1. USU
  2.  ›› 
  3. Programma's foar saaklike automatisearring
  4.  ›› 
  5. Automatisearring foar oersettings boekhâlding
Beoardieling: 4.9. Oantal organisaasjes: 575
rating
Lannen: Alle
Bestjoeringssysteem: Windows, Android, macOS
Groep fan programma's: Business automatisearring

Automatisearring foar oersettings boekhâlding

  • Copyright beskermet de unike metoaden fan bedriuwsautomatisaasje dy't wurde brûkt yn ús programma's.
    Copyright

    Copyright
  • Wy binne in ferifiearre software-útjouwer. Dit wurdt werjûn yn it bestjoeringssysteem by it útfieren fan ús programma's en demo-ferzjes.
    Ferifiearre útjouwer

    Ferifiearre útjouwer
  • Wy wurkje mei organisaasjes oer de hiele wrâld, fan lytse bedriuwen oant grutte. Us bedriuw is opnaam yn it ynternasjonale register fan bedriuwen en hat in elektroanysk fertrouwensmerk.
    Teken fan fertrouwen

    Teken fan fertrouwen


Fluch oergong.
Wat wolst no dwaan?

As jo yn 'e kunde komme wolle mei it programma, is de rapste manier om earst de folsleine fideo te besjen, en dan de fergese demo-ferzje te downloaden en der sels mei te wurkjen. As it nedich is, freegje in presintaasje oan fan technyske stipe of lês de ynstruksjes.



In skermôfbylding is in foto fan 'e software dy't rint. Dêrút kinne jo fuortendaliks begripe hoe't in CRM-systeem derút sjocht. Wy hawwe in finsterynterface ymplementearre mei stipe foar UX / UI-ûntwerp. Dit betsjut dat de brûkersynterface is basearre op jierrenlange brûkersûnderfining. Elke aksje leit krekt wêr't it it handichste is om it út te fieren. Troch sa'n kompetinte oanpak sil jo wurkproduktiviteit maksimaal wêze. Klikje op de lytse ôfbylding om it skermôfbylding yn folsleine grutte te iepenjen.

As jo keapje in USU CRM systeem mei in konfiguraasje fan op syn minst "Standert", do silst hawwe in kar fan ûntwerpen út mear as fyftich sjabloanen. Elke brûker fan 'e software sil de kâns hawwe om it ûntwerp fan it programma te kiezen om har smaak te passen. Elke dei fan wurk moat wille bringe!

Automatisearring foar oersettings boekhâlding - Programma skermprint

Automatisearring fan oersettingsboekhâlding is hurd nedich foar sawol grutte as lytse bedriuwen, rekken hâldend mei de ferlet fan hieltyd groeiende oersettingen. Automatisearring fan oersettingsboekhâlding is nedich om wurktiid te optimalisearjen en de wurke tiid op te nimmen, tekstopdrachten, routine taken, want neist oersettingen is it nedich om gegevens op te nimmen yn boekhâldtabellen en skriftlik te befestigjen. Yn elk gebiet wêryn it oanbieden fan elke tsjinst as tsjinst wurdt útfierd, is it needsaaklik om alle lytse problemen mei alle ferantwurdlikens te benaderjen, om't de kliïnt de winst is fan elke organisaasje. Hjirtroch moat wurde betocht dat hoe't de ûntfangst wurdt makke. Ferwurkjen en opslaan fan dokuminten en ynformaasje hinget direkt ôf fan 'e kwaliteit fan' e levere tsjinsten. Bygelyks, in applikaasje is ûntfangen fan in kliïnt nei de oersettingen fan in teksttaak, en as de statistyk ferkeard wurdt ynfierd, kin de tekst of persoanlike statistyk fan 'e klant ferlern gean of folslein ferjitten wurde, en de kliïnt bliuwt ûntefreden om't de applikaasje waard net op 'e tiid foltôge. Hjirtroch wurdt de status fan 'e organisaasje ferlege fanwegen negative beoardielingen. Om foar te kommen dat dit bart is it needsaaklik om automatyske software yn gebrûk te nimmen foar de automatisearring fan boekhâlding, kontrôle, ûnderhâld en opslach fan dokumintstream en oare routine plichten om de bestege tiid te ferminderjen en de lêst fan oersettingen te ferlichtsjen. D'r is in geweldige seleksje fan ferskate applikaasjes op 'e merk dy't binne konfigureare om de aktiviteiten fan in organisaasje te automatisearjen, ferskille yn konfiguraasjes, modulêre sêding en kosten. De muoite leit yn 'e selde kar fan' e fereaske applikaasje, om't net alle programma's oan 'e ferklearre skaaimerken foldogge. Us automatisearre produkt USU-softwaresysteem is ien fan 'e bêste applikaasjes op' e merk en ferskilt fan ferlykbere ûntjouwingen yn syn alsidichheid, automatisearring, gemak fan gebrûk, betelbere kosten, gjin moanlikse abonnemintsjild, en optimalisaasje fan 'e wurktiid fan oersetters.

