محاسبة الترجمات
- تحمي حقوق الطبع والنشر الأساليب الفريدة لأتمتة الأعمال المستخدمة في برامجنا.
حقوق النشر - نحن ناشر برامج معتمد. يتم عرض هذا في نظام التشغيل عند تشغيل برامجنا وإصداراتنا التجريبية.
ناشر معتمد - نحن نعمل مع المنظمات في جميع أنحاء العالم من الشركات الصغيرة إلى الكبيرة منها. شركتنا مدرجة في السجل الدولي للشركات ولها علامة ثقة إلكترونية.
علامة على الثقة
انتقال سريع.
ماذا تريد ان تفعل الآن؟
إذا كنت تريد التعرف على البرنامج، فأسرع طريقة هي أولاً مشاهدة الفيديو كاملاً، ثم تنزيل النسخة التجريبية المجانية والعمل به بنفسك. إذا لزم الأمر، اطلب عرضًا تقديميًا من الدعم الفني أو اقرأ التعليمات.
-
اتصل بنا هنا
خلال ساعات العمل نرد عادةً خلال دقيقة واحدة -
كيفية شراء البرنامج؟ -
اعرض لقطة شاشة للبرنامج -
شاهد فيديو عن البرنامج -
تنزيل النسخة التجريبية -
قارن تكوينات البرنامج -
احسب تكلفة البرنامج -
احسب تكلفة السحابة إذا كنت بحاجة إلى خادم سحابي -
من هو المطور؟
لقطة شاشة البرنامج
لقطة الشاشة هي صورة للبرنامج قيد التشغيل. من خلاله يمكنك أن تفهم على الفور كيف يبدو نظام إدارة علاقات العملاء (CRM). لقد قمنا بتنفيذ واجهة نافذة مع دعم لتصميم UX/UI. وهذا يعني أن واجهة المستخدم تعتمد على سنوات من تجربة المستخدم. يقع كل إجراء بالضبط في المكان الأكثر ملاءمة لتنفيذه. بفضل هذا النهج المختص، ستكون إنتاجية عملك هي الحد الأقصى. انقر على الصورة الصغيرة لفتح لقطة الشاشة بالحجم الكامل.
إذا قمت بشراء نظام USU CRM بتكوين "قياسي" على الأقل، فسيكون لديك خيار التصميمات من بين أكثر من خمسين نموذجًا. سيكون لكل مستخدم للبرنامج فرصة اختيار تصميم البرنامج الذي يناسب ذوقه. كل يوم عمل يجب أن يجلب الفرح!
تتم محاسبة الترجمات في المراكز اللغوية ومكاتب الترجمة في عدة اتجاهات. عند قبول طلب ، يتم إعداد مستند وفقًا لرقم القبول ، ويتم إدخال البيانات الشخصية للعميل. علاوة على ذلك ، تتم معالجة النص دون مشاركة العميل. يتم أخذ بعض الجوانب الفنية في الاعتبار: الشكل واللغة والمصطلحات المذكورة. يتم مسح النص ضوئيًا إلى المحتوى والأسلوب لتحديد مدى تعقيد المهمة. يتم تعيين منفذ بناءً على هذا. كلما زاد تعقيد النص ، زادت مؤهلات المترجم. تبعا لذلك ، يرتفع سعر المنتج النهائي. تفضل مؤسسات الترجمة الكبيرة استخدام خدمات البرامج الآلية. على الرغم من وجود اتجاه في الآونة الأخيرة لإنشاء عملية منهجية في وكالات الترجمة المتوسطة والصغيرة. يُفضل استخدام برنامج محاسبة الترجمات الذي تم اختباره بمرور الوقت وله تقييمات إيجابية من المستهلكين.
من هو المطور؟
أكولوف نيكولاي
الخبير وكبير المبرمجين الذين شاركوا في تصميم وتطوير هذا البرنامج.
2024-11-23
فيديو المحاسبة عن الترجمات
هذا الفيديو باللغة الروسية. لم نتمكن بعد من إنتاج مقاطع فيديو بلغات أخرى.
