1. USU
  2.  ›› 
  3. برامج لأتمتة الأعمال
  4.  ›› 
  5. محاسبة وكالة الترجمة
تقييم: 4.9. عدد المنظمات: 327
rating
بلدان: الكل
نظام التشغيل: Windows, Android, macOS
مجموعة برامج: أتمتة الأعمال

محاسبة وكالة الترجمة

  • تحمي حقوق الطبع والنشر الأساليب الفريدة لأتمتة الأعمال المستخدمة في برامجنا.
    حقوق النشر

    حقوق النشر
  • نحن ناشر برامج معتمد. يتم عرض هذا في نظام التشغيل عند تشغيل برامجنا وإصداراتنا التجريبية.
    ناشر معتمد

    ناشر معتمد
  • نحن نعمل مع المنظمات في جميع أنحاء العالم من الشركات الصغيرة إلى الكبيرة منها. شركتنا مدرجة في السجل الدولي للشركات ولها علامة ثقة إلكترونية.
    علامة على الثقة

    علامة على الثقة


انتقال سريع.
ماذا تريد ان تفعل الآن؟

إذا كنت تريد التعرف على البرنامج، فأسرع طريقة هي أولاً مشاهدة الفيديو كاملاً، ثم تنزيل النسخة التجريبية المجانية والعمل به بنفسك. إذا لزم الأمر، اطلب عرضًا تقديميًا من الدعم الفني أو اقرأ التعليمات.



لقطة الشاشة هي صورة للبرنامج قيد التشغيل. من خلاله يمكنك أن تفهم على الفور كيف يبدو نظام إدارة علاقات العملاء (CRM). لقد قمنا بتنفيذ واجهة نافذة مع دعم لتصميم UX/UI. وهذا يعني أن واجهة المستخدم تعتمد على سنوات من تجربة المستخدم. يقع كل إجراء بالضبط في المكان الأكثر ملاءمة لتنفيذه. بفضل هذا النهج المختص، ستكون إنتاجية عملك هي الحد الأقصى. انقر على الصورة الصغيرة لفتح لقطة الشاشة بالحجم الكامل.

إذا قمت بشراء نظام USU CRM بتكوين "قياسي" على الأقل، فسيكون لديك خيار التصميمات من بين أكثر من خمسين نموذجًا. سيكون لكل مستخدم للبرنامج فرصة اختيار تصميم البرنامج الذي يناسب ذوقه. كل يوم عمل يجب أن يجلب الفرح!

محاسبة وكالة الترجمة - لقطة شاشة البرنامج

حتى وكالة الترجمة الصغيرة يجب أن تتعقب الترجمة. إنه جزء ضروري من الإدارة. يكمن جوهرها في جمع البيانات حول الأحداث المهمة لأنشطة منظمة معينة. يتم تجميع هذه البيانات وتنظيمها ثم استخدامها كأساس لاتخاذ قرارات الإدارة. الأحداث الرئيسية في وكالة الترجمة هي الأحداث المتعلقة باستلام وتنفيذ أوامر الترجمة. حتى في شركة تتكون من مدير وموظف واحد ، يكون عدد الإجراءات لكل طلب هو نفسه في وكالة كبيرة. كما تقوم بتنفيذ الاستلام القياسي والتسجيل والتوزيع وإصدار النتيجة النهائية لإجراءات العميل. يجب مراعاة إنجاز هذه الوظائف بشكل كامل. إذا لم يتم تنظيم المحاسبة ، فستظهر عدة مشاكل تؤدي إلى انخفاض في الأرباح وفقدان سمعة هذه الشركة. كيف يحدث هذا؟

تخيل وكالة مع مدير ومترجم واحد. نستخدم البريد الإلكتروني والهاتف والشبكات الاجتماعية لتلقي الطلبات. كل من المخرج والمترجم لهما مديرهما الخاص. بالإضافة إلى ذلك ، هناك هاتف أرضي في المكتب والبريد الإلكتروني للشركة. وفقًا لهم ، يتم قبول الطلبات من قبل الشخص الموجود حاليًا في المكتب. كل موظف لديه مصنف منفصل للأغراض المحاسبية في Excel ، حيث يقوم بإدخال البيانات التي يراها ضرورية.