Us universele en multyfunksjonele programma foar it automatisearjen fan de boekhâlding fan oersettingen makket it mooglik om syngroan en effisjint te wurkjen, ferskate iepen finsters ferienfâldigje wurk en besparje tiid. Optimalisaasje fan it wurk fan oersetters, yn in mienskiplike database, makket it mooglik gjin flaters te meitsjen. In mienskiplike automatisearring behâlde alle filialen en ôfdielingsbasis, soargje foar in soepele wurking fan 'e folsleine automatisearring fan oersettingsbedriuw, en meiwurkers hawwe it rjocht om ynformaasje en berjochten mei-inoar út te wikseljen. As it nedich is, kinne oersetters op elk momint de nedige ynformaasje besjen om mei oersettingen fan teksten te wurkjen, mar allinich in bepaalde sirkel fan meiwurkers hat it rjocht om tagong te krijen, presinteare op basis fan taakplichten.

In maklik tagonklike interface makket it mooglik om fuortendaliks mei oersettingen te begjinnen, om't it sa gau leard is dat it gjin foarige training nedich is. Automatisearring fan 'e algemiene kliïntbasis makket kontakt en persoanlike ynformaasje fan klanten yn, wêr't it ek mooglik is ynformaasje yn te fieren oer oersettingen, betellingen, skulden, betingsten fan it wurk fan in bepaalde tekstgegevens, ensfh. Berjochten ferstjoeren nei klanten wurdt útfierd, sawol yn algemiene foarm as persoanlik, om ynformaasje te jaan oan klanten oer de reewilligens fan 'e applikaasje, oer de needsaak om in betelling te meitsjen, hjoeddeistige promoasjes, ensfh.

Wa is de ûntwikkelder?

Akulov Nikolay

Ekspert en haadprogrammeur dy't meidie oan it ûntwerp en ûntwikkeling fan dizze software.

Datum dizze side waard hifke:
2024-11-24

Dizze fideo is yn it Russysk. It is ús noch net slagge om fideo's yn oare talen te meitsjen.

Yn 'e tabellen fan automatisearring fan boekhâldings oersettingen wurdt ferskate ynformaasje oantsjutte, lykas klantgegevens, it ûnderwerp fan in teksttaak, oantal karakters, deadlines foar wurk, kosten, gegevens fan oannimmer, ensfh. Dêrom kinne jo de aktiviteiten fan elk oersetter, yn hokker stadia dit of dat oersettings wurkje is, lykas kontrolearje de oersetters dy't wurkje yn 't haadkertier en freelancers. Betellingen wurde op ferskate manieren dien, kontant en troch bank oersettingen (fia betellingsterminalen, betellingskaarten, fan in persoanlik akkount, of by de kassa).

De USU-softwareapplikaasje foar it automatisearjen fan oersettingen lit op ôfstân wurkje as ferbûn mei it ynternet. Kontrolearje de prosessen fan 'e oersetters, foarmje taken, kontrolearje it foltôge wurk, folgje har oanwêzigens op wurkplakken, dit alles, en folle mear, mooglik troch it gebrûk fan in mobile applikaasje.

In fergese proefdemonstraasje jout jo de kâns om de effektiviteit fan dizze universele ûntwikkeling, dêr't ús ûntwikkelders oan wurken, unôfhinklik te kontrolearjen, mei rekkening mei alle nuânses. Nim kontakt op mei ús adviseurs dy't graach helpe by de ynstallaasje en advisearje oer ekstra te ynstallearjen modules.

By it starten fan it programma kinne jo de taal selektearje.

By it starten fan it programma kinne jo de taal selektearje.

Jo kinne de demo-ferzje fergees downloade. En wurkje twa wiken yn it programma. Guon ynformaasje is dêr foar de dúdlikens al opnommen.

Wa is de oersetter?

Khoilo Roman

Chief programmeur dy't meidie oan 'e oersetting fan dizze software yn ferskate talen.



In fluch assimileare en maklik te behearen USU-softwareprogramma foar automatisearring fan de boekhâlding fan oersettingen makket it mooglik om te wurkjen oan oersettingen yn in noflike omjouwing en net in soad tiid en muoite te besteegjen.