يوفر نظام برامج USU مجموعة واسعة من تكوينات تطوير الأعمال. يسمح البرنامج بالرقابة الإدارية والمالية لجميع جوانب عمل المنظمة. في الوقت نفسه ، يتم الاحتفاظ بعدد غير محدود من الاتجاهات مع حزمة مختلفة من الخدمات وأخذها في الاعتبار. يتم تكوين الوثائق وفقًا للفئات المحددة ، ويتم مراقبة التدفق المالي بالكامل. تم تكوين النظام للحفاظ على السجلات المحاسبية في فئات مختلفة. تتضمن محاسبة الترجمات الفنية العمل بالمصطلحات واللغة العامية المهنية. يتم التعامل مع المواد الفنية من قبل فريق منفصل من المترجمين. عند تكوين التطبيق ، يتم عمل ملاحظة حول نوع النص. يحسب النظام وفقًا للمعايير المحددة. ليست هناك حاجة لتثبيت برنامج محاسبة ترجمة فني منفصل. يوفر برنامج USU العمل بهذا التنسيق. إذا كان طلب الترجمات في وضع "عاجل" ، يُعطى النص لمجموعة من فناني الأداء ، وتنقسم المادة مبدئيًا إلى عدة أجزاء. تتمتع الاختصاصات بوضع خاص من حيث السعر والموعد النهائي. وبالتالي ، يتم التفاوض على تفاصيل المهمة مع العميل بشكل منفصل.
تنزيل النسخة التجريبية
عند بدء البرنامج ، يمكنك اختيار اللغة.
يمكنك تحميل النسخة التجريبية مجانا. والعمل في البرنامج لمدة اسبوعين . لقد تم بالفعل تضمين بعض المعلومات هناك من أجل الوضوح.
من هو المترجم؟
خويلو رومان
كبير المبرمجين الذي شارك في ترجمة هذا البرنامج إلى لغات مختلفة.
طلبات المحاسبة الخاصة بالترجمات ضرورية لتحديد البيانات الإحصائية. يسمح النظام بتسجيل الزوار الذين اتصلوا عبر الهاتف أو مراقبة الطلبات عبر الموقع أو أثناء الزيارة الشخصية للوكالة. يتم إدخال المعلومات حول العملاء في قاعدة عملاء واحدة ، ويتم أخذ عدد المكالمات ونوع الخدمات المطلوبة في الاعتبار. لتحويل حساب الطلبات ، يتم تضمين جميع المعلومات في نموذج جدول موحد. إذا كان من الضروري عرض معلومات محددة ، فهناك خيار بحث عن البيانات لذلك. في قسم منفصل ، يتم تكوين سجل للترجمات المكتوبة بنصوص مختلفة من المحتوى الفني والعلمي والفني. لتنفيذ المهام ، يتم تعيين الموظفين في موظفي المنظمة بانتظام وعن بعد. في ظل وجود عدد كبير من الطلبات ، يتم توزيع المواد بين العدد المطلوب من فناني الأداء لإكمال المهام في الوقت المحدد. في المستندات المحاسبية للترجمة المحاسبية ، بالإضافة إلى حساب راتب المترجم ، يتم احتساب المدفوعات لمجموعة من المحررين. في الجدول تلقائيًا ، مقابل كل مركز ، يتم وضع مبلغ الدفع ، وفي النهاية يتم تقليل المبلغ الإجمالي.
اطلب محاسبة للترجمات
لشراء البرنامج، فقط اتصل بنا أو راسلنا. سيتفق المتخصصون لدينا معك على تكوين البرنامج المناسب، وسيقومون بإعداد عقد وفاتورة للدفع.
