1. USU
  2.  ›› 
  3. Programok üzleti automatizáláshoz
  4.  ›› 
  5. Esetek és fordítások kezelése
Értékelés: 4.9. Szervezetek száma: 166
rating
Országok: Összes
Operációs rendszer: Windows, Android, macOS
Programcsoport: Üzleti automatizálás

Esetek és fordítások kezelése

  • A szerzői jog védi a programjainkban használt egyedi üzleti automatizálási módszereket.
    szerzői jog

    szerzői jog
  • Ellenőrzött szoftver kiadó vagyunk. Ez megjelenik az operációs rendszerben programjaink és demóverzióink futtatásakor.
    Ellenőrzött kiadó

    Ellenőrzött kiadó
  • Szervezetekkel dolgozunk szerte a világon, a kisvállalkozásoktól a nagyvállalatokig. Cégünk szerepel a nemzetközi cégjegyzékben és elektronikus bizalmi védjeggyel rendelkezik.
    A bizalom jele

    A bizalom jele


Gyors átállás.
Mit akarsz most csinálni?

Ha szeretnél megismerkedni a programmal, a leggyorsabb, ha először megnézed a teljes videót, majd letöltöd az ingyenes demóverziót, és magad is dolgozhatsz vele. Ha szükséges, kérjen bemutatót a műszaki támogatástól, vagy olvassa el az utasításokat.



A képernyőkép egy fotó a futó szoftverről. Ebből azonnal megértheti, hogyan néz ki egy CRM rendszer. Bevezettünk egy ablak interfészt, amely támogatja az UX/UI tervezést. Ez azt jelenti, hogy a felhasználói felület több éves felhasználói tapasztalaton alapul. Minden művelet pontosan ott található, ahol a legkényelmesebb végrehajtani. Egy ilyen hozzáértő megközelítésnek köszönhetően a munka termelékenysége maximális lesz. Kattintson a kis képre a képernyőkép teljes méretben történő megnyitásához.

Ha legalább „Standard” konfigurációjú USU CRM rendszert vásárol, akkor több mint ötven sablon közül választhat. A szoftver minden felhasználója lehetőséget kap arra, hogy ízlésének megfelelően válassza ki a program kialakítását. Minden munkanapnak örömet kell okoznia!

Esetek és fordítások kezelése - Program képernyőképe

Az üzleti ügyek és a fordítások kezelése a fordítóirodában bizonyos menedzsment szakaszokon megy keresztül. A társaság tevékenységének menedzsmentje elején a személyzet egy vezetőből állhat. A piac meglehetősen versenyképes. Idővel a fordítások menedzsment szolgáltatásai iránti igény növekszik. A szabadúszó munkavállalók mellett főállású munkavállalókat toboroznak. Ebben a szakaszban szükséges a munka megfelelő rangsorolása és strukturálása. Mire érdemes figyelni? Az alkalmazottak kiválasztása és a fordítók adatbázisának létrehozása, figyelembe véve a nyelvegyetemek kompetens szakembereit és hallgatóit. Ennek megfelelően a bérek különbözőek. Reklámmenedzsment-kampány az ügyfelek vonzására, árlisták készítése a szolgáltatások áraival: belső alkalmazottak és külső látogatók. Nagyszabású megrendelések végrehajtása esetén további menedzsment erőforrásokra van szükség, szerkesztő, adminisztrátor, marketingszakértő bevonásával.

Ki a fejlesztő?

Akulov Nikolay

Szakértő és fő programozó, aki részt vett ennek a szoftvernek a tervezésében és fejlesztésében.

Az oldal felülvizsgálatának dátuma:
2024-11-23

Ez a videó orosz nyelvű. Más nyelven még nem sikerült videókat készítenünk.

Az USU szoftverkezelő rendszernek olyan konfigurációi vannak, amelyek megkönnyítik a munkafolyamatok kialakítását és az esetek kezelését egy különböző szintű fordítóirodában. Automatizált kezelőszoftver használata esetén a munkát rögzítik, a fizetési tranzakciókat figyelik és a dokumentációkezelést rendszerezik. A felület egyszerű és több kezelési szakaszból áll. A beállítások könyvtárakban találhatók, itt tárolódik az ügyfélkör is, a pénz mappa meghatározza azokat a pénznem típusokat, amelyekben a pénzügyi jelentéseket kiszámítják és karbantartják. Ezenkívül konfigurálják a postai sablonokat, az árengedményekkel és a bónuszokkal kapcsolatos információkat. A modulok részben a napi munka folyik. Különböző területeken folyik az üzlet: megrendelések fogadása és nyilvántartása, fordítások könyvelése, feladatok kiosztása a fordítók és más személyzet között. Az alkalmazások kialakítása kereséssel történik. Ha az ügyfél korábban felvette a kapcsolatot, az adatokat egy közös adatbázis tárolja. Az új szolgáltatások adatait automatikusan megadják, jelezve a teljesítendő feladatokat. Ez lehet szóbeli és írásbeli fordítás, külföldi látogató kísérete, tudományos dolgozatok, kivonatok elkészítése, kölcsönhatás jogi és közjegyzői irodákkal. Mindent dokumentálnak, minden munkáról és az elkészült esetekről jelentést készítenek. A szakaszjelentésekben különféle űrlapokat és nyilvántartási űrlapokat mutatnak be. A társaság bevételeit és kiadásait elemzik, külön pénzügyi tételeket alakítanak ki, a beszámolási időszak végén lehetőség van az összevont kimutatás megtekintésére. Ami világosan mutatja, hogy hol és mennyi pénzt osztanak szét.