في الوقت نفسه ، يحتفظ المدير بسجل للأحداث التالية: استئناف العميل المحتمل (الذي يفهم من خلاله الاتصال الأول ، حتى لو كانت النتيجة اتفاقًا على مزيد من المناقشة أو رفض خدمات الوكالة) ، القرار عند إجراء مزيد من المفاوضات ، والموافقة الشفوية على التعيين ، وتنفيذ اتفاقية الخدمة ، وترجمة الجاهزية ، وقبول العميل للنص (يُعتبر لحظة استلام التأكيد على قبول النتيجة والمراجعة غير مطلوبة) ، الاستلام من الدفع النصي النهائي.

من هو المطور؟

أكولوف نيكولاي

الخبير وكبير المبرمجين الذين شاركوا في تصميم وتطوير هذا البرنامج.

تاريخ مراجعة هذه الصفحة:
2024-11-23

هذا الفيديو باللغة الروسية. لم نتمكن بعد من إنتاج مقاطع فيديو بلغات أخرى.

يحتفظ الموظف المعين بسجلات لمثل هذه الإجراءات مثل استئناف العميل (الذي يفهم من خلاله استلام نص الترجمة) ، والموافقة الشفوية على المهمة ، ونقل المواد المترجمة إلى العميل (حقيقة إرسال النتيجة النهائية إلى يعتبر العميل).

يتم تبادل المعلومات بانتظام - كم عدد الطلبات التي تم استلامها وعدد الطلبات التي تم إكمالها وفي أي إطار زمني يمكن البدء في تلبية الطلبات الجديدة. عادة ما يكون لدى المخرج مكالمات جديدة أكثر بكثير من المترجم ، وعدد المهام المكتملة أقل بكثير. غالبًا ما يرفض المترجم التخصيصات التي قدمها المدير ، مستشهداً بإكمال الترجمات التي تم الانتهاء منها بالفعل. يعتقد الموظف أن المدير يعمل ببطء لا يتعامل مع الطلبات المجمعة ويحاول باستمرار تحويل بعضها إلى الموظف. المدير على يقين من أن الموظف يبحث عن مشترين للخدمات بشكل سيئ ، وأداءهم سيئ ، ويتجاهل التحكم في الدفع. يعبر المدير عن عدم رضاه ويطالب بأداء أفضل وموقف أكثر إثارة للاهتمام لمصالح المكتب. المترجم ساخط بصمت ويقاوم بشكل سلبي الحمل الإضافي. يمكن أن يؤدي عدم الرضا المتبادل إلى نزاع مفتوح وفصل المترجم.

في الوقت نفسه ، السبب الرئيسي لعدم الرضا المتبادل هو أحداث المحاسبة غير المتسقة. إذا فهم الطرفان أنهما بكلمتين "استئناف" و "نقل العمل" يقصدان أحداثًا مختلفة ويتفقان على الأسماء ، فمن الواضح أن عدد المراجع والنصوص الجاهزة لديهم هو نفسه تقريبًا. سيتم القضاء على الموضوع الرئيسي للصراع على الفور.

عند بدء البرنامج ، يمكنك اختيار اللغة.

عند بدء البرنامج ، يمكنك اختيار اللغة.

يمكنك تحميل النسخة التجريبية مجانا. والعمل في البرنامج لمدة اسبوعين . لقد تم بالفعل تضمين بعض المعلومات هناك من أجل الوضوح.

من هو المترجم؟

خويلو رومان

كبير المبرمجين الذي شارك في ترجمة هذا البرنامج إلى لغات مختلفة.



إن إدخال برنامج محاسبة جيد من شأنه أن يوضح الموقف بسرعة ويحل المشاكل المتراكمة بشكل بناء.

يتم تشكيل مستودع موحد للمعلومات حول العملاء والأوامر وحالة التحويلات. جميع المعلومات المطلوبة منظمة بشكل جيد ومخزنة بشكل ملائم. المعلومات عن كل كائن متاحة لجميع موظفي الوكالة.