كيفية شراء البرنامج؟
إرسال تفاصيل العقد
نحن نبرم اتفاقية مع كل عميل. العقد هو ضمانك أنك سوف تحصل على ما تحتاجه بالضبط. لذلك، عليك أولاً أن ترسل لنا تفاصيل الكيان القانوني أو الفرد. لا يستغرق هذا عادةً أكثر من 5 دقائق
قم بإجراء دفعة مقدمة
بعد إرسال نسخ ممسوحة ضوئيًا من العقد والفاتورة للدفع، يلزم الدفع مقدمًا. يرجى ملاحظة أنه قبل تثبيت نظام CRM، يكفي دفع المبلغ بالكامل، ولكن جزء فقط. يتم دعم طرق الدفع المختلفة. حوالي 15 دقيقة
سيتم تثبيت البرنامج
وبعد ذلك سيتم الاتفاق معك على تاريخ ووقت محدد للتثبيت. يحدث هذا عادةً في نفس اليوم أو في اليوم التالي بعد اكتمال الأعمال الورقية. مباشرة بعد تثبيت نظام إدارة علاقات العملاء (CRM)، يمكنك طلب التدريب لموظفك. إذا تم شراء البرنامج لمستخدم واحد، فلن يستغرق الأمر أكثر من ساعة واحدة
استمتع بالنتيجة
استمتع بالنتيجة إلى ما لا نهاية :) ما يبعث على السرور بشكل خاص ليس فقط الجودة التي تم بها تطوير البرنامج لأتمتة العمل اليومي، ولكن أيضًا عدم التبعية في شكل رسوم اشتراك شهرية. بعد كل شيء، سوف تدفع مرة واحدة فقط للبرنامج.
شراء برنامج جاهز
كما يمكنك طلب تطوير البرامج المخصصة
إذا كانت لديك متطلبات برمجية خاصة، فاطلب التطوير المخصص. لن تضطر بعد ذلك إلى التكيف مع البرنامج، ولكن سيتم تعديل البرنامج ليناسب عمليات عملك!
محاسبة الترجمات
المحاسبة للتفسير لها خفاياها الخاصة. عند قبول التطبيق ، يقوم المسؤول بإدخال البيانات بناءً على رغبات العميل. قد يأتي الطلب للحصول على ترجمة فورية لاجتماع عمل ورحلة وأحداث أخرى. تحتوي قاعدة بيانات الموظفين على معلومات عن قدرات كل مؤدي. يتم تعيين العاملين بدوام كامل والمستقلين في وظائف معينة ، لذلك يعرض النظام المعلومات مع المرشحين لأداء الخدمة على الفور. لحساب التفسير والأنشطة الأخرى ، بعد إجراء الحساب ، يتم إنشاء إيصال للعميل. النموذج مطبوع بالشعار وتفاصيل الشركة. يتيح البرنامج الاحتفاظ بسجلات لأنشطة الترجمات للمنظمات التي لها أي حجم من العمل.
يمكن لعدد غير محدود من الموظفين العمل في البرنامج. يتم تنفيذ صيانة البرنامج باستمرار ، ويتم توفير عدة ساعات من الدعم المجاني بعد شراء التكوين الأساسي. لحساب أنشطة الترجمات ، يتم توفير الوصول الفردي للموظفين لحفظ البيانات. يشتمل البرنامج على مراجعة تفصيلية ، ويخزن في الذاكرة إجراءات كل موظف لتغيير المعلومات وحذفها. تتم المحاسبة عن تنظيم الترجمات بأشكال جداول غير مريحة وبسيطة. يوفر البرنامج تكوين العقود والأفعال والتطبيقات والاتفاقيات وأنواع أخرى من القوالب. عدد الأقسام وتصميم الجداول حسب تقدير المستخدم. يتم عرض البحث الإحصائي عن مكالمات الزوار والحركات المالية في رسوم بيانية ومخططات. يتم أيضًا تسجيل الجوانب الفنية لتفاعل العميل مع المؤدي في المهمة باستخدام البرنامج ؛ وهذا يشمل التعليقات والمراجعات والتعديلات. تم تصميم البرنامج لمعالجة وثائق التقارير المختلفة حول الرواتب والنفقات والدخل والتسويق وقطاعات الأسعار.
باستخدام نظام المحاسبة الآلي ، يتم زيادة تداول الزوار إلى المكتب عن طريق تقليل وقت الخدمات المحاسبية. يضاف بشكل منفصل إلى التكوين المحاسبي الرئيسي للتطبيق: الحصرية ، والمهاتفة ، وتكامل الموقع ، والنسخ الاحتياطي ، وتقييم الجودة. يتم الدفع مرة واحدة دون رسوم اشتراك إضافية. يسمح برنامج محاسبة USU Software بالحفاظ على أنواع مختلفة من السجلات في تنظيم الترجمات. الواجهة بسيطة وسهلة الصيانة والاستخدام. يتم نشر نسخة تجريبية للتنزيل على موقع الشركة على الويب.