1. USU
  2.  ›› 
  3. 비즈니스 자동화 프로그램
  4.  ›› 
  5. 문서 번역 관리 프로그램
평가: 4.9. 조직 수: 845
rating
국가: 모두
운영 체제: Windows, Android, macOS
프로그램 그룹: 비즈니스 자동화

문서 번역 관리 프로그램

  • 저작권은 당사 프로그램에 사용되는 고유한 비즈니스 자동화 방법을 보호합니다.
    저작권

    저작권
  • 우리는 검증된 소프트웨어 퍼블리셔입니다. 이것은 프로그램 및 데모 버전을 실행할 때 운영 체제에 표시됩니다.
    검증된 게시자

    검증된 게시자
  • 우리는 중소기업에서 대기업에 이르기까지 전 세계의 조직과 협력합니다. 우리 회사는 국제 기업 등록부에 포함되어 있으며 전자 신뢰 마크가 있습니다.
    신뢰의 표시

    신뢰의 표시


빠른 전환.
지금 무엇을 하시겠습니까?

프로그램에 대해 알아보고 싶다면 먼저 전체 비디오를 시청한 후 무료 데모 버전을 다운로드하여 직접 작업해 보는 것이 가장 빠른 방법입니다. 필요한 경우 기술 지원팀에 프레젠테이션을 요청하거나 지침을 읽어보세요.



스크린샷은 실행 중인 소프트웨어의 사진입니다. 이를 통해 CRM 시스템의 모습을 즉시 이해할 수 있습니다. UX/UI 디자인을 지원하는 윈도우 인터페이스를 구현했습니다. 이는 사용자 인터페이스가 수년간의 사용자 경험을 기반으로 한다는 것을 의미합니다. 각 작업은 수행하기 가장 편리한 위치에 정확하게 위치합니다. 이러한 유능한 접근 방식 덕분에 작업 생산성이 극대화됩니다. 작은 이미지를 클릭하면 스크린샷이 전체 크기로 열립니다.

최소 "표준" 구성의 USU CRM 시스템을 구입하면 50개 이상의 템플릿 중에서 디자인을 선택할 수 있습니다. 소프트웨어의 각 사용자는 자신의 취향에 맞게 프로그램 디자인을 선택할 수 있습니다. 일하는 매일이 기쁨을 가져다주어야 합니다!

문서 번역 관리 프로그램 - 프로그램 스크린샷

USU Software 개발 팀의 문서 번역 관리 프로그램을 사용하면 소비 된 작업 시간을 자동화하고 최적화하기 위해 데이터베이스 및 회계 스프레드 시트의 사용자 유지 관리를 사용자 지정할 수 있습니다. 다양한 문서, 다양한 주제 및 활동 영역에 대한 다양한 문서 번역 관리 프로그램을 통해 모든 회사의 기본 목표 인 고객 기반, 번역 조직의 상태 및 수익성을 높일 수 있습니다. 따라서 우리의 자동화 된 다기능 프로그램은 가장 경험이없는 작업자도 이해할 수 있고 동시에 진행되는 모든 작업을 완전히 제어하면서 업무를 수행 할 수있는 쉽고 이해하기 쉬운 인터페이스를 통해 아날로그와 차별화된다는 사실부터 시작하겠습니다. 번역 사무실에서. 저렴한 가격과 월간 구독료가 없어 비용을 절약하고 시중의 다른 소프트웨어와 차별화됩니다. 모든 것이 각 클라이언트에 대한 개별적인 접근 방식을 목표로 설계되었으므로 사용자는 자신의 디자인을 개발할 수있을뿐만 아니라 바탕 화면에 좋아하는 이미지를 배치하거나 우리 팀이 특별히 개발 한 수많은 템플릿 중 하나를 선택할 수 있습니다. 자신의 기분과 선호도에 따라 쉽게 변경할 수 있습니다.

프로그램이 동시에 여러 작업자가 사용하도록 구성되어 있기 때문에 직원 수에 제한없이 데이터베이스에 대한 액세스가 제공됩니다. 등록 후 각 직원에게는 프로그램에서 작업 할 수있는 개인 액세스 코드와 직무에 따라 특정 수준이 부여됩니다. 이는 권한이없는 사람의 무단 액세스 및 중요한 문서 도난을 방지하기 위해 필요합니다.