A program indításakor kiválaszthatja a nyelvet.

A program indításakor kiválaszthatja a nyelvet.

Ingyenesen letöltheti a demo verziót. És dolgozzon a programban két hétig. Néhány információ az egyértelműség kedvéért már szerepel ott.

Ki a fordító?

Khoilo Roman

Vezető programozó, aki részt vett a szoftver különböző nyelvekre történő fordításában.



Kényelmes táblázatok, grafikonok és diagramok állnak rendelkezésre az üzleti esetek és a fordítások elvégzéséhez. Az adatok táblázatos változatokban tömören jelennek meg, felhasználható a kezeléshez és a megrendelések teljesítéséhez. Az adatok megjelenítése több emeleten van konfigurálva, ami kényelmes a felhasználó számára. A rendszer úgy van beállítva, hogy a lehető leggyorsabban biztosítsa az ügyfélszolgálatot. A program alkalmazásainak kialakításakor ez többször kevesebb időt vesz igénybe, mint papíron. Az űrlap kitöltése és a szükséges adatok megadása után. Automatikus szolgáltatásfizetés történik. Ugyanakkor kiszámításra kerül a fordítónak fizetendő fizetés. Az ügyfél számára külön dokumentumot készítenek, amelyet a fordítóiroda emblémájával és részleteivel nyomtatnak.



Rendeljen ügyek és fordítások kezelését

A program megvásárlásához hívjon vagy írjon nekünk. Szakembereink egyeztetik Önnel a megfelelő szoftverkonfigurációt, szerződést és fizetési számlát készítenek.



Hogyan lehet megvásárolni a programot?

A telepítés és a betanítás az interneten keresztül történik
Hozzávetőlegesen szükséges idő: 1 óra 20 perc



Egyedi szoftverfejlesztést is megrendelhet

Ha speciális szoftverigényei vannak, rendeljen egyedi fejlesztést. Akkor nem a programhoz kell alkalmazkodnia, hanem az üzleti folyamataihoz igazodik a program!




Esetek és fordítások kezelése

A szoftverfordítások menedzsmentje lehetőséget nyújt házon belüli és szabadúszó fordítók munkájának összehangolására. A rendszer lehetővé teszi egy táblázatba csoportosítást nyelvek, egyidejű és írásos fordítás, állandó és távoli alkalmazottak szerint, a befejezés dátuma, a feladat összetettségének mértéke szerint. Az USU szoftver beismeri a részletes ellenőrzést, megjegyzi a felhasználók műveleteit információk hozzáadásakor, adatok törlésénél vagy egyéb változtatási eseteknél.

A fordítások üzleti szoftverének számos funkciója van a vállalat munkafolyamatának megszervezéséhez. Minden felhasználóhoz felhasználónév és jelszó tartozik. Az alkalmazottak számára egyéni hozzáférés biztosított a nyilvántartások vezetéséhez és a rendszerben végzett munkához. A szoftver lehetővé teszi a fordítási eljárások eseti nyilvántartását kényelmes táblázatos formában. Az elemzés és a statisztika az ügyfélkör adatai alapján történik. Az ügyfelek számára egyedi árjegyzéket biztosítunk, amely tartalmazza a szolgáltatások nevét, mennyiségét, fizetését, adósságkötelezettségeit, kedvezményeit. A szoftver lehetővé teszi a kedvezmények és bónuszok nyomon követését. A szoftver sokféle különféle jelentést nyújt a kiadásokról és jövedelmekről, a fordítási szolgáltatások ellenértékének elszámolásához, tolmácsolási és fordítási esetek lebonyolításához. Az elemzési jelentések a szükséges időtartamra készülnek. Az iroda vezetője képes a munkafolyamatok távoli, online koordinálására.

Az ütemezési menedzsment opció segítségével az alkalmazottak az intézmény terhelésétől függően látják a tervezett feladatokat a napra, hétre, hónapra. Korlátlan számú felhasználó használhatja a kezelőszoftver eseteit. A szoftver lehetővé teszi a legnépszerűbb rendelési esetek minősítésének fenntartását, az esetek eredményei grafikonokban és diagramokban jelennek meg. A rendszer telepítését az USU szoftvercég alkalmazottja hajtja végre számítógépén, az internet segítségével. A szerződéses esetek és a fizetési esetek megkötése után több órás ingyenes technikai támogatást nyújtanak, további előfizetési díjak nélkül. Siessen és próbálja ki most az USU Software fordításait és az esetkezelési javaslatot.