락처 정보. 대량 또는 개인 메시지는 고객에게 다양한 정보를 제공하도록 구성됩니다.
번역 등록 시스템 주문
프로그램을 구매하려면 전화나 편지를 보내주세요. 당사의 전문가는 적절한 소프트웨어 구성에 대해 귀하의 의견에 동의하고 계약서 및 지불 송장을 준비합니다.
프로그램 구매는 어떻게 하나요?
계약 세부정보 보내기
우리는 각 고객과 계약을 체결합니다. 계약은 귀하가 요구하는 것을 정확히 받게 될 것이라는 보장입니다. 따라서 먼저 법인이나 개인의 세부 정보를 보내주셔야 합니다. 일반적으로 5분 이내에 완료됩니다.
선불로 결제하세요
계약서 및 결제 청구서 스캔본을 전송한 후 선결제가 필요합니다. CRM 시스템을 설치하기 전에 전체 금액이 아닌 일부만 지불하면 충분합니다. 다양한 결제수단이 지원됩니다. 약 15분
프로그램이 설치됩니다
그 후 구체적인 설치 날짜와 시간을 귀하와 합의하게 됩니다. 이는 일반적으로 서류 작업이 완료된 후 당일 또는 다음 날에 발생합니다. CRM 시스템을 설치한 후 즉시 직원 교육을 요청할 수 있습니다. 1인용 프로그램을 구매하면 1시간 이내에 완료됩니다.
결과를 즐기세요
끝없이 결과를 즐겨보세요 :) 특히 만족스러운 점은 일상적인 작업을 자동화하기 위해 개발된 소프트웨어의 품질뿐 아니라 월간 구독료 형태의 의존성이 부족하다는 것입니다. 결국, 프로그램 비용은 한 번만 지불하면 됩니다.
기성 프로그램 구매
또한 맞춤형 소프트웨어 개발을 주문할 수도 있습니다.
특별한 소프트웨어 요구사항이 있는 경우 맞춤형 개발을 주문하세요. 그러면 귀하는 프로그램에 적응할 필요가 없지만 프로그램은 귀하의 비즈니스 프로세스에 맞게 조정될 것입니다!
번역 등록 시스템
품질 평가는 고객으로부터 직접 제공되는 번역 및 서비스의 품질에 대한 정보를 받아 상황을 평가하는 데 도움이됩니다. 각 번역사에게는 시스템에서 작업 할 수있는 개인 액세스 코드가 제공됩니다. 각 직원은 관리자가 응용 프로그램의 모든 단계를 제어하고 필요한 경우 추가 작업을 제공하고 지원을 제공 할 수있는 시스템의 이전 상태를 독립적으로 나타냅니다.
백업과 체계적인 구현은 종이 버전과 달리 문서와 텍스트를 오랫동안 변경하지 않고 유지합니다. 결제는 결제 카드, 결제 단말기, 개인 계정, 다양한 통화로 현금 및 비 현금으로 이루어집니다. 번역사에 대한 지불은 텍스트의 페이지 수, 문자, 시간 등에 따라 계약에 따라 이루어집니다.
월간 구독료가 없기 때문에 재정이 절약되고 등록 시스템이 유사한 응용 프로그램과 구별됩니다. 당사 웹 사이트에서 무료 데모 버전을 다운로드 할 수 있습니다. 관리자는 데이터를 입력 할뿐만 아니라 등록 및 회계 감사의 모든 작업 프로세스를 제어하고 정보를 수정하는 등의 권한이 있습니다. 텍스트, 번역 등록을위한 유니버셜 시스템을 구현함으로써 번역 조직의 지위와 수익성을 높일 수 있습니다. 또한 우리 시스템은 생성 된 보고서 및 통계를 쉽게 얻을 수 있도록하여 기업 등록 및 관리, 회계 시스템 구축, 통제 및 수입과 관련된 많은 문제에 대해 정보에 입각 한 결정을 내릴 수 있습니다. 감시 카메라와의 통합으로 24 시간 제어가 가능합니다. 시간 추적은 액세스 제어의 데이터를 기록합니다. 인터넷에 연결되어있을 때 실제로 원격으로 텍스트로 번역 등록 시스템에서 작업하십시오. 월간 구독료가 없으며 비용을 절약 할 수 있습니다. 이러한 기능과 훨씬 더 많은 것이 USU 소프트웨어에서 여러분을 기다리고 있습니다!