يتم إنجاز المحاسبة على أساس التسهيلات الفردية ، مما يقلل من الاحتمالات بسبب عدم التناسق في معنى المناسبات. التقسيمات الفرعية للحساب هي عامة لجميع الموظفين. لا توجد حالات عدم توافق في محاسبة المهام التي تم الحصول عليها والمنتهية.



اطلب محاسبة وكالة ترجمة

لشراء البرنامج، فقط اتصل بنا أو راسلنا. سيتفق المتخصصون لدينا معك على تكوين البرنامج المناسب، وسيقومون بإعداد عقد وفاتورة للدفع.



كيفية شراء البرنامج؟

يتم التثبيت والتدريب عبر الإنترنت
الوقت التقريبي المطلوب: ساعة و20 دقيقة



كما يمكنك طلب تطوير البرامج المخصصة

إذا كانت لديك متطلبات برمجية خاصة، فاطلب التطوير المخصص. لن تضطر بعد ذلك إلى التكيف مع البرنامج، ولكن سيتم تعديل البرنامج ليناسب عمليات عملك!




محاسبة وكالة الترجمة

تستند جميع خطط وكالة ترجمة العمل وتطوير الوكالة إلى معلومات موثوقة. يمكن للمشرف توفير القوى العاملة المطلوبة في الوقت المحدد في حالة وجود نص كبير. من المحتمل أيضًا تحديد الإجازات مع تعطيل العمليات بشكل غير قابل للاختزال. يساعد البرنامج خيار "ربط" المعلومات بموضوع المحاسبة المختار. لكل مكالمة أو كل مستهلك للخدمات. يوفر النظام القدرة على تشغيل المراسلات بمرونة اعتمادًا على الهدف المطالب به. يمكن إرسال الأخبار الشائعة عن طريق البريد المشترك ، ويمكن إرسال تذكير الاستعداد للترجمة عن طريق رسالة معينة. نتيجة لذلك ، يتلقى كل شريك في الوكالة الرسائل التي تهمه فقط. يتم إدخال بيانات الوكالة المعيارية ميكانيكيًا في وظائف المستندات الرسمية (العقود والنماذج وما إلى ذلك). هذا يحتفظ بالمترجمين ومختلف صياغتهم بوقت الموظفين ويحسن ملكية الوثائق.

يسمح برنامج المحاسبة بتعيين حقوق وصول مختلفة لمستخدمين مختلفين. يمكن لجميع الموظفين تطبيق إمكانياته للبحث عن المعلومات أثناء إدارة تسلسل البيانات. يمنح النظام ميزة تعيين عمال من حظائر مختلفة. على سبيل المثال ، من قائمة العاملين بدوام كامل أو المستقلين. هذا يوسع إمكانيات إدارة الموارد. عندما يظهر عدد كبير من وكالات الترجمة ، يمكنك جذب المؤدين الضروريين بسرعة.

يمكن إرفاق جميع ملفات المحاسبة المطلوبة للتنفيذ بأي طلب محدد. يتم تسهيل وتسريع تبادل مستندات المحاسبة التنظيمية (العقود أو متطلبات النتائج النهائية) ومواد العمل (النصوص المساعدة ، الترجمة النهائية). يوفر برنامج محاسبة الأتمتة إحصائيات محاسبية حول مكالمات كل مستهلك لفترة معينة. المدير قادر على تحديد مدى أهمية عميل معين ، ما هو وزنه في تزويد الوكالة بمهام المحاسبة. القدرة على الحصول على معلومات محاسبية حول الدفع لكل طلب تسهل فهم قيمة العميل للوكالة ، ومعرفة مقدار الدولارات التي يجلبها والسعر الذي يكلفه للتراجع وضمان الولاء (على سبيل المثال ، الخصم الأمثل الدرجة العلمية).

يتم احتساب أجور فناني الأداء ميكانيكيًا. يتم تنفيذ تدوين دقيق لسعة وسرعة المهمة من قبل كل منفذ. يحلل المدير بسهولة الإيرادات التي يحققها كل عامل ويكون قادرًا على بناء نظام تحفيز فعال.