고객 기반은 고객에 대한 대량의 데이터, 전송 주문, 수행 된 거래, 계약 및 추가 계약의 스캔, 작업 비용 등을 포함 할 수 있습니다. 고객의 연락처 정보를 다양한 수익성있는 목적으로 사용할 수 있습니다. 예를 들어, 소프트웨어는 드라이브 품질 및 일반적으로 제공되는 서비스 품질에 대한 평가를 식별하기 위해 메시지를 전송하여 비용이 저렴한 지 여부와 원하는 것이 무엇인지 명확히합니다. 따라서 제공되는 서비스 및 번역의 단점을 파악하고 품질을 향상시킬 수 있습니다. 또한 음성 또는 문자 메시지를 모두 포함하는 대량 메일 링을 통해 회사가 현재 가지고있는 특정 서비스 나 이벤트에 대해 고객에게 알릴 수 있습니다.

개발자는 누구입니까?

아쿨로프 니콜라이

이 소프트웨어의 설계 및 개발에 참여한 전문가이자 수석 프로그래머입니다.

이 페이지를 검토한 날짜:
2024-11-24

이 영상은 러시아어로 되어있습니다. 아직 다른 언어로 비디오를 제작하지 못했습니다.

모든 응용 프로그램은 자동으로 한 곳에 저장되므로 분실하거나 잊는 일이 없습니다. 신청서가 접수 된 후 프로그램은 풀 타임 번역자와 프리랜서 모두에게 번역을 배포합니다. 회계 스프레드 시트에는 각 사용자 및 품목 프로필에 대한 전체 정보가 입력됩니다. 고객의 연락처 정보, 텍스트 작업 수, 제목, 번역 텍스트의 문자 수, 각 캐릭터, 출연자 및 번역 작업 실행 시간 프레임에 대한 승인 비용을 수정합니다. 따라서 경영진은 항상 번역 단계를 제어 할 수 있으며 번역자에게 추가 작업을 제공하거나 가능한 모든 문제에 도움을 줄 수 있어야합니다. 직원은 각 개인 이동의 상태를 관리 기반에 독립적으로 기록 할 수 있습니다. 계산은 현금과 비 현금 모두 다른 통화로 다양한 방식으로 이루어지며 지불은 지불 관리 스프레드 시트에 즉시 기록됩니다.

관리 제어는 직원 및 전체 번역 국의 활동에 대한 정보를 경영진에게 전송하는 감시 카메라와의 통합을 통해 수행됩니다. 또한, 체크 포인트에서 전근 된 직원의 근무 시간 관리를위한 시스템에는 실제 근무 시간 정보가 기록됩니다. 따라서 상사는 항상 작업장에서 각 개별 직원의 존재를 제어 할 수 있습니다. 번역사에 대한 지불은 고용 계약 또는 계약을 기반으로, 측정 값 번역, 문자 수, 시간 또는 월별 청구 등에 따라 이루어집니다.

로컬 네트워크 또는 인터넷을 통해 작업하는 특수 모바일 애플리케이션을 사용하여 원격으로 번역 조직을 관리 할 수도 있습니다. 데모 버전은 완전히 무료로 당사 웹 사이트에서 직접 다운로드 할 수 있으며 각 회사의 워크 플로의 모든 뉘앙스를 고려하여 각 회사를 위해 개별적으로 개발 된 유사한 프로그램 및 모듈에 대해 알 수 있습니다. 프로그램 설치를 도와 줄 컨설턴트에게 문의하고 조직에 적합한 모듈을 선택하십시오.

프로그램을 시작할 때 언어를 선택할 수 있습니다.

프로그램을 시작할 때 언어를 선택할 수 있습니다.

데모 버전을 무료로 다운로드할 수 있습니다. 그리고 2주 동안 프로그램에 참여해보세요. 명확성을 위해 일부 정보가 이미 포함되어 있습니다.

번역가는 누구입니까?

카일로 로만

이 소프트웨어를 다른 언어로 번역하는 데 참여한 수석 프로그래머입니다.



다기능 인터페이스를 갖춘 편리하고 아름답고 스마트 한 프로그램은 각 문서의 관리 및 회계를 도와줍니다. 초보자도 컨트롤을 쉽게 배울 수 있으므로 사전 교육이 필요하지 않습니다.