De automatisearring fan it universele boekhâldsysteem is foarsjoen fan in protte modules dy't routine plichten ferienfâldigje. Opname fan wurktiid en oersettingen wurdt offline útfierd, yn elektroanyske foarm, wêrby't it haad talit alle stadia fan 'e aktiviteiten fan' e oersetters te kontrolearjen. Op basis fan de foltôge oanfragen wurde salarissen opboude sawol foar offisjele oersetters by it haadkantoar as freelancers. D'r is ek automatisearring foar it ynfoljen fan dokuminten en kontrakten, dy't it wurk ferienfâldigje en krekte ynformaasje yntrodusearje, sûnder flaters, en útwikseljen fan ynformaasje en berjochten tusken meiwurkers.

In algemien boekhâldsysteem mei folsleine automatisearring makket tagong ta gegevens fan oersettingen, mei in persoanlik nivo fan tagong. Automatisearring fan boekhâlding fan it dien wurk wurdt registrearre troch oersetters yn in tabel, offline.



Bestel in automatisearring foar oersettingsboekhâlding

Om it programma te keapjen, belje of skriuw ús gewoan. Us spesjalisten sille mei jo iens wurde oer de passende softwarekonfiguraasje, in kontrakt en in faktuer foar betelling tariede.



Hoe kinne jo it programma keapje?

Ynstallaasje en training wurde dien fia it ynternet
Ungefearde tiid nedich: 1 oere, 20 minuten



Jo kinne ek oanpaste softwareûntwikkeling bestelle

As jo spesjale softwareeasken hawwe, bestel dan oanpaste ûntwikkeling. Dan hoege jo net oan te passen oan it programma, mar it programma wurdt oanpast oan jo saaklike prosessen!




Automatisearring foar oersettings boekhâlding

De algemiene kliïntbasis makket it mooglik om te operearjen mei klantynformaasje en nei jo goedtinken ekstra ynformaasje yn te fieren.

Yn in apart systeem is it mooglik om gegevens op te nimmen, neffens oanfragen, klantgegevens, it ûnderwerp fan in opjûne oersettaken, rekken hâldend mei it oantal karakters en de fêststelde tariven, mei opmerking fan de deadlines foar it wurk en de oannimmer (dus ferwidering en stagnaasje eliminearje). Berjochten ferstjoere makket it mooglik klanten te melden oer de reewilligens fan in bestelling, de needsaak om te beteljen foar tsjinsten, aktuele promoasjes, ensfh. Betelling wurdt op ferskate manieren dien, sawol yn kontant as net-kontant, mei rekkening mei de handige muntienheid foar betelling. It ûntbrekken fan in moanlikse abonnemintsjild ûnderskiedt ús software fan ferlykbere programma's. De fergese demo-ferzje fan proef biedt in beoardieling fan 'e kwaliteit en multyfunksjonaliteit fan universele ûntwikkeling.

Yn it systeem foar boekhâldautomatisearring is it realistysk om sawol de foltôge as de oanfraach te markearjen yn 'e oersetstadium. Automatisearring fan it ynfoljen fan kontrakten en oare dokumintaasje makket it mooglik om juste gegevens yn te fieren, sûnder flaters en besparret oersetters tiid. In rappe sykopdracht makket de taak ienfâldiger troch de winske gegevens yn in pear minuten te leverjen. Performers wurde betelle sawol tusken ynterne oersetters as tusken freelancers. Fluch gegevensynfier wurdt makke troch gegevens te ymportearjen. Foar elke bestelling is it mooglik om de nedige bestannen, scans fan kontrakten en hannelingen te foegjen. De rapporten en skema's foarme en levere oan it management jouwe in kâns om ynformeare besluten te nimmen yn ferskate saken om de kwaliteit fan levere tsjinsten en profitabiliteit te ferbetterjen. Oersettingsstatistiken toane oarders foar elke klant, foar elke perioade.

Alle ôfdielingen en filialen kinne wurde bewarre yn ien systeem om boekhâlding te automatisearjen. Jo binne altyd bewust fan finansjele bewegingen en skulden. It behâld fan dokuminten en oare dokumintaasje wurdt útfierd yn elektroanyske foarm en makket it mooglik om gegevens te bewarjen foar in lange tiid, fanwegen backup.

De mobile applikaasje lit automatisearring en boekhâlding op ôfstân kontrolearje, fia in lokaal netwurk as ynternet. Yntegraasje mei bewakingskamera's soarget rûn de klok kontrôle. Op it buroblêd is it mooglik om alles nei willekeur te pleatsen en ien fan 'e protte oanbeane tema's te kiezen. Automatysk blokkearje, beskermet jo persoanlike ynformaasje tsjin frjemdlingen, by it ôfwennen fan 'e wurkpleats.