무제한 수의 직원의 작업을 의미하는 다중 사용자 프로그램입니다. 조직의 책임자는 자신의 재량에 따라 데이터 및 조정을 관리, 기록, 입력 할 수 있습니다. 감시 카메라와의 통합은 기업 관리에 대한 24 시간 제어를 제공합니다. 수신 된 모든 데이터와 애플리케이션은 전자 매체의 한 장소에 자동으로 저장되어 작업을 단순화하고 문서를 유지합니다. 빠른 검색을 통해 몇 분만에 필요한 문서를 쉽게 찾을 수 있습니다.

오류 및 후속 수정없이 생성 된 문서를 자동으로 채우고 올바른 정보를 입력합니다. 다양한 디지털 형식의 기성 문서에서 만든 데이터 가져 오기. 지불은 지불 카드, 지불 단말기, 개인 계정에서 또는 체크 아웃시 현금 및 비 현금 거래를 통해 이루어집니다. 다양한 전화 서비스는 고객을 즐겁게 놀라게 할뿐만 아니라 회사의 수익성을 높이고 고객 기반을 늘리는 데 도움이됩니다.



문서 번역 관리 프로그램 주문

프로그램을 구매하려면 전화나 편지를 보내주세요. 당사의 전문가는 적절한 소프트웨어 구성에 대해 귀하의 의견에 동의하고 계약서 및 지불 송장을 준비합니다.



프로그램 구매는 어떻게 하나요?

설치와 교육은 인터넷을 통해 이루어집니다.
소요시간 : 약 1시간 20분



또한 맞춤형 소프트웨어 개발을 주문할 수도 있습니다.

특별한 소프트웨어 요구사항이 있는 경우 맞춤형 개발을 주문하세요. 그러면 귀하는 프로그램에 적응할 필요가 없지만 프로그램은 귀하의 비즈니스 프로세스에 맞게 조정될 것입니다!




문서 번역 관리 프로그램

우리 프로그램에서만 개별 디자인을 개발할 수 있습니다. 각 직원은 직무에 따라 계산되는 특정 수준의 액세스 권한을 갖습니다. 이 프로그램에서는 유효하고 작업 한 문서 및 번역에 대한 정보를 기록 할 수 있습니다. 업데이트 된 데이터 및 프로모션을 제공하기 위해 일반 및 개인, 음성 또는 문자 메시지를 보냅니다. 직원에 대한 지불은 고용 계약 또는 계약에 따라 이루어집니다. 예를 들어 시간, 번역 수에 대한 작업, 문자 수 등의 작업 및 번역 관리 프로세스를 제어합니다. 인터넷에 연결되었을 때 가능한 원격 지국의 활동. 데이터베이스의 정보는 지속적으로 업데이트되어 새롭고 정확한 정보를 제공합니다. 고객 기반을 통해 고객의 연락처 및 개인 데이터를 유지하고 현재 또는 수행 된 전송에 대한 정보를 입력 할 수 있습니다. 실제로 근무한 시간에 대한 정보는 액세스에서 전송 된 정보를 기반으로 관리가 제어 및 관리 할 수 있습니다. 통제, 직장에서 근로자의 도착 및 출발 시간. 우리 프로그램이 고객에게 제공하는 다른 관리 기능을 살펴 보겠습니다. 모든 재정적 움직임, 비용 및 수입은 지속적으로 통제되고 관리되어야합니다.

프로그램에서 일반 고객을 식별하고 할인 및 후속 텍스트 할당을 제공 할 수 있습니다. 부채 보고서는 채무자를 식별합니다. 이익 통계는 비즈니스의 수익성과 수익성을 결정하고 관리 문서에 기록합니다. 문서의 안전은 일련의 정기 백업에 대해 보장됩니다. 계획 서비스를 통해 계획된 업무와 다양한 작업을 잊지 않을 수 있습니다. 범용 및 다기능 프로그램을 구현함으로써 귀사의 지위와 수익성을 높일 수 있습니다. 월간 구독료가없고 저렴한 비용으로 우리 프로그램은 유사한 문서 관리 응용 프로그램과 구별됩니다. 당사의 컨설턴트는 귀하의 비즈니스에 특별히 적합한 모듈을 설치하고 선택하는 데 도움을드립니다.